* * *
На Бенеруфе была объявлена двухчасовая готовность. В Большом Улье
Нижние таю заперлись и притихли. Для них ожидался маленький локальный
конец света. И что из того, что они останутся живы? Агония их родного
мира вступит в решающую фазу и остановить ее своими силами они уже не
смогут. А государь сидел в капитанском кресле «Крепости» и ни в чем не
был уверен. Он отталкивался носком сапога от невидимой стойки сен
сорного пульта и заставлял плавающее кресло покачиваться. Так и шло
время.
Наконец, он решился провести небольшие переговоры и позвал Фая.
Тот откликнулся немедленно, очевидно ждал.
Ну что? сказал государь. Как ваше настроение?
Плохое, ответил ему Фай.
Я все подготовил.
Они тоже.
Я знаю.
Что вы собираетесь делать?
Сначала спрошу их, что собираются делать они. Вы представите
меня полковнику Лаллему, господин Фай Ли?
С удовольствием, мрачнее мрачного отвечал Фай, и по голосу
сразу становилось ясно, какого рода ожидается удовольствие. Я сам
давно мечтал поговорить с ним.
Чего же вы ждали?
Вашей поддержки. Я могу на вас рассчитывать?
Возможно. Вызовите полковника. Я послушаю. Меня интересует, на
сколько реальна угроза от Верхних Та Билану.
Мое свидетельство не вызывает у вас доверия?
Это немного другое, господин Фай. Дело не в доверии. Дело в
размерах моей ответственности.
Вы зря сомневаетесь.
Посмотрим. Не трогайте ваши системы связи, попробуем говорить
через мой ретранслятор на Бенеруфе, чтобы не задерживать ответы на во
просы. У них ведь нет Быстрого Света...
Насчет этого я не уверен.
Зато я уверен. У них нет Быстрого Света. Переводите им мои сло
ва. Ваш язык я понимаю, только говорить на нем не могу. Ну, давайте.
Пора внести ясность.
Давайте, вздохнул Фай.
Говорите, командный пункт на связи, откликнулся голос с Бе
неруфа.
Это Фай Ли, произнес Фай. Мне срочно необходим полковник
Лаллем.
На связи, сказал другой голос. Что у тебя, Фай? Всетаки
решил стать одним из нас? Много же тебе нужно времени, чтобы собраться
с мыслями.
Да, я кое на что решился, многообещающе сказал Фай.
На той стороне космической пропасти произошло движение. Кажется,
полковник Лаллем невнятно выругался.
Откуда ты говоришь? спросил он. Ты так шутишь?
Нет, я не шучу. Я сделал небольшое открытие, мы теперь можем не
делать скидку на то, что скорость света ограничена.
Полезное открытие. Как скоро мы будем знать, в чем оно заключа
ется?
А это зависит от вас. Откажитесь от переброски орбитальных баз
к Бенеруфу, и вы будете знать о пространстве и времени столько же,
сколько знаю я.
Полковник Лаллем хмыкнул.
Забавно, сказал он. Но твое чувство юмора сейчас не к мес
ту. У меня нет времени шутить даже по мгновенной связи.
Вы перебросите базы, сказал Фай. И что дальше?
Будем здесь жить. Бенеруф хорошая планета. А Та Билан еще
лучше.
Та Билан занят.
И что это значит для Верхнего Тай? Попросить разрешения? Ты же
знаешь, что на Та Билане живут не люди. И сколько можно спрашивать ра
зрешение на все подряд у вас, планетарных пиявок? Две тысячи лет не
хватит ли?.. Брать должен тот, кто сильнее. Пора бы тебе начать привы
кать к тому, что ты теперь тоже Верхний Тай.
Боюсь, Лал, что Та Билан уже взял тот, кто сильнее. Вы опозда
ли.
Объясни, дорогой, что ты имеешь в виду. Твои шутки иногда быва
ют понятны только тебе одному.
Тот ретранслятор, при помощи котрого мы разговариваем, принад
лежит не мне.
Да, мы тоже удивились. Я его вижу на сетке. И кому же он при
надлежит?
Господину, который называет себя «Добрый Хозяин».
Почему до сих пор молчал этот «Хозяин»?
Ну что мне вам сказать, господин Лаллем? произнес государь.
Я хотел бы попросить вас убраться с Бенеруфа, но вы ведь не послушае
тесь моей просьбы?
Фай перевел.
Перестаньте морочить мне голову, сказал полковник Лаллем. Я
не знаю, с кем ты там сговорился, Фай, но у меня нет времени ни для
тебя, ни для твоих друзей или хозяев уж не знаю, кем они тебе прихо
дятся. Поэтому я еще раз повторяю: даже если бы переброску можно было
отменить, она все равно состоится. Смирись с неизбежным и думай о се
бе, а не о глобальных мировых проблемах. Судьбы миров сейчас решаем я
и мое командование. И если ктото с нашими решениями не согласен, мы с
ним поговорим позже и не так любезно, как сейчас.
Не торопитесь, господин Лаллем, сказал государь. Я тоже не
люблю, когда со мной шутят.
Я не знаю, кто вы и над кем хозяин, но вам лучше бы в наши дела
не соваться.
Господин Лаллем, я позволил бы вам жить на Бенеруфе, если бы вы
обещали...
Фай, освободите канал. Или я превращу ваш ретранслятор в облач
ко плазмы.
Господин Лаллем, государь оскорбился, смею вас уверить: ес
ли вы покажете зубы я покажу клыки.
Да показывайте вы хоть задницу, только уйдите сейчас с рабочего
канала.
Задницу? оскорбился государь. Прощайте, господин Лаллем. Не
жалуйтесь потом, вы сами напросились.
Он дождался, пока ошарашенный Фай переведет слова и выполнил тре
бование Лала ретранслятор отключил.
Он не политик, разочарованно сказал государь Фаю. Может
быть, стоило вступить с ним в переговоры раньше?
Он сказал бы вам то же самое, ответил Фай. По законам его
мира вы не человек. Что вы теперь думаете?
Вышвырну их отсюда. Может быть, тогда они примут меня всерьез.
Как?
Это мое дело. Не бойтесь, господин Фай Ли, я в любом случае бу
ду на вашей стороне.
Простите, что задаю вам лишние вопросы. Но... у вас получится?
Этото как раз просто. Я не хотел вступать в конфликт. Я
надеялся на разумный разговор. Ведь я его не провоцировал, правда?
Истинная правда, тоном заправского придворного поддакнул Фай.
Государь помолчал. И этот успел нахвататься подхалимских манер
за пару появлений при дворе, надо же.
А мы? осторожно спросил Фай. Ведь мы останемся на Та Била
не...
Все вы одинаковые аферисты, господин Фай, и Верхние, и Нижние,
не правда ли?
Как ни странно, льстивый дворцовый подхалимаж из голоса Фая мигом
испарился. Фай сказал тихо и с достоинством:
Господин Добрый Хозяин, у меня есть родина мир Тай. Он умира
ет. Там мой дом и мои дети. Если моему миру суждено погибнуть, я хотел
бы погибнуть вместе с ним. Но не на Та Билане, пусть даже Та Билан и
Бенеруф стократ лучше.