Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
     - Дуралей потому что... - буркнула Люс.
     - Она ведь у тебя, я полагаю, красотка в теле? - осведомился монах. -
Я-то знаю вкусы Джека и лорда!
     - И красотка, и в теле, - согласилась Люс.
     - Полно, сестрица  ли  она  тебе?  -  проницательно  полюбопытствовал
вредный монах.
     - Сестрица! - прямо-таки вызверилась на него Люс, так  что  возражать
он вроде бы побоялся.
     - Ну так как же он ее проморгал?
     Люс была  настолько  сердита  на  Джека,  что  без  зазрения  совести
рассказала  братцу  Туку  про  предсвадебную  ночь  стрелка  и  Серебряной
Свирели.
     - Ну, тут удивляться  нечему,  -  задумчиво  молвил  монах.  -  Этого
поганца  Джека  Господь  наградил  так,  как  порядочного  человека  редко
награждает. Его  имущества  на  двоих  вполне  станет.  Вот  он  девицу  и
ошарашил... Стало быть, осталась твоя сестричка в девицах? Или успел-таки?
     - А черт его знает, - и Люс  насупилась.  -  По-моему,  не  успел,  а
именно ошарашил. Я как женщина полагаю...
     - Ну, говори, голубка, говори, мне не привыкать, - ободрил  ее  монах
таким задушевным  голосом,  что  Люс  показалось,  будто  она  проникла  в
подлинную суть братца Тука - верного хранителя женских  секретов,  которых
он при исповеди наслушался, должно быть, выше крыши.
     - Так вот, я полагаю, что ее с перепугу  все  судорогой  схватило,  а
сквозь эту судорогу черта с два пробьешься, - попросту объяснила Люс.
     - Разумно говоришь, дочь моя, - одобрил монах. - Эта  судорога  имеет
латинское название "vaginismus", или что-то в том же роде... Может, кстати
говоря, сделаться привычной и весьма мешать  при  исполнении  супружеского
долга. Так, по-твоему, она еще девица? И  вы  с  Джеком  хотите,  чтобы  я
пробрался в Блокхед-холл и разобрался, что к чему?
     - Вся беда в том, что сестрица совершенно нашего языка  не  знает,  -
призналась наконец Люс. - Она далеко отсюда выросла... ну, про  это  долго
рассказывать... Так что, братец, главное - покажи ей этот браслет!
     И Люс вручила монаху хронодесантный  браслет,  потерянный  в  схватке
Свирелью.
     - Покажи, но в руки не давай, - добавила она. - А то,  чего  доброго,
опять потеряет.
     На самом деле Люс боялась другого - что Свирель немедленно  при  всем
честном народе  наберет  аварийный  код,  если  только  не  забыла  его  с
перепугу, вызовет незримую силовую капсулу и растает в воздухе, подтвердив
тем самым все имеющие хождение в двенадцатом  веке  истории  про  нечистую
силу. И как тогда объясняться перед ватагой?
     - Разберусь, -  сказал  монах.  -  И  постараюсь  вывести  девицу  из
Блокхед-холла. Но есть у меня условие.
     - Дохлого кабанчика к ужину? - осведомилась Люс.
     - Коли наш блудливый лорд еще девицей не попользовался, пусть  она  в
благодарность побудет ночку со мной, - твердо заявил монах. -  Для  общего
блага.
     - С тобой? - изумилась Люс. - Да она же Джеку слово  дала...  она  же
невеста... она его любит!..
     Люс вообразила себе, как  отнесется  к  этой  идее  Свирель,  и  даже
испугалась. Она долго  лепетала  бы  всякие  доводы  в  пользу  Джека,  но
увидела, как монах скептически покачивает головой, и заткнулась.
     - Как Джек со своим делом справился, мы с  тобой  знаем,  -  напомнил
монах. - Надо бы хуже, да нельзя. А я этот ларчик куда ловчее  открою.  Ты
уж на меня положись, голубка.  Я  по  девичьей  части  знаток.  Она  и  не
заметит.
     - Как это не заметит? - поразилась Люс  неслыханному  хвастовству.  -
Это ж каким мастером надо быть, чтобы девица такого вторжения не заметила!
     - А мы, монахи, на все руки мастера, - добродушно  усмехнулся  братец
Тук, подошел к  многопудовой  колоде,  наполовину  ушедшей  в  землю,  без
особого усилия поднял ее над головой, зашвырнул за десять  шагов  и  вытер
руки о рясу.
     - А ну, стукни, - предложил он затем, выпятив пузо.
     Люс не понимала, какое отношение имеет это почтенное пузо к странному
обещанию монаха, но исправно ткнула  кулаком.  Пузо  оказалось  совершенно
каменное.
     - Сильнее, не стесняйся! - подбодрил монах.
     Зная, что противник хорошо  напряг  брюшной  пресс,  так  что  особые
неприятности ему не угрожают, Люс вдруг подскочила и с лета въехала в пузо
обеими  ногами.  Монах,  естественно,  грохнулся,  но   неожиданно   ловко
извернулся и в падении успел поймать Люс  за  ногу.  Хватка  у  него  была
железная. Люс вывернулась, но на ногах не устояла и повалилась на лежащего
монаха.
     - Мы друг друга стоим, голубка, - сказал братец Тук. - Вот бы из тебя
вышла жена для нашего Тома! Была бы ты гордость и краса Шервудского  леса!
С такой женой и он, глядишь, поумнел бы...
     Монах с неожиданной ловкостью вскочил на ноги и протянул руку Люс.
     - Ну что же, силами померились, теперь будь ты  мне  сестрицей,  а  я
тебе - братцем, как этим  негодникам-стрелкам,  -  предложил  монах.  -  И
скрепим наше братание добрым поцелуем!
     Люс, понимая, что нужно соблюсти обычай наивного века, положила  руки
монаху на плечи и легко прикоснулась губами к его полным губам.
     Как это удалось монаху  -  неизвестно,  но  у  Люс  впервые  в  жизни
закружилась голова и ушла из-под ног земля.
     Состояние было такое, будто тело напрочь утратило вес, висит  себе  в
воздухе и горит на незримом огне, а дыхание и вовсе прекратилось, зато  по
спине снизу вверх пролетает горячая дрожь. И ничего не видно...
     Люс покачнулась, но устояла.  Возможно,  ее  удержала  огромная,  как
сковородка, и такая же горячая ладонь, которая легла на затылок.
     Это изумительное состояние длилось  не  более  двух-трех  секунд,  но
монах оказался шустрый. Он успел скользнуть чуткими пальцами под сбившийся
на шее Люс складками откинутый капюшон фестончатой пелерины, забраться  за
ворот рубашки и коснуться  спины  в  довольно-таки  чувствительной  точке.
Кроме того, он исхитрился  пошевелить  ей  на  затылке  волосы,  почти  не
касаясь самой головы. И Люс ничего уже не могла  с  собой  поделать  -  ей
хотелось просто лечь на траву и как бы со стороны наблюдать, что вытворяет
монах.
     Но недаром эту женщину звали Люс-А-Гард!
     Сложив перед собой ладони, как для молитвы, Люс вдруг резко развела в
стороны локти. Так она могла разбить любой суровый захват,  а  не  то  что
невесомое объятие.
     - Ты мне нравишься, братец Тук, - сказала она  удивленному  монаху  и
открыла глаза. - Теперь я верю, что ты сделаешь с моей Марианной все,  что
тебе будет угодно, а она и не почувствует. Даже догадываюсь, как именно ты
это сделаешь. Тебе, наверно, приходилось заниматься врачеванием?
     - И чаще, чем хотелось  бы,  -  проворчал  братец  Тук.  -  Я  иногда
подозреваю, что в наказание за мои грехи дурачье со всей Англии  собралось
и поселилось вокруг нашего аббатства. Я лечу их толченым мелом  от  грыжи,
поноса, лихорадки и мужского бессилия. И помогает!
     - Тут я тебе верю. Ты действительно мастер на  все  руки,  -  сказала
Люс. - Но давай решим наконец, как быть с моей Марианной.
     - С МОЕЙ Марианной, - поправил монах. -  Очень  просто  -  мы  втроем
направляемся к Блокхед-холлу. Я оставляю вас с Джеком  и  собакой,  а  сам
прошусь туда на ночлег. Я там как-то лечил зубы лорду и врачевал  леди  по
женской части. Дитя никак не могла родить. Ну, естественно, к кому с такой
бедой бегут? К братцу Туку!
     - Хороший мальчик получился? - спросила Люс.
     - У меня все мальчики хорошие получаются, -  гордо  сказал  монах.  -
Хоть и тоскливо же было лечить эту жердь! Прямо взяться не  за  что,  одни
ребра спереди и сзади. Однако исцелил. Если тебя, голубка, подобная  хворь
одолеет, скажи - я именно от этой хвори особенно удачно лечу. Правда,  без
толченого мела, но его почему-то никто и не просит.
     - Да ведь и у меня одни ребра, - усмехнулась Люс.
     - Я бы уж нашел, за что  подержаться!  -  весело  пообещал  монах.  -
Грудки  у  тебя  аккуратненькие,  коленки  стройненькие,  а  ребра,   если
вдуматься, у всех есть. Вот и у меня тоже ведь где-то есть... Господь  еще
не создал человека без ребер. И женщину тоже.
     - В другой раз, - отстранила Люс его любознательную руку. - Хватит  с
тебя пока Марианны. Только Джеку ни слова, иначе он  не  тебя  -  он  меня
убьет. Ему ведь тоже почему-то девственницу подавай. А так - спишем все на
вашего блудливого лорда.
     - Девственницу ему! - развеселился братец Тук. - Проворонил  он  свою
девственницу. Да она и сама к нему теперь  близко  не  подойдет.  Она  ему
этого вовек не простит.
     - Чего не простит? Что  больно  сделал?  -  рассеянно  спросила  Люс,
думая, что монах, пожалуй, прав насчет своего потомства, и такие гены даже
совет тринадцати бабуль одобрил бы.
     - Что не догнал и не довел дело до конца, - сурово объяснил монах.



                            8. ДУРНЫЕ НОВОСТИ

     Блокхед-холл оказался обыкновенным средневековым замком -  небольшим,
с громоздким и высоким донжоном, тремя  башенками  поменьше  по  периметру
стены, крошечными воротами с подъемным мостом над заболоченным  и  вонючим
рвом  (первая  мысль,  пришедшая   в   голову   Люс,   была   о   зачатках
канализации...) и прочими весьма наивными фортификационными  сооружениями.
Люс, которая одно время увлекалась военной историей  и  даже  опубликовала
несколько  серьезных   статей,   видела   уязвимые   места   Блокхед-холла
невооруженным глазом.
     Они вышли к замку под вечер - братец Тук, Черный Джек, Люс и Хватай с
Догоняем.
     Монах первым делом позаботился о псах.  Он  освежевал  обоих  зайцев,
одного отдал Люс и Джеку, другого поделил  между  псами,  да  еще  наказал
отдать им кости первого зайца. Из сумы он достал  ковригу  хлеба  из  муки
чересчур, по мнению Люс, грубого помола, серую  соль  в  тряпочке  и  пару
луковиц. Кроме того, он не ушел, пока не  убедился,  что  его  спутники  в
полной безопасности и со  стен  Блокхед-холла  не  разглядеть  костра,  на
котором жарится заяц.
     Можно было, конечно,  попросить  приюта  в  ближайшей  харчевне  -  к
форбургу замка лепилось несколько домишек, в том числе и она.  Но  Черному
Джеку там показываться было не с руки.  А  Люс,  читавшая  литературу  той
поры, знала, что в таких заведениях небогатые постояльцы спят  на  полу  у
очага вповалку. И блох там, следовательно, еще больше,  чем  в  Шервудском
лесу. А если постоялец при деньгах, хозяин пустит гостя на единственную  в
доме кровать размером с верхнюю площадку донжона,  и  посреди  ночи  вдруг
окажется,  что  под  одним  с  тобой  одеялом  храпит  полдюжины  неумытых
странствующих рыцарей, а то еще и странствующая дама. Поэтому привыкшая  к
туризму Люс охотно предпочла костер  и  открытое  небо.  Опять  же,  рядом
протекал ручей, так что проблема гигиены тоже решалась просто.
     Люс даже вообразить боялась, какой  фурор  произвела  бы  в  харчевне
особа, орудующая утречком во дворе зубной щеткой. А без этой процедуры  ей
и жизнь была не мила.
     Пошептав псам на  ухо  что-то  ласковое,  монах  отбыл.  Люс  и  Джек
остались одни.
     - Нашему братцу Туку палец в рот не клади, откусит, - сообщил Джек. -
Спорю на бочонок эля - он и сам захочет согрешить с моей Марианной.  Черта
с два! Куда ему, пузатому!
     Люс хмыкнула. Ей очень хотелось обстоятельно объяснить Джеку,  что  у
пузатого-то больше шансов, чем у него самого, но она хорошо понимала,  чем
кончится такое объяснение. Джек набросится на нее с  кулаками,  она  будет
вынуждена дать сдачи, и побоище выйдет  Джеку  боком,  потому  что  Европа
имела в двенадцатом веке еще более  туманное  представление  о  тайквондо,
айкидо и у-шу, чем во  времена  Люс.  А  Томас-Робин  отнесется  к  увечью
боевого товарища вовсе отрицательно. Ссориться же с ним Люс совершенно  не
хотела.
     - Монашек-то вряд ли чего сможет, если даже захочет, - сказала она. -
У нас там другой враг  имеется  -  сам  добрый  лорд  Блокхед.  У  него  и
возможностей больше.
     - Имел я этого лорда... - пробурчал Джек, хотя он, простая  душа,  не
чувствовал ни малейшей склонности  к  гомосексуализму,  а  просто  не  мог
пообещать ничего хуже этого.
     Но по хмурой роже Джека Люс поняла, что лорда он принял всерьез, и не
стала лишать его этой иллюзии. Лорд - это было понятно. Лорд -  это  косая
сажень в плечах, здоровенные ручищи, светлые кудри до плеч и куча  дамских
нарядов в сундуках. То есть, серьезный соперник.
     А что касается монаха... Люс поняла одно - перед этим убогим монашком
каменные  стены  сами  расступаются,  если  за  стенами  скучает  одинокая
женщина.
     Спали Люс с Джеком мирно, Люс - так даже без сновидений,  потому  что
здорово устала. С утра они принялись ждать гонца, потому что  днем  братцу
Туку в Блокхед-холле делать было нечего.
     Но монах явился в обед - впрочем, обеда-то  как  раз  у  компании  не
было, поскольку зайца доели за завтраком, а кости отдали псам.
     - Плохие новости, ребятишки, - сказал братец Тук. - Такие плохие, что
хуже вроде и не бывает. Мало мне ваших неприятностей,  так  нажил  и  свою
собственную.
     - Какую ты там мог нажить неприятность? - удивилась Люс, знавшая, что
монаха в Блокхед-холле любят и  почитают  за  содействие  рождению  самого
юного лорда Эшли.
     - Привидение видел, - мрачно сообщил монах. -  Баба  вдруг  из  стены
возникла. С палкой в руках. Ничего баба, в теле, и лицом  приятная.  Плохо
только, что из стены. А палка у нее светилась...
     - Ну и?.. - замирающим голосом спросил Джек.
     - Ничего - постояла, подумала и мимо прошла.
     - Может, фея, если со светящейся палкой? - предположил Джек.
     - Фея - это еще хуже. Привидение -  оно  хоть  христианская  душа  из
чистилища, пришла попросить, чтобы  за  нее  помолились.  А  фея  и  вовсе
язычница. И черт ее знает, что у нее на уме. Теперь вся надежда на ночного
охотника! Нужно будет добежать до его дуба, привязать ленточку...
     - И за меня тоже замолви словечко, -  попросил  Джек.  -  Я  рогатому
Хорну кое-чего задолжал. Скажи ему - Черный  Джек  из  ватаги  Шервудского
леса прощения просит. Скажи - будет время, приду к его  дубу,  не  то  что
монетку - все, что будет в кошеле, в дупло ему брошу! Только пусть  теперь
выручает!
     - Да ну его, привидение! Перекреститься надо было, и никаких проблем!
- сказала атеистка Люс встревоженному монаху.
     Но вкралось в ее бесстрашную  душу  подозрение.  Институт  прикладной
хронодинамики, оставшийся в светлом будущем, вполне мог пуститься за люс в
погоню. Хрономаяк она успешно испортила, но сохранились же  в  компьютерах
расчеты маршрута!  За  Люс  вполне  могли  послать  гонца  -  а  несколько
километров  и  суток,  при  отсутствии  маяка,  нельзя  считать  серьезной
ошибкой. Успокоило ее лишь то, что гонец -  в  теле.  Люс  знала  в  своем
времени немало женщин, которых  мог  бы  завербовать  институт  прикладной
хронодинамики. Все были стройны и спортивны.
     - Сперва пойду, ночному  охотнику  Хорну  поклонюсь,  а  потом  уж  и
молитвы почитаю, - твердо сказал монах. -  Потому  как  ангелы  -  они  на
небесах. А рогатый Хорн ночью по нашему лесу бегает с собаками.  И  многие
его видали...
     - Ну что ты все про Хорна! Ты про Марианну расскажи,  братец  Тук!  -
взмолился Джек. - Ну, как там моя Марианна?
     - Ох, - сморщился монах,  -  с  ней-то  как  раз  хуже  всего...  Ну,
привезли ее из леса полуголую. Народ, который по дороге случился, чуть  от
восторга не помер! Ждали лорда с дикими утками, а он такую курочку  везет!
А лорд, между прочим, в замковом дворе  сам  помог  ей  слезть  с  коня  и
извинялся в самом куртуазном стиле.
     - Так это же  замечательно!  -  воскликнула  Люс.  -  Значит,  она  в
безопасности.
     - Имел я твоего лорда! - грозно сказал монаху Джек.
     - Куда уж замечательнее!.. - и монах тонюсенько  хмыкнул.  Получались
такие хмыки у него крайне забавно. - Если бы она хоть слово поняла! Он  ей
- по-своему, а она в ответ - по-своему, да еще так сердито!
     - Какой кошмар... - пробормотала Люс, поняв, что и лордом  у  Свирели
не получится никакой любви.
     - Кошмар-то кошмар, да только самое интересное -  впереди.  Наш  лорд

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг