Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
     - Да, о светлейший эмир! - спина кади,  казалось,  сейчас  сломается.
Эмир Ад-Даула кивнул и повернулся к лекарю. Якоб молчал.
     Эмир задумчиво смотрел на лекаря. Что-то промелькнуло в его взгляде -
уважение? понимание? гнев? - и дверь в душу правителя захлопнулась.
     - Иди, - коротко сказал Ад-Даула, и штора вновь встала на свое место.



                                    4

                                      "Нет ни рая, ни ада, о сердце мое,
                                      Нет из мрака возврата, о сердце мое,
                                      И не надо надеяться, о мое сердце,
                                      И бояться не надо, о сердце мое!"

     ...Пусти меня, Лю Чин, пусти в  свой  подвал,  где  все  равны  перед
терпким дымом - я не стану просить у  тебя  горького  счастья  в  глиняной
трубке, я просто тихо посижу, побуду подле вон того откинувшегося на  край
тахты человека с разметавшейся седой  гривой  дервиша,  чьи  ноги  топтали
песок многих дорог, и чьи глаза видят сейчас  горизонты  путей,  неведомых
людям.
     Ты жив, странник? Да, ты жив, грудь твою колышет едва заметный  ветер
дыхания... Что видишь ты, странник? А что вижу  я,  лекарь  Якоб  Генуэзо,
пришедший в поисках крупиц со стола вкусивших истины - я вижу их,  дервиш,
и они уходят.
     Они уходят  в  сочный  рай  пророка  Магомета,  где  дозволено  будет
вошедшему все запретное; они уходят в строгие сады людей Евангелия,  влить
голос  свой  в  мерные  псалмы  бесплотных  ангелов;  и  даже  в  размытую
непонятную нирвану уходят они, как сделал это третий сын Лю Чина, вежливый
юноша, любивший Конфуция и Фирдоуси; и суровая, пахнущая морем  и  шкурами
Валгалла открыла двери свои бешеному  Ториру  Высокой  Секире,  варягу  из
личной гвардии эмира...
     И лишь ад одинаков для всех, и одинаково плохо сошедшему в него.
     Они уходят,  дервиш,  уходят  с  широко  распахнутыми  глазами,  и  в
общности расширенных зрачков стоит непроизнесенное, соединяющее, последнее
- страх.
     Наверное, я схожу с ума... Мало ли смертей видел я - лекарь, мало  ли
причин есть для того, чтобы  человек  покинул  свою  хрупкую  оболочку,  и
спокойно спит городской векиль, и писцы его - те, с  кем  вписывали  мы  в
толстую растрепанную книгу имена ушедших. А я не сплю, я гляжу в  ночь,  и
стоят передо мной в темноте их глаза, и чужой страх смеется мне в лицо,  и
дрожат застывшие веки - навеки застывшие...
     Трое сынов у Арея, бога войны, и Ужас меж ними старейший...
     Что  могло  напугать  Торира  Высокую  Секиру,  безрассудного  бойца,
скальда и убийцу; что исказило  непроницаемую  раскосую  маску  сюцая  Лю,
улыбавшегося, когда я удалял ему  раздробленный  палец;  и  что  разорвало
широкую глотку собаки франков в квартале Ан-Рейхани? - и ты, пес, ты  тоже
приходишь скулить по ночам к свидетелю смерти твоей! Кому  нужен  был  ваш
испуг, кто выпил затихающие содрогания вашей плоти, и что ему с того?!.
     Зачем ты тянешь ко мне непослушную руку, дервиш? Что за клочок бумаги
зажат между твоими распухшими пальцами? И  лицо  твое  течет,  плавится  в
пряном дыму курильни... Ну хорошо, я возьму, я уже взял, я уже читаю...

                "В моих глазах - конец земного праха,
                В моих глазах - судьбы топор и плаха,
                И вновь пьянит украденная жизнь
                И манит терпкий дым чужого страха..."

     Ты жив, странник? Да, ты жив, грудь твою колышет едва заметный  ветер
дыхания... Что видишь ты, странник? А  что  вижу  я,  глупый  лекарь  Якоб
Генуэзо, - я вижу странные слова на обгорелом обрывке, и вижу я  путь,  по
которому не хочу идти, и по которому пойду, пока глаза умирающих не станут
спокойными, или пока темный ужас не выжжет и мой взгляд...
     Я был сырым.
     Созрел.
     Сгорел.



                                    5

                                "Этот мир - эти горы, долины, моря, -
                                Лишь волшебный фонарь.
                                Словно лампа - заря.
                                Жизнь твоя - на стекло нанесенный рисунок,
                                Неподвижно застывший внутри фонаря."

     Шейха  секты   Вечного   Отсутствия   Якоб   разыскал   в   восточном
караван-сарае Бахри.  Проповедник  сидел  у  глиняного  забора,  в  полном
одиночестве, с поджатыми  тощими  ногами  и  полуприкрытыми  пергаментными
веками. Якоб присел напротив и принялся ждать.
     Солнце уже скрылось за извилистой кромкой забора, когда ровный  голос
шейха вывел лекаря из оцепенения.
     - Чего ждешь ты от Отсутствующего, человек?
     - Слова, - ответил Якоб, стараясь попасть в тон  разговора,  заведомо
витиеватого, но привычного для разного рода дервишей.
     - Слово не только творит мир, но и заслоняет его, -  покачал  головой
шейх.
     - И в речах пророков есть неистинные слова, но и  они  необходимы,  -
возразил  лекарь,  начиная  тяготиться  ажуром  беседы,  и  чувствуя  свою
уязвимость в подобных прениях с профессиональным проповедником.
     Видимо, шейх ощутил смутное раздражение собеседника,  потому  что  он
слабо пошевелил пальцами, словно разрешая задавать вопросы.
     - Я был на площади, - сразу перешел к делу воспрянувший Якоб. -  И  я
проследил   направление   твоего   взгляда.    Что    могло    взволновать
Отсутствующего, и что могло взволновать его сильнее крови учеников?
     На неподвижном лице шейха мелькнула слабая тень неких, давно  умерших
чувств - словно тень крыла скользнула по забору.
     - Зачем ты выходишь на чужую дорогу, любопытный гость?
     - Люди умирают, шейх. Я могу вылечить от многого, но не от смерти.  А
это плохие смерти.
     -  Плохие,  хорошие...  Все  это  туман,  пар  от  кипения  страстей,
затемняющий чистое зеркало нашей души. Мои ученики...
     Дольше Якоб не мог, да и не хотел сдерживаться.
     - Твои ученики? - резко бросил лекарь, бледнея и подаваясь вперед.  -
Твои ученики молчат под ножом, но  они  так  же  промолчат,  когда  станут
резать других. Вчера в  канцелярии  я  встретил  воина,  которого  сделали
евнухом. Его тело помнит доспехи, в ушах его еще стоит шум  схваток  -  но
нож выродка лишил его некоторых чувств, и он стал счастлив настолько,  что
мечтает о том дне, когда меч палача лишит его и остального...  Пусть  душа
моя в тумане страстей, но это живая душа  живого  человека,  а  не  чистое
зеркало в ходячем безразличном трупе!..
     И тут шейх улыбнулся. Его улыбка была настолько мягкой и неожиданной,
что Якоб поперхнулся и замолчал.
     - Много ты понимаешь в чувствах, - тихо сказал шейх. - Но  ты  кричал
на меня, а на ходячий труп кричать незачем. Кажется, тебя зовут Якоб?..
     - Местные зовут меня Джакопо Генуэзец, - ответил лекарь.
     - Я не местный... Ты велик, Якоб? Ты мудр? Ты силен?.. Ответь, ибо ты
выходишь на опасную охоту.
     - Нет, - хрипло сказал Якоб. - Я глуп, я слаб и  ничтожен.  Ты  мудр,
силен и велик - но ты сидишь у забора, а вокруг умирают люди с испуганными
глазами. Что же остается мне?
     Шейх сгорбился, и печать возраста отчетливо проступила  в  его  сухой
узкой фигуре.
     - Поезжай в горы, - бросил шейх. - Если ты выедешь послезавтра утром,
Город отпустит тебя. Выезжай с рассветом. На  заставе  у  перевала  Баррах
спросишь проводника Джуху. Он отведет тебя в селение и  покажет  развалины
храма Сарта Ожидающего. Запомнил? Перевал Баррах,  проводник  Джуха,  храм
Сарта Ожидающего. А теперь уходи.
     Якоб понял, что  разговор  окончен.  Он  поднялся,  поклонился  вновь
застывшему шейху и направился к выходу.
     Уже за забором его  догнал  крик,  вырвавшийся,  казалось,  из  груди
смертельно раненого человека.
     - Не ночуй в храме! Слышишь, спрашивающий?! Не ночуй в храме!..
     Ветер подхватил крик и запутал его в ветвях цветущего абрикоса...



                                 ОРНАМЕНТ

     Грешен я, отче, по самый чуб грешен, и в мыслях не держал на исповеди
стоять, да где еще - в  Городе  их  проклятом,  где  нехристи  друг  перед
дружкой гаремами, что конюшнями, выхваляются...
     Момчил я, отче, Момчил-мадьяр, это здесь уж Маймуном прозвали, а  мне
и ни к чему оно, на старости лет имя менять - а земель поменял, что табаку
скурил, разный камень Момчиловы сапоги помнит. В Кодрах гайдучил, за  Прут
хаживал, на Виловом поле стоял, против Баязета их, Одноглазого, стоял,  да
не выстоял...
     Смерть видел, сам сколь раз дарил, баб любил  -  куда  турку!  -  мои
грехи Богу рассказывать, так ни у меня, ни у него времени не хватит. Авось
и так махнет рукой Спаситель; а один грех  скажу:  простишь,  отец,  то  и
ладно, а нельзя простить - ну что ж, много лет  носил,  и  дальше  понесу,
недолго осталось.
     Деньги я взял. То ли божьи, то ли чертовы, сам до сих  пор  не  знаю;
давно взял, еще в Валахии, когда турки через Козий хребет перевалили.  Дед
один мне в корчме сказывал, что людишки все со скотом в  леса  ушли,  лишь
замок магната их местного тогда жилым  остался  -  немец  там  жил,  отче,
ключарь... Пан с полгода как ноги подмазал,  а  немцу-то  приказал  деньги
стеречь, строго приказал, с клятвой - мол, вернусь, церковь  поставлю,  во
спасение...
     Немец  тот  человеком  знающим  был,  то  знал,  что  иным  неведомо,
папоротника цвет имел, зелье по имени звал;  а  когда  страх  народишко-то
вымел, он деньги в землю под замком зарыл, а сам на  верх  Пикуя  подался.
Сад там был, темный сад, ничей - он трав в нем набрал, настой сварил, и ну
господские сокровища настоем тем мазать. Все сделал, сказал  нужное,  одно
осталось: три раза замок с наговором обойти - да не  вышло.  Всадил  турок
заезжий стрелу в бок на третьем заходе...
     С тех пор, дед баял, и пошло: ходит немец по ночам, в красной ермолке
да халате, как тут в Городе все ходят, и стережет захороненное.
     Рассмеялся я в глаза старику, даром что глаза те слепыми были, и, как
стемнело, в замок пошел. Высоко скала та возносилась,  и  темнела  на  ней
часть стены крепостной; глухо шумел водоворот на реке, смутно и глухо.
     Что долго лясы точить, отче, - вошел я в руины, вошел  и  чую  -  сон
одолевает, ноги не держат.
     Лег на землю, а сам и не знаю, то ли сплю, то ли нет - только  встает
из угла марево, и взгляд из него страшный; худое, бледное, будто из бумаги
сухой, а взор неподвижный,  стекла  венецианского,  и  улыбка  вся  белая,
холодная... Вгляделся я в глаза те, и отраженья своего не нашел в них.
     Топориком я его ударил, отче, дедовским, чабанским, обушком сунул,  а
там камень голый, нету никого, и гудит гулко под  ударом.  Рукой  ткнул  -
дыра в стене, и бренчит  там.  Я  пригоршню  вытащил,  и  на  свет  лунный
выскочил, а в пальцах червонцы; и кровь по руке течет, и из  груди,  вроде
как сам я себя бил. Ежели не верите, отче, глядите сами, до сего дня рубец
имею.
     Почему вы улыбаетесь, отче?.. Не верите? Что встает в  углу  у  тебя,
священник?! Погляди мне в глаза, погляди... Отче! Почему у тебя во взгляде
пусто? - и нет в нем Момчила-мадьяра, Маймуном  прозванного...  И  ермолка
твоя красная... Господи!.. Прими...
     Возможно, все было  именно  так.  Или  иначе.  Или  не  было  вообще.
Возможно... - и даже скорей всего, потому что Якобу не  довелось  услышать
эту исповедь, окунуться в срывающийся ритм ее  дыхания,  и  Книга  Небытия
никогда не раскрывалась перед ним на этой странице.
     Якоб Генуэзо написал ее сам. Годы спустя. И долгое время после  того,
как последнее слово исповеди  Момчила-мадьяра  легло  на  дорогую  рисовую
бумагу - долгое время не  снилась  удивленному  Якобу  шуршащая  Книга,  и
оплавленное лицо над ее алтарем...
     А потом ему  приснился  тусклый  рассвет,  городские  Ворота  Заката,
унылый караван, выходящий из окованных створок, и молодой порывистый Якоб,
в мальчишеском  восторге  неведения  движущийся  навстречу  своей  судьбе,
навстречу Книге Небытия и руинам горного храма Сарта Ожидающего.
     И все началось снова...



                       ЧАСТЬ ВТОРАЯ. КНИГА НЕБЫТИЯ


                                    6

                                         "Рай или кладбище?
                                         Древняя равнина сумерек
                                         В золоте нежных лучей.
                                         Люди с желтыми сморщенными лицами
                                         Выходят из руин храма".

     ...Аккуратно  сложенные  один  на  другой  большие   плоские   камни,
поддерживаемые большими плоскими досками. И те, и другие  -  серые.  Здесь
так живут.
     Невысокие загоны из жердей  для  злобных  мохнатых  коз,  привезенных
невесть откуда, -  загоны  на  крохотных,  отвоеванных  у  скал  участках.
Загоны, похожие на дома, и дома, похожие на пещеры; несмотря  на  поросшие
мхом крыши, несмотря на  собранные  из  каких-то  фантастических  обломков
дерева двери, и большая часть дверей не заперта и скрипит, покачиваясь  на
ветру.
     Камень, скука и запустение. Царство камня. В городе тоже камень, но -
обтесанный,  отшлифованный,  приглаженный,  с   узорами   и   орнаментами.
Одомашненный, цивилизованный материал, единственное назначение которого  -
служить человеку - не только ограждая и защищая, но и  радуя  глаз,  руку,
опускающуюся на гладкие полированные плитки мозаик...
     Здесь же камень дикий, непричесанный, подобный окружающим  скалам,  и
поэтому дома выглядят порождением гор, своим, родным; неказистые  с  виду,
они прочны и способны противостоять не только зимним ветрам, но и нередким
землетрясениям. Дома вросли в скалы, и горы приняли их  вместе  с  людьми,
живущими под приземистыми заросшими крышами... И храмы их, полуразрушенные
и заброшенные храмы, были под стать горам и людям.
     А камень храмовых стен оказался гладким и шершавым. Так не бывает. Но
ноздреватый сланец разбитого  храма  -  или  кладбища?  -  был  гладким  и
шершавым одновременно. И еще он был прохладным. Это в такую-то жару...
     Ладно. Он пришел сюда узнавать  и  удивляться.  Знаний  пока  что  не
прибавилось,  а  странные  прохладные  стены  вряд   ли   являлись   самой
удивительной загадкой руин. Ладно.
     Угрюмый бородатый проводник остался снаружи. Нет, он не боялся - днем
горцы вообще ничего не боятся - просто чужестранцу вежливо предоставлялось
право на одиночество. Да и бывал этот проводник здесь, наверное, раз  сто;
все примелькалось, ко всему привык, и к  валунам  привык,  и  к  алтарю  в
полроста, и к вон тому каменному идолу в углу...
     Пресвятая Дева!.. Ну и лицо у  него!  Идол  как  идол,  на  удивление
пропорциональный, и линии никак не первобытные, Элладой пахнет - но  лицо!
Создавалось впечатление,  что  мраморные  черты  исказила  гримаса  дикого
гнева,  и  так  сильна  была  бешеная   ярость,   что   каменные   складки
расплавились,  потекли  прорвавшейся  из  разбуженного  вулкана  лавой,  и
застыли в неузнаваемости, в неопределенности выражения на искаженном  лице
стража руин...
     Теперь Якоб знал, как на самом деле выглядит Сарт Ожидающий. Никак. И
каждый раз по-разному. Осталось лишь выяснить, что это за Сарт и  чего  он
ждет?.. А ведь, судя по взгляду, он когда-нибудь дождется...

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг