Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
     После совместного осмотра диаграммы следовать вместе с  Наблюдателем  в
местный Совет Наблюдателей..."
     Нужно было быть полным идиотом, чтобы экспериментировать  с  магическим
устройством, совершенно не зная о его назначении! Таилег, конечно,  способен
идти на риск, но не такой - в этом Леглар был убеждён.
     За  руинами,  несомненно,  следили.  Так   что   странное   предписание
"следовать в комнату" означало, что Наблюдатели будут начеку. Так кто же  на
самом деле встретил Таилега? И чья кровь на стреле?  Впрочем,  чья  кровь  -
вроде бы понятно. Проверим, конечно, но предварительно  ясно.  Капель  крови
немного, только на диаграмме и, следовательно, серьёзного ранения Таилег  не
получил.
     Так что теперь надо брать второго и вытряхивать из него правду.
     В этом преуспеть было не так уж и трудно. Леглару приходилось выполнять
десятки подобных  поручений,  и  выследить  того,  кому  был  дан  заказ  на
устранение человека, не представляет труда для профессионала того же рода.
     Покрутившись среди туристов,  второй  соглядатай  скользнул  к  боковой
лестнице и был таков. Леглар тоже отправился в том направлении... но  только
он уже побывал там раньше и оставил несколько сюрпризов нежданному гостю.
     ...Когда убийца появился из дальнего прохода, оружия при нём  видно  не
было. Леглар осознавал, что это ровным счётом  ничего  не  означает.  Многие
специалисты выглядят неопасными - что притупляет бдительность.
     Он  одел  защитные  кольца  и  амулеты  из  своего  арсенала  и  извлёк
палочку-пускатель из кармана. Когда его цель, тщательно осматриваясь, отошла
от входа, Леглар зажмурился и переломил палочку.
     Рефлексы у убийцы были на высоте - сквозь сомкнутые  веки  Даал  ощутил
вспышку, озарившую  комнату.  Подождал  секунду  для  верности  и  увидел  с
удовлетворением, что "клиент" лежит  и  отдыхает  совсем  недалеко  от  того
места, где его застали усыпляющие заряды.
     Через полминуты облачка стали безопасными и, проверив  обе  лестницы  и
продумав легенду на случай, если  их  застукают,  Даал  пошёл  брать  своего
незадачливого коллегу.

                                   * * *

     ...Коллега  поздно  осознал,  что  попал   в   руки   к   не   меньшему
профессионалу. Даал коротко изобразил несколько отличительных знаков Гильдии
убийц и повёл разговор на Верхнем Тален, который не был известен большинству
населения.
     - Кто дал заказ  на  вот  этого,  -  Даал  помахал  портретом  Таилега,
исполненным на небольшом листе бумаги, - я не спрашиваю.  Мне  нужно  знать,
чего вы добились и сколько вас участвует в задании.
     Допрашиваемый мрачно молчал.
     - У меня мало времени, - Даал посмотрел на хронометр. - В  сущности,  я
могу связать тебя и отнести к одному знакомому псионику, который и без твоей
помощи пороется у тебя в башке. Потом, правда, придётся  скормить  тебя  его
любимым рыбкам. Если же скажешь, то мы разойдёмся и  больше  не  встретимся.
Доложишь о провале, заплатишь штраф и останешься жив. Думай  быстро,  считаю
до пяти.
     На слове "три" убийца согласился отвечать.
     Даал выпил содержимое небольшого флакончика, отчего  в  глазах  у  него
слегка порозовело и задал первый вопрос.
     - Сколько человек участвует в операции?
     - Я один, - ответил убийца, не задумываясь, и  красный  нимб  загорелся
над его головой.
     - Врёшь, - ответил Даал и вновь посмотрел на хронометр. - Я сам отчасти
псионик, так что сэкономим время. Даю тебе три минуты на весь рассказ. Иначе
моё обещание останется в силе.
     Убийца оказался доверчивым и быстро изложил всё, что знал. Его напарник
пропал, цель пропала, четверо их агентов ждут  распоряжений.  Заказчик  пока
ничего не знает.
     Каждый раз над убийцей загорался то зелёный, то серый нимб. В  основном
правда, и на том спасибо.
     - Я доволен, - ответствовал Даал и защёлкнул две больших  металлических
скрепки на верёвках, что опутывали пленника.  -  Через  пять  минут  верёвки
перегорят. Убирайся из города и докладывай, что цель сбежала.  Вот  тебе  на
штраф, - Даал кинул горсть золотых монет, - считай, что это  мой  заказ.  За
тобой будут следить, попытаешься обмануть - пожалеешь.
     Тон у Даала был самый дружелюбный, но взгляд запуганного до  полусмерти
толстяка говорил, что он не замедлит  воспользоваться  его,  Даала,  ценными
указаниями.
     Выйдя в коридор, Даал снял маску и выпил  из  другого  пузырька.  Через
пять минут тембр его голоса вернётся в норму, а до той поры надо молчать.

                                   * * *

     В Совете Наблюдателей были немало удивлёны,  когда  к  ним  в  приёмную
ворвался не на шутку разгневанный Даал. Отодвинув секретарей в  сторону,  он
прошёл прямо в комнату, где находился глава представительства  и  закрыл  за
собой дверь.
     Глава, Кинисс Аугари анс Шалир, была Хансса и солнечный свет на  пользу
ей  не  шёл.  Существовали  средства,  что  придавали  иммунитет,   но   она
использовала их только  в  тех  случаях,  когда  была  острая  необходимость
выходить наружу.
     Внутри   помещения   царил    полумрак    и    освещение    создавалось
фосфоресценцией, похожую на ту, которую использовали Хансса в своих  древних
поселениях. Создавал её мох, что рос на стенах их  пещер  и  стоил,  кстати,
бешеных денег. Алхимики всех стран Ралиона его ценили очень и очень высоко.
     Кинисс  сидела  на  своём  "стуле"  -  странной  конструкции,   которая
позволяла сидеть удобно всем тем, кто обладал хвостом. Даал вошёл  настолько
тихо, насколько возможно и сел в кресло для  посетителей,  не  произнося  ни
звука.
     Спустя несколько минут рептилия (что сидела, закрыв глаза) пошевелилась
и произнесла:
     - Ans-Shiass Leglar?
     - Да, Amiad Kiniss, - отозвался Леглар. На этом оба отставили этикет  в
сторону.
     - Ты опять пил "Определитель правды"?  -  янтарные  глаза  смотрели  на
него, не мигая.
     - Да, - что ещё можно было сказать? Чутьё у Хансса намного превосходило
человеческий.
     - Значит, что-то случилось, - подвела рептилия итоги. - Закончились  ли
"особые обстоятельства", о  которых  упоминал  герцог  Дилроминд  Алжейский,
владыка Киншиара?
     Леглар прикусил язык. Вот оно что!
     - Когда он известил вас об "особых обстоятельствах"?
     - Там же, в Киншиаре. Мы оставили ему копию письма для Таилега Ленхарта
из Киншиара и попросили поставить нас в известность, когда особое поручение,
данное им Таилегу, завершится. Мы ждём уже восьмой день.
     - Кинисс, - произнёс Леглар на  северном  диалекте  Хансса  и  рептилия
вновь открыла глаза. - Герцог вас попросту обманул, но дело пока не в  этом.
Меня интересуют две вещи. Вот первая, - он положил на стол, не прикасаясь  к
ней руками, арбалетную стрелу со следами крови, - и вот  вторая.  -  Булавка
легла рядом со стрелой.
     - Герцог ввёл нас в заблуждение? - глаза смотрели вопросительно. Леглар
внутренне усмехнулся. Хансса славились способностью  избегать  резких  слов,
даже  если  выносили  кому-нибудь   смертный   приговор.   Впрочем,   особой
вежливостью они тоже не отличались.
     - Он нанял убийц и поручил  им  устранить  Таилега,  -  Леглар  перевёл
дыхание. Портрет его ученика был сделан на личной бумаге герцога, с водяными
знаками и хитроумной монограммой. - Я не знаю, что произошло. Эту  стрелу  я
нашёл в комнате, где Таилег - уж не знаю зачем - оставил эту булавку.
     - Леглар, подожди минутку, - рептилия закрыла глаза и стала чуть ли  не
прозрачной. Длилось это несколько  секунд,  но  всегда  вызывало  у  Леглара
восхищение.
     Правда,  обычно  при  людях  Хансса  не  совершали  путешествия  сквозь
астральную проекцию. Ему она доверяла во многом. Он, конечно, ни в коей мере
не был ей другом - на то была своя  иерархия  званий  и  церемоний  -  но  с
профессионалами Хансса обращались с величайшим уважением.  Будь  ты  великим
полководцем, чистильщиком, игроком в кости или вором - у Хансса ты мог равно
рассчитывать на множество привилегий. Впрочем, так  заведено  почти  у  всех
рептилий. Странные они все...
     После возвращения из транса Кинисс взяла стрелу и принюхалась.
     - Он не был убит этой стрелой, - сообщила она. - Ты хочешь, чтобы я его
нашла?
     - Если возможно, Кинисс. Он - моя надежда и лучший ученик.
     Рептилия кивнула и на этот раз всего лишь  подёрнулась  лёгкой  дымкой.
Леглар терпеливо ждал.
     - Он жив, - проговорила Кинисс. - Пока что  жив.  Но  он  находится  на
территории, которую мы считаем запретной и мне непонятно, как он туда попал.
Постой... рядом с ним есть моя  соплеменница...  Ладно,  я  поговорю  с  ней
позже. Вернуть его обратно будет не очень просто, Леглар, поскольку... одним
словом, не раньше, чем дней через пять. Я очень заинтересована во встрече  с
ним, так что прослежу, чтобы он попал сюда как можно скорее.
     Она замолчала.
     - Я готов платить, - тут же ответил Леглар, знавший, что  означает  эта
пауза.
     - Отлично, Леглар. Подойди ко мне в конце дня, я передам тебе  послание
герцогу. Я отправлю тебя прямо к нему, так как дело весьма срочное.
     - Я сделаю всё, что смогу, - ответил Леглар, понимавший, что это  -  не
единственное поручение. И встал. Беседа была окончена.
     - Kohiar selir, Ans-Shiass-Haod Leglar?
     - Не сейчас, Кинисс.  Я  вышел  из  Равновесия  и  не  готов  говорить.
Samielid, Amiad-Haod Kiniss. Рассчитываю на повторное приглашение.
     Рептилия кивнула и встала, соблюдая церемонию окончания беседы.
     Леглар вышел, скрывая улыбку. Слово "selir" имело массу значений.  Чаще
всего это означало что-то вроде чаепития, за которым велись  учёные  беседы.
Тяга к знаниям у Кинисс была невероятно велика, и Леглар  часами  говорил  с
ней, исписывая толстые тетради. Жаль только, что после этих встреч он уходил
до предела уставший.
     Однако многое из того, чему она научила его, нельзя найти в книжках.
     "Ans-Shiass-Haod", повторил он,  извиняясь  перед  секретарями.  Так...
Стало быть, его переводят  в  "испытательный  разряд"  потенциальных  личных
друзей. Лестно. Немногие Люди могут этим гордиться.
     Стоп... тогда выходит, что случившееся - что-то из ряда вон  выходящее.
Раз за помощь в их, в общем-то рядовом поручении, Хансса сумела проникнуться
таким уважением, что продвинула его  в  иерархии,  значит,  впереди  большая
беда. По крайней мере, большой переполох.
     Когда он вернулся в  гостиницу,  чтобы  слегка  расслабиться  и  выпить
стаканчик крепкого  красного,  он  обнаружил  булавку  у  себя  в  нагрудном
кармане.
     Как она туда попала, он не имел ни малейшего понятия.

                                    10.

     Пространство перед  герцогом  подёрнулось  рябью  и  из  воздуха  вышел
необычайно мрачный Леглар Даал. Один.
     - Господин Дилроминд, - произнёс он и с усмешкой поклонился.
     Было одиннадцать часов вечера. По обстановке  комнатки,  где  находился
герцог, было понятно, что это  не  его  официальная  резиденция.  Там  такой
комнаты не было. Герцог сидел, в прогулочном наряде, и не думал отправляться
на покой.
     Ждёт кого-то?
     - Даал, - кисло отозвался аристократ. - Ты прекрасно знаешь, что  я  не
переношу магических штучек. Что стряслось, чтобы  вторгаться  ко  мне  таким
образом? Говори быстрее, да убирайся, мне не до тебя.
     - Я, собственно, не настаиваю,  -  Даал  извлёк  из  кармана  свиток  с
золочёным обрезом (герцог поджал губы) и кинул его на стол.
     - Почитай на  досуге,  -  предложил  он  и  уселся  в  кресло  напротив
человека, который был самым щедрым его заказчиком за последние пять  лет.  -
Это от Наблюдателей. Им,  знаешь  ли,  показалось  странным,  что  ты  решил
устранить Таилега. Мне, кстати, тоже.
     - Что ты несёшь? - рассвирепел Дилроминд и Леглар неожиданно  вспомнил,
что в юности тот успешно оборонял небольшой северный порт  от  превосходящих
пиратских сил. - Какое...
     Леглар положил перед ним на стол портрет  Таилега  и  герцог  замолчал.
Леглар заметил, что пальцы правой его руки тянутся куда-то под стол и извлёк
небольшую оранжевую палочку.
     - Не валяй дурака, приятель, - произнёс он сухо. - Я  отсюда  уйду  так
же, как и пришёл. В любой момент. Так что отвечай на вопрос. Кто  послал  за
Таилегом убийц?
     - Не посылал я  убийц!  -  прошипел  Дилроминд  и  стукнул  кулаком  по
столу. - Шпионов я посылал. Вот, смотри, копия задания!
     И он извлёк из ящика стола свиток из тонкой,  почти  невесомой  бумаги.
Умно, подумал Леглар. Герцог не переносит магии, но активно  ей  пользуется.
Бумага должна была воспламениться  и  сгореть  без  следа,  стоило  хотя  бы
немного повредить её. Огонь был холодным, и не вредил ничему остальному.
     - Осторожно, - предупредил Дилроминд,  к  которому  стало  возвращаться
самообладание. - У меня всего две копии.
     Не сводя с правителя страны хмурого взгляда, Леглар извлёк  из  кармана
свиток, который отобрал у второго  наёмника.  Сел  и  сличил  тексты.  Очень
медленно положил свой свиток рядом с герцогским.
     - Дилроминд, дружище, - произнёс он мягко. - Сравни-ка  эти  тексты.  И
скажи мне, кто из нас двоих сошёл с ума.

                                   * * *

     Герцог недоверчиво взял оба  документа,  сел,  сосредоточенно  нахмурив
брови... и вдруг вскочил. Кинулся к стене. Отворил массивную дверь железного
шкафа, встроенного в стену и извлёк ещё один свиток. Развернул его... и упал
в кресло, словно поражённый молнией.
     - О боги, - выдохнул он наконец. Леглар наблюдал за  ним  с  брезгливой
миной. Если герцог играл, то весьма неубедительно. - Леглар, это мой почерк,
всё верно... но я не хотел делать этого! Поверь мне, не хотел! - возопил он,
словно Леглар был  последний,  кто  мог  отменить  вынесенный  ему  смертный
приговор.
     Леглар молча повернулся к нему спиной и  направился  к  противоположной
стене. Нажал на неприметную панель (герцог наблюдал за ним, вытаращив глаза)
и открыл дверцу. Взял одну из многочисленных бутылок, что стояли на полках и
два бокала.
     - Пей, - сказал он устало и наполнил бокалы. - Дил, Таилег - мой лучший
ученик. Если с ним что-то сделают по  твоему  приказу...  в  общем,  я  тебя
достану даже с того света.
     - У меня нет слов, - сказал  герцог  слабо,  указывая  на  погребок.  -
Слушай, кто хозяин в этом доме? - дрожащей рукой он схватил бокал  и  осушил
его до дна. - Скажи мне на словах, что там написано? - и он указал на свиток
с золочёным обрезом.
     - Не знаю, - пожал плечами Даал.
     - Не знаешь?
     - Я не читал его, Дил, - спокойно повторил Даал и не торопясь отпил  из
своего бокала. - И тебе в  будущем  советую  ограничивать  любопытство.  Где
оригинал того свитка, что тебе дали Наблюдатели?
     - У меня в кабинете, - уныло отозвался герцог. - Зачем он тебе?
     - Завтра его там не окажется, - продолжал Леглар, не  обращая  внимания
на слова аристократа. - И не думай, Дил, что ты хозяин всей вселенной. Ты  и
меня дураком выставляешь, и весь Киншиар. Осознай, что  за  Наблюдателями  -
сила и не перебегай ей дорогу.
     - Что случилось-то? - спросил герцог. Он выглядел совершенно спокойным.
     - Нас кто-нибудь слышит?
     Герцог кивнул.
     - Возможно.
     Леглар пододвинулся к нему поближе и сказал на Верхнем Тален:
     - Что-то очень непонятное, Дил. Нутром чую,  что  большая  неразбериха.
Так что читай свиток, делай, что там сказано и веди себя тихо. Это не я тебе
угрожаю. Это просто совет.
     Герцог молча барабанил пальцами по крышке стола.
     - Ты серьёзно? - спросил он наконец.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг