Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
небо вздымались столбы вспененной воды, от заката красной как кровь. Киты,
подброшенные  волнующимся  океаном  на  высоту  двадцатиэтажного   здания,
издавали  страшные  вопли,  хотя  это  и  противоречит  данным   зоологии,
отрицающей наличие у китов голосовых связок. Вид этих гигантских чудищ, на
мгновение как бы повисавших  в  чуждой  им  воздушной  стихии,  производил
потрясающее впечатление.
   Миллионы птиц, исстари гнездившихся в отвесных скалах Пирроу,  вылетали
из обреченных гнезд. Гонимые  ужасом,  они  летели  в  открытый  океан.  В
воздухе становилось все темнее от множества крыл,  от  водяных  брызг,  от
китов и рыб, которые, отчаянно трепеща плавниками, носились  над  головой,
от бабочек, летящих в открытый океан. Крупнейшие  ученые  утверждают,  что
именно ураган, вызванный титаническими усилиями множества крыл,  ластов  и
плавников, спас остров от гибели. Ураган  этот  образовал  огромные  валы;
невиданной силы отлив отогнал желтовато-малиновые MB далеко в океан.
   Любопытно отметить, что о событиях,  которые  мы  попытались  -  весьма
неполно, к сожалению - описать, вышедший на следующий день номер  "Курьера
Пирроу" не упоминал ни в одной строке, а об  иных  явлениях  природы  было
сообщено только, что "литопото -  местная  разновидность  колибри  -  вьет
гнезда".  Нельзя  не  усмотреть  в  этом  полное   величия   благоразумное
спокойствие.
   В приказе Рамульдино  Карла  Великого  Плистерона  Мигуэля  Первого  по
Гвардии говорилось:
   "Движение Наследственного Независимого Курортного Президентства к славе
продолжается с возрастающей быстротой.  Разбушевавшейся  стихии  Верховное
Командование противопоставило вчера стратегический маневр,  осуществленный
всеми летающими силами Наследственного Президентства. Вихрь,  поднятый  по
нашему приказу при помощи крыл бабочек,  орлов,  ласточек,  летающих  рыб,
стрекоз и восторженных кликов жителей острова, не только  отогнал  стихии,
но и обратил в бегство танкеры "Зевс", которые  никогда  больше  не  будут
угрожать нашим священным берегам".
   Гвардейцы слушали приказ, стоя по команде "смирно". В  порту  время  от
времени  надламывались  и  с  легким  всплеском  погружались   в   глубину
истончившиеся почти до состояния  бесплотности  каменные  кружева  пирсов.
Танкеры  "Зевс"  полным  ходом  уходили  к  континенту.   В   авторитетную
международную организацию были внесены две резолюции.  Одна  рекомендовала
обратить  внимание  на  бедствие,   поразившее   Пирроу,   вторая   -   на
бесчеловечные акты  нового  Президента,  приведшие  к  серьезным  лишениям
население  острова  и  замедляющие  начатое  человечеством   движение   от
каменного к бескаменному веку.
   Резолюции не  были  приняты  вследствие  изобилия  поправок  и  резкого
протеста    представителя    Наследственного    Независимого    Курортного
Президентства.
   А птицы между тем  возвращались  в  уцелевшие  гнезда,  те  же,  гнезда
которых погибли, с жалобными стонами носились над берегом.
   Именно  в  эти  дни  известный  уже  нам  персонаж,  условно  именуемый
человеком с бакенбардами, купил в одном из  европейских  портов  билет  на
лайнер "Афина", легкой походкой, без всякого багажа,  поднялся  на  палубу
первого  класса,  помахал  кому-то  невидимому   белоснежным   платком   с
черно-красной каймой и удалился в свою каюту.
   "Лайнер "Афина", - записал он вечером в дневнике, подлинность  которого
оспаривается, впрочем, некоторыми исследователями.  -  Все  в  современном
стиле: пластмасса, стекло, металл, ценные породы дерева.  В  окраске  кают
приятное преобладание красных и черных мотивов. За иллюминатором  пустота,
серая гладь океана. В перспективе MB,  Плистерон.  Остается  найти  третью
точку для построения треугольника,  смысл  которого  в  том,  чтобы  _все_
осветить  и  _все_  перечеркнуть.  Перечеркнуть  пространство,   прикрытое
камуфляжем, под которым серость и тоска, и осветить его на всю, одним лишь
моим шефом изморенную, неизмеримую глубину".
   Стюардесса,   обслуживающая   каюту   "люкс",   занятую   человеком   с
бакенбардами, отозвалась о своем  пассажире,  как  об  изысканно  вежливом
джентльмене. "Излишне вежлив, - сказала она.  -  Теперь  каждый  позволяет
себе бог знает что в первую же минуту, а он..."
   Стюардесса похожа на других представительниц ее профессии. Это хрупкая,
но  решительная  миниатюрная  блондинка  с  милой  улыбкой  на   сложенных
сердечком губах и красивой фигуркой.
   - Были у пассажира странности? - поинтересовался я.
   - О, никаких. Но он был необычайно красив.
   - И это все?..
   - Пожалуй. Хотя вот... Не знаю,  интересно  ли  это...  Когда  я  утром
оправляла джентльмену постель, то на подушке, несколько  выше  вмятины  от
головы, мне бросились в глаза две прожженных в наволочке дырочки.  Я  даже
позволила себе заметить джентльмену, что следует курить осторожнее,  иначе
недолго сжечь корабль. Он улыбнулся, потрепал  меня  по  щеке  и  пошутил:
"Ничего, милочка, я сжигаю не корабли, а миры, мелочи не по моей части..."
Кроме того, джентльмен имел  обыкновение  исчезать.  Один  раз  он...  ну,
словом, мы проводили с ним время в запертой каюте, и  вдруг  он  исчез.  Я
даже была несколько  раздосадована...  Впрочем,  через  минуту  он  возник
вновь. Покидая лайнер,  джентльмен  улыбнулся  и  положил  в  мою  сумочку
ассигнацию в десять тысяч пирроуских крамарро; никто никогда не дарил  мне
таких денег. Я поблагодарила и спросила в шутку: "Не думает ли  джентльмен
купить мою  душу?"  -  "Я  уже  говорил  вам,  милочка,  что  мелочами  не
занимаюсь", - ответил он.



   4

   Особая сложность такого рода исторических разысканий заключается в том,
что прихотливым течением событий исследователь то  и  дело  понуждается  к
вторжению в области, находящиеся вне его  компетенции:  таможенное  право,
психология, медицина. Вот и теперь мы  вынуждены  прервать  повествование,
которое только-только вошло в спокойное русло,  чтобы  сообщить  некоторые
сведения о природе MB, их действии и результатах применения.
   "MB острова Пирроу, - говорится в четвертом  томе  курса  "Практическая
аквалогия" профессора Грациодоруса, - отличаются от всех  известных  науке
минеральных вод характером вызываемых ими изменений энергетических полей и
электрических зарядов.  Создавая  на  легочной  поверхности  отрицательный
потенциал, пирроуские MB одновременно сообщают мощный положительный  заряд
всем  без  изъятия  каменным  включениям  организма,   где   бы   они   ни
образовались",  и  вызывают  движение  упомянутых  каменных  включений  по
кровеносным и лимфатическим сосудам к дыхательным органам.
   Попав в легкие, каменные включения совершенно безболезненно  выделяются
при дыхании; любопытный процесс этот довольно точно изображен в  известной
поэме "Бескаменный век":  "И  как  зефира  дуновение,  в  одно  прекрасное
мгновение из уст их камень вылетал".
   Поскольку и в таком фундаментальном научном труде крупнейший специалист
прибегает к помощи муз, мы также считаем небесполезным оживить изложение и
попытаемся набросать полную глубокого  смысла  картину  выделения  камней,
или, как говорят ученые, "декаменизации".
   Утро - лучшее время суток на  острове  Пирроу.  По  тенистым  пальмовым
аллеям больные  задумчиво  движутся  к  украшенной  фонтанами  центральной
площади,  где,  отгороженная  решеткой,  высится  пирамида  камней  разной
величины и различной окраски. Рядом  с  пирамидой  -  отлитая  из  чистого
золота гигантская статуя  Святого  Рамульдино  Карла  Великого  Плистерона
Мигуэля  Первого,  одного  из  немногих  святых,  которым  этот  титул  по
справедливости был присвоен прижизненно.
   Тихо. Огромные бабочки порхают над цветниками, на ветвях магнолий  поют
птицы.
   Больные останавливаются у бассейнов, наполненных различными сортами MB,
пьют воду, зачерпнув ее фарфоровой кружкой, и замирают в неподвижности.
   Тишина. Только время от времени то тут, то там раздается легкий кашель.
Из уст одного больного вылетает нечто почти невесомое, подобное асбестовым
нитям, из уст других - песчинки, круглые  камушки,  похожие  на  дробь,  а
иногда и массивные каменные ядра с неровной поверхностью или даже каменные
глыбы, похожие на  могильные  плиты,  вызывающие  при  падении  сотрясение
почвы.
   Лица больных после декаменизации освещаются внутренним сиянием.
   Высоко над площадью в  небе  висят  сигарообразные  аэростаты:  это  на
случай налета воздушных пиратов, которые попытались бы похитить MB.
   Такие налеты уже бывали.
   Ровно в десять над  площадью  и  над  всем  Наследственным  Независимым
Курортным Президентством  звучит  гимн;  "Слава,  слава  Плистерону,  хоть
святому, но живому".
   Под  маршевую  музыку  и  крики  "ура",  в  сопровождении  национальных
гвардейцев  появляется  сам  Плистерон.  Скрестив  руки   на   груди,   он
останавливается  перед  своей  статуей.  Стоит  минуту,  не  шелохнувшись,
размышляя  (о  чем  думают  великие  люди,  догадываться  бесполезно),   и
удаляется.
   Снова звучит гимн. Больные спешат принять прописанные им процедуры,  но
площадь не пустеет. Напротив,  она  заполняется  многочисленными  группами
туристов. Прислушаемся к гиду, из слов которого мы почерпнем квинтэссенцию
истории Наследственного Президентства  и  суть  событий  в  других  частях
света, вызванных деятельностью Президента.
   - Обратите внимание на массивные иззубренные плиты и тяжелые  камни,  -
говорит гид. - На них зиждется не только обозреваемая вами пирамида, но  и
самая слава Президентства. Это лапидус  тумарикото  -  камни  за  пазухой.
Взглянув на них, мы сейчас же вспоминаем историю государства Зет,  где  на
пост   главы   государства   баллотировались   два    широко    известных,
достоуважаемых  и  опытных  деятеля,  каковых  мы  будем   именовать,   из
дипломатических соображений, Икс и Игрек.
   Светила образованности и ума,  мудрые  военачальники,  глубокомысленные
мыслители. Кому из двоих отдать предпочтение?  Вот  перед  какой  дилеммой
были поставлены жители просвещенного государства Зет.
   Иксу? Но об Иксе было известно, что  он  убил  вдову  с  тремя  детьми,
ограбил банк и высказался в том смысле, что истребление  одного  или  двух
миллиардов людей из наличных  на  земном  шаре  трех  миллиардов  приведет
только к повышению материального уровня оставшихся жителей  соответственно
на тридцать три и одну треть или на шестьдесят шесть и две трети процента.
   Игреку? Но этот последний, не убив вдовы с тремя детьми, не совершил  и
поступков,  которые  показали  бы  его  человеком  действия,  и  никак  не
обосновал, чем именно он собирается повысить жизненный  уровень  населения
на шестьдесят шесть и две трети или, на худой конец,  на  тридцать  три  и
одну треть процента.
   Итак, Икс или Игрек? Человек действия или его противник?
   Страсти накалились до  предела.  В  уличных  схватках  сторонники  Икса
пристрелили  девятнадцать  тысяч  сто  семь  сторонников  Игрека.  В  свою
очередь, приверженцы  Игрека  повесили  пятнадцать  тысяч  четыреста  двух
"иксистов". Кровь лилась рекой. Все же чаша  весов  склонялась  в  сторону
Игрека. Решающую роль сыграли вдовы, количество которых резко  увеличилось
в ходе предвыборной кампании: Икс, естественно, внушал им опасения.
   За  три  месяца  до  выборов  опросы  показывали,  что  семьдесят  пять
процентов избирателей отдают предпочтение Игреку. "Игрек-вестник" вышел  с
огромным заголовком: "Наше дело в шляпе". Орган враждебной  партии  "Вопль
Икса" ответил передовой с загадочной концовкой: "Из шляпы опытный фокусник
может вытащить попугая, яичницу, даже кошку, но не главу государства".
   Количество  речей,  произнесенных  Иксом  и   Игреком,   возрастало   в
геометрической прогрессии, как вдруг Икс замолк. Уже  объявленные  митинги
были отменены. Распространились  слухи  о  неожиданной  кончине  или  даже
убийстве Икса. "Вопль Икса" сухо опроверг эти слухи.  За  десять  дней  до
выборов в туманной передовой он писал: "Поживем - увидим".
   Что же происходило с Иксом? Прибыв в глубокой тайне  на  наш  остров  в
качестве  личного  гостя  Святого  Рамульдино  Карла  Великого  Плистерона
Мигуэля Первого, он принял форсированный курс лечения; в положенный  срок,
за три дня до выборов, лапидус тумарикото выделился из него и обрушился на
землю.
   К сожалению, леди и джентльмены,  синьоры  и  синьорины,  мы  не  можем
продемонстрировать вам этот исторический камень. Отметим только,  что  при
сравнительно небольших размерах он обладал неслыханно тяжелым весом и  при
падении  вызвал  сильнейшие   колебания   почвы.   Сейсмическая   станция,
расположенная в тысяче километров от Пирроу, отметила землетрясение  силой
в девять баллов; по всему острову прошла глубокая трещина, только на сорок
пять сантиметров не достигшая земной оси. В речи по  этому  поводу  Святой
Рамульдино Карл Великий Плистерон Мигуэль Первый Мудрейший  (именно  тогда
титул "Мудрейший" был присоединен к остальным титулам) сказал:
   - Мы шли на риск, но риск оправдал себя. Земля  почти  раскололась,  но
центральный стержень выдержал, и Наследственное Президентство  по-прежнему
гордо  высится  среди  необозримого  океана,  отныне  являясь  светочем  и
единственной надеждой от края и до края вселенной для  всех,  кто  намерен
занять выборные начальственные должности,  от  самых  низших  и  до  самых
высоких...
   Выражение "от края и до края  вселенной"  следует  понимать  буквально.
Незадолго перед землетрясением Плистерон Мудрейший, несмотря на возражения
одного  академика,  одного  учителя  начальной  школы,   упомянутого   уже
престарелого  депутата  Национального   Собрания   и   двух   гимназистов,
законодательным актом вернул земле естественную и понятную  плоскую  форму
вместо неестественной и противоречащей разуму формы шарообразной. Отметим,
что  оба  гимназиста  оказались   заядлыми   троечниками   по   поведению,
престарелый депутат давно выжил из ума,  академик  содержался  в  тюремной
камере и, не видя Земли, не мог иметь о ней трезвых  суждений,  а  учителя
начальной школы нечего принимать в  расчет,  поскольку  он  обязан  думать
только то, что включено в последние программы, а не то, что  из  последних
программ исключено.
   Слова   Плистерона   о   величественной   судьбе   острова    оказались
пророческими, - продолжает гид.  -  Лишь  только  камень  выделился  из-за
пазухи Икса, улеглись  отголоски  землетрясения,  сопровождавшего  падение
камня,  и  щель,  прорезавшую  остров,  залили  бетоном,  Икс   вместе   с
Плистероном, с лапидус тумарикото гигантус  (так  официально  был  окрещен
этот камень) и упряжкой белых слонов (элифантус мусторопико клегуарро)  на
личном дирижабле Наследственного Президента прибыли в столицу  государства
Зет.
   К тому времени, то есть  за  сорок  восемь  часов  до  выборов,  опросы
неизменно показывала: за Икса - два  процента  избирателей,  за  Игрека  -
девяносто восемь процентов.
   Вступление Икса в столицу государства Зет можно сравнить с легендарными
триумфами римских цезарей. Впереди упряжка из десяти  белых  слонов  везла
стальную платформу, обитую серебряными листами; на ослепительно сверкающей
платформе покоился лапидус тумарикото  гигантус.  На  экранах  телевизоров
было хорошо видно, что слоны изнемогают от непосильной тяжести  груза;  на
их белой коже выступали крупные, величиной с арбуз, капли пота.
   Вечером состоялся митинг, заключающий предвыборную кампанию;  он  также
передавался по телевидению. Первым выступил  Игрек.  Он  изложил  обширную
программу  реформ,   мероприятий   и   реконструкций,   чем,   по   мнению
обозревателей, несколько утомил внимание телезрителей. Вслед за Игреком на
трибуну под руку с Плистероном поднялся Икс.  Серебряными  голосами  запел
сводный оркестр фанфар.  Сквозь  расступившуюся  толпу  слоны  под  музыку
ввезли платформу с гигантусом.
   - Сограждане, - сказал Икс, - у меня был камень за пазухой, но теперь у
меня за пазухой его нет. Может ли сказать это о себе Игрек?
   Икс стал спускаться по покрытым малиновым  ковром  ступеням.  Плистерон
поддерживал его. Усталые слоны тяжело дышали.  Снова  прозвучали  фанфары.
Лицо Икса было бледно, но выражало величие и полную бескаменность. (Именно
тогда возникло и вошло во все языки это выражение - "бескаменность".)
   Одинокий женский голос выкрикнул:
   - Отдай нам вдову Смитс и ее трех деток - Била, Майкла и Сервилиуса!
   Вопль наемницы Игрека  заглушили  приветственные  крики:  "Слава  Иксу!
Слава Иксу, другу Плистерона!!!"
   Икс остановился на нижней ступеньке, поднял руку в знак того,  что  сам
желает ответить хулительнице, и в воцарившейся тишине произнес:
   - Даже если  бы  на  моей  душе  было  не  только  достойное  осуждения
умерщвление почтенной вдовы Смите и ее детей Била, Майкла и Сервилиуса, но
и тысячи других подобных, противоречащих  морали  поступков,  то  все  они
там...
   Величественным жестом Икс показал на камень, лежащий  на  платформе,  и
тихо закончил:
   - Мой уважаемый противник не имеет права сказать о себе того же...
   Икс одержал ошеломительную победу: девяносто два  процента  избирателей

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг