Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
А вторым претендентом на руку Мареты был как раз Берхальт, младший
сын Великого герцога Штейнельберского и Ронгольды. И для него такая
карьера была уже не просто приемлемой, а удачной - хотя и не на-
столько, конечно, как у его дяди, нынешнего короля Тарвилонского.
     - Бред какой! - возмущенно воскликнул Артен. -Я никогда не слы-
шал ни о какой женитьбе!
     - Вас не ставили в известность раньше времени, - терпеливо объ-
яснил маг. -На стадии предварительных переговоров ваше участие не
требовалось. Впрочем, можете не беспокоиться, - улыбнулся маг, -
свадьба Берхальта и Мареты состоялась несколько месяцев назад, и
с этой стороны вам ничто не угрожает. Да и вообще, теперь это все
уже не имеет значения.
     Принц кипел от возмущения. Он всегда понимал, что занимает
слишком высокое положение, чтобы вести желаемый образ жизни - то
есть заниматься исключительно наукой - и рано или поздно ему при-
дется вступить в какой-нибудь династический брак. Впрочем, утешал
себя Артен, династический брак на то и династический, что позволяет
ограничиться совместным появлением с супругой на не столь уж частых
официальных мероприятиях; ну и еще придется, видимо, зачать наслед-
ника - ничего, как-нибудь справится, зато потом можно будет уже не
заниматься всякими глупостями. А может, удастся обойтись и без это-
го - как-никак, если с его старшим братом в ближайшее время ничего
не случится, перспектива стать главным в роду ему не грозит. Однако
пытаться его женить, даже не поставив его в известность! Какая гну-
сность! Он им не холоп! И не породистый жеребец! Похоже, эта идея
возмутила его даже больше, чем само покушение.
     - Какая несусветная глупость! - возмущался он. -И меня же еще
из-за этого пытались убить! Да если бы эта дура Ронгольда просто
потрудилась узнать мое мнение, она бы убедилась, что ее дурацким
планам ничто не препятствует! Мне не нужен престол, тем паче в та-
кой дыре, как Гриндазия, где нет ни одного университета! У меня нет
времени на то, чтобы править государством!
     - Да, глупость, - сочувственно покивал Зендергаст. -Вполне обы-
чная глупость для варварской эпохи. Ведь Штейнельберу этот брак, по
сути, не нужен. У герцогства недостаточно сил, чтобы конкурировать
с Варсалией. Берхальт просто вынужден был бы проводить проварсалий-
скую политику. С точки зрения государственных интересов, Берхальта
следовало бы женить на какой-нибудь из младших принцесс могущест-
венного королевства, тогда он смог бы лоббировать интересы герцог-
ства при его дворе. С другой стороны, Тирлонду было бы вполне по
силам перетянуть Гриндазию в свою сферу влияния и превратить кня-
жество в свой форпост на границе с Варсалией. Но поди объясни все
это вздорной женщине, которая одержима идеей видеть своего нена-
глядного сыночка королем или, на худой конец, владетельным князем.
Вот что бывает, когда судьбы народов в руках отнюдь не у мудрей-
ших...
     - Я только одного не понимаю, зачем понадобилось убивать моего
дядю Гарлонга? - перебил принц. -Ведь он отослал меня в экспедицию,
и, значит, проблема снялась сама собой.
     - Да, у Гарлонга хватило ума понять - не без помощи придворного
мага, конечно - что экспедиция сулит более грандиозные перспективы,
чем борьба с Варсалией за Гриндазию, а еще одного холостого принца
в запасе у него не было... Но его никто не убивал. Он действительно
умер сам от сердечного приступа. Такое иногда случается даже с коро-
лями.
     - Но Лодвинг был в курсе всех планов?
     - Да, и чуть не испортил все дело. Он как раз полагал, что за-
ключенный с Тургунаем договор в части, касающейся экспедиции, ущем-
ляет тирлондские интересы. Раз Зурбестан целиком достается Тургу-
наю, то, дескать, и нет смысла ввязываться в неясную авантюру дале-
ко на востоке - наращивать тирлондское влияние на Западе куда важ-
нее. Уж эти мне владыки эпохи меча, не видящие дальше собственного
носа... Мы не смогли перехватить посланного им гонца - тогда наши
возможности были куда более ограниченными, даже и Рандавани не мог
ему воспрепятствовать в присутствии тирлондских гвардейцев. К счас-
тью, вы приняли правильное решение.
     В нынешних обстоятельствах Артен не был в этом уверен.
     Меж тем Элина не без удивления слушала, как ловко Зендергаст
рассуждает обо всех этих политических хитросплетениях. Она привыкла
считать, что старик целиком погружен в размышления о "старых добрых
временах" и, хотя и носит формальный чин королевского советника, не
слишком разбирается в реалиях современного мира. Впрочем, она уже
имела возможность убедиться, насколько сильно ее современники недо-
оценивали магов, казавшихся отмирающим реликтом безвозвратно ушед-
шей эпохи...
     - Ладно, ступайте, - закончил маг. -У вас сегодня был нелегкий
день... у нас, впрочем, тоже.
     Зомби провели их мимо пирамиды, свернули направо - и в скором
времени Элина и Артен уже стояли на пороге того самого дома, кото-
рый покинули вечером накануне. Принц не мог поверить такой удаче.
     Едва за ними захлопнулась дверь, в коридоре показались граф
и Редрих. Элина впервые увидела столь отчетливое выражение страха
на лице отца; ужасное подозрение владело Айзендоргом с тех самых
пор, как конвоиры разлучили их... Но, приблизившись к ней, граф
убедился, что перед ним по-прежнему его дочь, а не мертвая кукла,
приводимая в движение проклятой магией. Они снова обнялись - во
второй раз за этот день и, должно быть, в пятый или шестой за всю
жизнь.
     - Что им было нужно? - спросил Айзендорг.
     - Зендергаст в очередной раз пытался сочетать нравоучения с
оправданиями... Папа, мы уложили сегодня шестьдесят тысяч! Не так
уж плохо для двухтысячного войска.
     - У них в запасе еще несколько миллионов... А ты выглядишь по-
свежевшей! Неужели проповеди старого паука так поднимают тонус?
     - Он помог мне восстановить силы с помощью магии, - нехотя при-
знала Элина. -Но пить я все еще хочу! Надеюсь, у нас есть вода?
     - Да, еще полный кувшин. Один выпили мы с Редрихом.
     Элина только теперь пригляделась к герцогу и увидела, что на
лице его по-прежнему кровь и грязь.
     - Редрих, почему вы до сих пор не обработали рану?!
     - Неизвестно, когда нам снова дадут воду, - угрюмо ответил тот.
-Надо беречь ее для питья.
     - Дадут этим же вечером, - отмахнулась Элина. -Сейчас же идите
умываться. Мне вполне хватит и половины кувшина, а Артен уже пил.
     - Нечего мной командовать... - проворчал Редрих, однако подчи-
нился. Артен был бы непрочь сделать еще несколько глотков - опусто-
шенная им фляга была не так уж велика - однако лишь теперь понял,
что пил, и не подумав поделиться с Элиной, и справедливо расценил
ее реплику как заслуженную месть.
     После того, как Редрих промыл рану на лбу, он, не говоря ни
ни слова, ушел в выбранную им комнату и завалился спать. Осталь-
ные - даже и графиня, несмотря на магическую терапию - испытывали
аналогичное желание, но все же задержались ненадолго в обеденной
зале, где Артен пересказал графу финальную часть разговора с Зен-
дергастом.
     - Все это любопытно, но практической пользы не несет, - резюми-
ровал Айзендорг. -Вообще, о западной политике на ближайшее время мы
можем забыть. Единственный и последний шанс - что тургунайцы, не
получив вестей от своей гвардии, двинут сюда настоящую армию...
может быть, даже все свои войска... и успеют до того, как эти про-
клятые пауки станут совершенно непобедимы. Но шансов мало, тем паче
что ханство сильно, в первую очередь, конницей, а ее через эти горы
не протащишь. Опять же, пока они спохватятся...
     - Может быть, Йолленгел успеет их предупредить? - предположила
Элина. -Раз его нет с нами, значит, он все-таки выбрался... - она
замолчала, почти уверенная, что откуда-нибудь из угла вновь раздас-
тся знакомый голос. Но, похоже, на сей раз эльфа здесь действитель-
но не было.
     - В принципе он мог набрать съестного в лагере хардыгар, - под-
твердил Артен. -И мулы там тоже были. Так что, если ему удалось
преодолеть барьер в туннеле... Но я склонен согласиться с опасени-
ями графа - мы не должны больше надеяться на помощь извне. Раз уж
наши враги оказались такими глупцами, что вновь поместили нас в
тот же самый дом, мы заслужим звание еще больших глупцов, если не
найдем, как этим воспользоваться. Нет, право же, я не ждал от них
такого подарка! Я, конечно, знал, что косность и консерватизм -
их сущность, но не до такой же степени, чтобы, при наличии целого
города под рукой, сажать пленников туда, откуда те уже выбрались!
Или... - принц изменился в лице и сорвался с места.
     - Куда он? - удивился граф.
     - Ах да, ты же не знаешь... - Элина рассказала ему про под-
земелье. Тут как раз вернулся Артен, и уже по его лицу было видно,
что все в порядке.
     - Разумеется, они так и не удосужились как следует обыскать
дом! И они еще собираются править миром...
     - В общем-то, ничего удивительного, - заметила Элина. -Если
бы вы, расследуя побег, обнаружили выломанную решетку в окне, при-
шло бы вам в голову искать какие-то тайные ходы? Они сразу же уви-
дели, что пробита магическая защита, и решили, что это сделала я.
Никаких других подозрений у них не возникло. Теперь, очевидно, они
используют более сильную магию, только и всего.
     - Вообще это еще вопрос, не будет ли нынешний режим содержания
отличаться от предыдущего... - произнес граф.
     - Судя по моему разговору с Зендергастом, скорей всего нет, -
ответила Элина. - Они считают, что мы получили достаточный урок.
Но если нам удастся снова сбежать, то лучше нам уже не попадать
к ним в руки живыми... и мертвыми тоже.

     Участники проигранного боя начали просыпаться лишь ближе к
ночи, но видя, что кругом уже темно, засыпали снова; так что окон-
чательно из кроватей выбрались только на рассете. Все, кроме Ред-
риха. Остальные, обеспокоенные его долгим отсутствием, вошли к не-
му в комнату.
     Герцог лежал на спине, зарывшись головой под подушку и скрес-
тив сверху руки; таким образом он пытался хоть как-то уменьшить
невыносимую головную боль, сопровождавшуюся тошнотой. Должно быть,
то было последствием солнечного удара, полученного накануне; кроме
того, рана на лбу, сама по себе не опасная, воспалилась и жутко
багровела на его болезненно бледном лице. На вопросы он отвечал
односложно, едва шевеля губами; даже движение глазных яблок при-
чиняло ему боль.
     Элина печально вздохнула об Эйрихе, у которого наверняка на-
шлось бы подходящее снадобье. Правда, граф тоже кое-что смыслил во
врачевании - всякий боец и путешественник по диким местам рано или
поздно приобретает подобные навыки - но в данном случае он ничем
не мог помочь. В распоряжении товарищей Редриха, однако, оставалось
еще одно средство - магические навыки Элины.
     Графиня с энтузиазмом взялась за дело, полагая, что в пропи-
танном магией Зурбестане у нее не возникнет проблем. Однако за час
усилий она добилась лишь того, что у нее самой заболела голова.
Само по себе это не было удивительно - чтобы снять чужую боль, не-
редко приходится почувствовать ее, как свою собственную - однако
Редриху почти не полегчало. Графиня, совершенно выдохшись, вынуж-
дена была оставить бесполезные попытки. "Наверное, вы как-то осо-
бенно нечувствительны к магии, - сказала она герцогу извиняющимся
тоном. - Моих сил недостаточно."
     Редриха на время оставили одного; все, что они могли для него
сделать - положить мокрую тряпку на лоб (воды у них было достаточ-
но - зомби принес накануне вечером, когда они спали). Артен, как
обычно, поспешил спуститься вниз; граф тоже пожелал осмотреть под-
земелье, но, поскольку, как и Элина, не владел древним языком, на-
долго там не задержался. Таким образом, отец и дочь могли нако-
нец наговориться вволю; Элина рассказывала ему в подробностях о
своих приключениях, несколько раз замечая, что при воспоминании
об Эйрихе у нее начинает предательски щипать в носу. Она мысленно
повторяла себе, что этот человек был наемным убийцей, жертвой ко-
торого едва не стал ее отец, но это помогало ненадолго. Если бы
они просто расстались, если бы, наконец, Эйрих просто пал в бою -
чувства Элины не продвинулись бы дальше тихой печали. Но его ужас-
ная посмертная участь вызывала у графини иррациональные приступы
острой жалости - жалости к тому, кто в таковой уже абсолютно не
нуждался.
     Графиня с трепетом ждала полуденного прихода зомби; она опа-
салась, что теперь маги приставят к ним в качестве прислуги Эйри-
ха - это было бы очень эффектным напоминанием о необходимости "вес-
ти себя хорошо". Но то ли маги до этого не додумались, то ли были
действительно так привержены однажды принятому порядку, как полагал
Артен, то ли, наконец, попросту не были настолько жестоки - так или
иначе, обед принес все тот же зомби, что и прежде.
     Редриху меж тем не становилось лучше. Лишь гордость не позво-
ляла ему мычать от боли. От еды он, конечно, отказался; его по-пре-
жнему тошнило - но не рвало, что могло бы принести облегчение.
     - Надо обратиться за помощью к Зендергасту, - решительно заяви-
ла графиня.
     - Еще чего не хватало! - возмутился Айзендорг.
     - Но мы же не можем помочь Редриху! В конце концов, раз уж маги
держат нас взаперти, они должны заботиться о нашем здоровье.
     - Они позаботятся! - проворчал граф. -Откуда ты знаешь, что мо-
жет сделать с парнем этот старый паук?
     - Если бы они хотели причинить ему зло, они бы сделали это и
без нашего согласия, - возразила Элина.
     - Господа, ну вы решайте скорее, - поторопил их стоявший в две-
рях Артен. -Я могу спускаться вниз, или придется сидеть и ждать
гостей? Хотя, впрочем, зомби ведь все равно не придет до вечера.
     - Я могу обойтись и без записки, - сказала Элина, - позвать
Зендергаста с помощью магии. Хотя у меня нет его вещей, на таком
расстоянии он должен услышать прямой зов. А у вас, принц, разве
нет мнения на сей счет?
     - Магия - это не моя область, - равнодушно пожал плечами Артен.
-Я не берусь судить о том, в чем некомпетентен. А почему бы не спро-
сить самого герцога?
     - Потому что он ответит "нет" исключительно из гордости, - про-
ницательно пояснила Элина. -Папа, мне бы не хотелось делать то,
что ты не одобряешь...
     - Поступай, как знаешь, - раздраженно ответил граф. -Хочешь
звать старого интригана сюда - зови, только избавь меня от необ-
ходимости созерцать его довольную рожу.
     - Я проведу его прямо к больному, - пообещала девушка. -Но,
Артен, на всякий случай оставайтесь все-таки наверху.
     Зендергаст явился спустя сорок минут - то ли счел недоста-
точно солидным для повелителя мира приходить по первому зову, то
ли и впрямь был сильно занят. Выслушав Элину, он кивнул, просле-
довал в комнату Редриха и без особых церемоний выставил графиню
за дверь, объявив, что, пока та считает магов своими врагами, он
не может доверить ей тайну определенных заклинаний.
     Редрих лежал с закрытыми глазами; тряпка скрывала верхнюю часть
его лица. Возле низкой кровати стоял кувшин с водой.
     - Здравствуйте, герцог, - сказал Зендергаст. Элину он знал с ее
восьмилетнего возраста, а Редриха, напротив - до десятилетнего; од-
нако с ним он переходить на "ты" не собирался.
     Молодой человек не узнал голоса и сдвинул тряпку, осторожно
поворачивая голову.
     - Что вам от меня надо? - его голос звучал не настолько твердо,
как ему бы хотелось, но все же трудно было не услышать в нем непри-
язни.
     - По-моему, это вы нуждаетесь во мне, - ответил маг. -Я пришел,

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг