Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
вил по углам свечи и зажег их, а в центре поставил блюдо, куда на-
лил воды и бросил щепотку серого порошка. Затем он плотно задернул
шторы и велел Элине выпить какой-то гадости из колбы.
     Графиня сидела, глядя на неверные отблески свечей в воде. По-
степенно мерзкий вкус во рту сменился ощущением тепла, которое раз-
лилось по всему телу... хотелось спать... Элина уже сама не знала,
действительно ли она видит свечи, или они только снятся ей... потом
она поняла, что это не свечи, это рассыпанные золотые монеты блес-
тят на солнце... и некрасивый юноша в кожаном доспехе салютует ей
мечом, а потом разворачивается и уходит. Но, в отличие от того, как
это было в реальности, теперь Элина пошла за ним. Они вышли с рис-
талища и направились в город. Юноша шел очень быстро - он знал,
что враги в любую минуту могут броситься за ним в погоню, чтобы за-
теять дуэль прямо на улице - с одним, вторым, третьим, пока он не
будет убит. Должно быть, их останавливало лишь то, что, прежде чем
силы оставят победителя турнира, от его руки непременно падут эти
один, второй, третий... и никому не хотелось оказаться таковыми.
Элина почувствовала, что не может угнаться за герцогом. Это удивило
ее - в реальной жизни она неплохо бегала, а тут требовалось всего
лишь быстро идти. Тем не менее, дистанция между ней и Редрихом уве-
личивалась - и более того, фигура его с каждым шагом делалась все
более прозрачной.
     - Вы видите его? Видите? - требовательно произнес откуда-то
голос Ральтивана.
     - Он уходит... уходит... - слабо откликнулась Элина.
     Ральтиван, бормоча непонятные слова, сел напротив девушки и
взял ее руки в свои. Лицо его исказила гримаса напряжения.
     Элина вновь отыскала Редриха в лабиринте городских улиц, но
ненадолго. Картина снова начала терять четкость.
     - Не могу найти... не вижу... - пожаловалась Элина.
     - Зовите его по имени! - велел маг.
     - Редрих! Редрих Урмаранд!
     Наконец Элина увидела трехэтажный дом, ютящийся между двумя
такими же на одной из кривых улочек. Взгляд ее сосредоточился на
крайнем справа окне последнего этажа. В окне не было видно чело-
века, но девушка поняла, что он там.
     - Элина, проснитесь!
     Вздрогнув, графиня распахнула глаза и увидела перед собой утом-
ленное лицо Ральтивана. Старик достал кружевной платочек и вытер пот
со лба.
     - Вы нашли его? - спросил он.
     - Да.
     - Это было труднее, чем вам казалось... Очевидно, он никогда не
учился магии. Вам повезло, что вы достаточно долго сражались с ним -
и что обратились ко мне вовремя. Еще какой-нибудь час - и уже ничего
нельзя было бы сделать.
     - Я у вас в долгу, почтенный Ральтиван. Как мне отблагодарить
вас?
     - После сочтемся, - небрежно ответил Зендергаст.
     Элина попрощалась с магом и вышла на улицу. Темнело.

     Графиня уверенно шла по быстро пустеющим улицам. Она хорошо
знала город и не боялась его ни днем, ни ночью. Смешно даже пред-
ставить, чтобы обычная девушка из аристократической семьи отпра-
вилась одна, в темное время суток, куда-то на окраину - и это было
бы действительно небезопасно; но с Элиной был ее меч, и этого было
достаточно. Пару раз ей попадались навстречу какие-то подозритель-
ные личности, но, издали заметив дворянина при оружии, предпочитали
уступить ему дорогу.
     Наконец показался дом, знакомый Элине по ее видению. Наружная
дверь не была заперта; хозяин, сдававший комнаты, не хотел, чтобы
его всякий раз беспокоили припозднившиеся постояльцы. Элина легко
взбежала по еле освещенной лестнице и остановилась перед дверью в
конце коридора. Запоздалая мысль о том, что герцог, если он все еще
здесь, возможно, уже спит - тем паче что света в окне она не заме-
тила - мелькнула в ее сознании, но не поколебала ее решимость. В
конце концов, рассуждала Элина, она оказала Редриху услугу - и ока-
жет еще одну, предупредив об опасности.
     На стук долго не было никакой реакции. Затем голос из-за двери
спросил:
     - Кто там?
     - Герцог, это графиня Айзендорг. У меня к вам дело.
     - Пожалуйста, говорите тише. И не надо называть титулы. Какое
еще дело в это время суток?
     - О, - еще одна запоздалая мысль заставила Элину смутиться,
- только не воображайте какие-нибудь глупости. Но давайте мы все
же не будем разговаривать через дверь?
     За дверью помолчали.
     - Вы одна?
     - Да. Мой приход вам ничем не угрожает. Полагаю, слово графини
Айзендорг для вас достаточная гарантия?
     По всей видимости, для Урмаранда это было не так уж бесспорно.
Еще на некоторое время повисла тишина, потом послышался звук отодви-
гаемого засова. 
     Редрих был полностью одет, и рука его лежала на рукояти меча.
Он бросил быстрый взгляд в коридор, прежде чем впустить гостью. В
комнате горела свеча, но запертые ставни не пропускали ее свет на-
ружу. Постель была смята, но не разобрана.
     - Итак?
     - Полагаю, вы не будете отрицать, что я сегодня оказала вам
услугу, - без обиняков начала Элина.
     - Да, и я выразил вам благодарность.
     - Думаю, что и вы бы могли бы оказать услугу мне. Тот прием,
который принес вам победу. Научите меня ему.
     - Прямо сейчас? - усмехнулся герцог. -И вы за этим шли ко мне?
Кстати, как вы меня нашли? Я не заметил слежки.
     - Отвечаю в обратном порядке, - обстоятельно пояснила Элина.
-Я нашла вас с помощью магии.
     - Значит, вы еще более опасны, чем показали себя на турнире, -
заметил Редрих, и в голосе его действительно звучало опасение. -Не
думал, что эти древние штучки все еще действуют.
     - Действуют достаточно плохо, - призналась Элина, - особенно
на человека, который сам магии не учился, - она хотела еще при-
знаться, что не сама справилась с этой задачей, но решила не вол-
новать Редриха известием, что о его местопребывании знает кто-то
еще. -Мне просто повезло. Ответ на второй вопрос - я пришла именно
за этим... и еще затем, чтобы предупредить вас. Из-за этого предуп-
реждения нам придется провести урок прямо сейчас, потому что потом
не будет времени.
     - Что за предупреждение?
     - Вы видели, как в Роллендале реагируют на фамилию "Урмаранд".
Это, между прочим, не беспочвенно - у меня самой серьезные претен-
зии к этой фамилии, хотя, с другой стороны, если бы Урмаранды не
изгнали моего отца, вряд ли я появилась бы на свет. Так вот, хотя
закон защищает вас до конца завтрашнего дня, вам небезопасно здесь
оставаться. Чем скорее вы покинете город и страну, тем лучше.
     - Меня выследили?
     - Нет... ну то есть я думаю, что нет. Но когда они опомнятся и
начнут вас искать, это не станет такой уж проблемой. Даже сейчас,
когда в городе много приезжих; ведь врагов у вас тоже много.
     - Да, я знаю. Я собирался уехать утром. В толпе легче затерять-
ся.
     - На турнире в этом году было рекордное количество зрителей.
Вас слишком хорошо запомнили. Любая толпа для вас опасна. Вы дол-
жны покинуть город ночью. Где ваша лошадь?
     - Я оставил ее на постоялом дворе за городом. На этих узких
улочках всадник более заметен и уязвим, чем пеший.
     - Вот и хорошо. Не придется будить хозяина, чтобы отпер конюшню.
Просто оставьте ему плату на столе...
     - Графиня, в таких местах, как это, плату берут вперед, - ус-
мехнулся Редрих. -Но как же стража? Ведь ночью ворота закрыты.
     - У них нет причин вас не выпустить. Тем более если я провожу
вас.
     - И в обмен на это я должен обучить вас... что ж, почему бы и
нет. Надеюсь, нам не придется встретиться когда-нибудь в реальном
бою. Впрочем, мне до сих пор кажется дикой мысль о реальном бое с
женщиной.
     - Не только вам. Это весьма распространенный предрассудок. Но
не будем терять времени.
     - Ладно. Здесь тесновато, ну ничего. Хорошо бы еще, чтобы сосе-
дей не переполошил звон мечей.
     - Здесь достаточно толстые стены. А на пол бросим одеяло.
     Обучение не заняло много времени. Элина, с ее уровнем фехто-
вального мастерства, быстро ухватила суть приема, и после того, как
меч Редриха (тот самый, с рубином), вырванный из его руки, несколь-
ко раз упал на одеяло, герцог счел, что с дальнейшим оттачиванием
техники Элина справится сама. Молодые люди убрали оружие в ножны.
     Герцогу не понадобилось много времени на сборы. Он подвесил к
поясу тощий кошель, нахлобучил берет, словно тот мог скрыть его
лицо, подвесил к поясу меч, вскинул на плечо котомку, где лежал
шлем и другие нехитрые пожитки, а затем вслед за Элиной вышел из
комнаты.
     - Кто учил вас фехтованию? - спросила графиня, когда они вышли
на ночную улицу.
     - Телохранитель, которого отец приставил ко мне и матери. После
того, как мой отец был убит во время переворота, а дядя казнен вско-
ре после, мой учитель фактически заменил мне отца. Не в том смысле,
конечно, что у него были какие-то непозволительные отношения с ма-
терью...
     - А ваша мать жива?
     - Нет. Она слишком привыкла к роскошной жизни и быстро зачахла
в изгнании. Нам ведь пришлось бежать, как говорится, в чем были.
Из всех богатств Урмарандов с собой удалось прихватить лишь жалкие
крохи, половину из которых украли бросившие нас слуги. Знаете, -
герцог криво усмехнулся, но Элина не видела этого в темноте не-
освещенных роллендальских улиц, - я чертовски  рассчитывал на де-
нежную премию за победу. Конечно, это был не главный мотив, по ко-
торому я участвовал в турнире... но мне бы очень пригодились эти
деньги. Но, сами понимаете, я не мог подбирать их с земли.
     - У вас теперь есть меч с рубином и королевский медальон. Прав-
да, рыцарские обычаи считают недостойным продавать подобные вещи...
мой отец говорит полушутя, полусерьезно, что перестал участвовать
в турнирах, потому что ему уже некуда девать призовые мечи.
     - А почему вы думаете, что у меня чести меньше, чем у вашего
отца? - резко спросил Редрих.
     - Простите, герцог, я не хотела вас обидеть.
     Некоторое время шли молча.
     - Сам не знаю, зачем я вам все это рассказываю... - произнес
Урмаранд. -Почему я вообще вам доверяю. Ведь мы, по сути, враги.
     - Мы принадлежим к враждебным родам, а это не то же самое.
Даже если ваш отец был узурпатором...
     - Он не был узурпатором! Он стал регентом с соблюдением всех
законных процедур! Он не получил власть в результате переворота,
как нынешний король, которого все, однако, считают законным монар-
хом!
     - Ну конечно! Никаких переворотов, всего лишь набор грязных
интриг и политических убийств! 
     - А вы можете это доказать?
     - И вы осмеливаетесь говорить это мне? Дочери графа Айзендорга,
которого только боевое мастерство спасло от наемных убийц, подо-
сланных вашим отцом? Который двенадцать лет скитался в чужих землях,
потому что вашему роду очень хотелось заполучить корону?
     - Вот видите, - сказал вдруг спокойно Редрих, - а говорите, что
мы с вами не враги.
     Снова пошли молча. Лишь эхо шагов отдавалось в переулке.
     - Не нравится мне это эхо, - тихо заметил Урмаранд.
     - Да, - согласилась Элина, - похоже, что за нами идут. Зря мы
повышали голос и привлекали внимание. Ну ничего, дадим этим разбой-
никам хороший урок.
     - Это не грабители, - уверенно заявил герцог. -Те бы уже заме-
тили наши мечи и предпочли не связываться. Похоже, меня все-таки
выследили.
     - Надеюсь, вы не думаете, что это я заманила вас в ловушку?
     - Ну что вы, - ответил Редрих, который секунду назад подумал
именно это.
     Молодые люди ускорили шаг, и в этот момент из переулка впереди
вышли четверо с явным намерением загородить им дорогу. Двое из них
были вооружены мечами, один держал тяжелый топор и один - палицу.
Редрих и Элина синхронно извекли мечи из ножен. Герцог при этом
успел бросить взгляд через плечо и увидеть подходивших сзади пре-
следователей. Тех тоже было четверо.
     - Отойдите, юноша, - обратился к Элине тот, что с топором, оче-
видно, введенный в заблуждение ее мужским нарядом и оружием, - мы
вас не тронем. Нам нужен только Урмаранд.
     - Зачем он вам понадобился? - спросила Элина, хотя ответ был
очевиден.
     - Хочу, чтобы он передал весточку моему отцу, повешенному по
приказу его отца, - осклабился тип с топором. Упомянутым способом
казнили только простолюдинов; впрочем, нападавшие и не походили
на дворян.
     - На прорыв, - тихо скомандовал Редрих, пока задняя группа на-
падавших не подошла на опасное расстояние. Элина еле заметно кив-
нула. Дождавшись этого знака, герцог устремился в атаку. Графиня
тоже не заставила себя ждать.
     Однако нападавшие явно не впервые держали в руках оружие. Они
моментально заняли оборонительную позицию и отбили первый натиск,
переходя в контратаку. Сзади уже подбегали другие четверо.
     - К стене, - оценила ситуацию Элина. Редрих хотел скомандовать
то же самое и ощутил мгновенный укол досады из-за того, что девушка
опередила его.
     Теперь, когда за спиной у молодых людей была глухая стена дома,
а сами они стояли чуть развернувшись по отношению к стене и друг к
другу и полностью контролируя таким образом фланги, положение напа-
дающих оказалось крайне невыгодным. Их численное преимущество обер-
нулось против них. Вынужденные все атаковать с одной стороны, они
только мешали друг другу.
     Элина в первые же секунды выбила меч у одного из них; затем
еще двое отступили назад, осознав, что приносят своим больше вреда,
чем пользы. Теперь против молодых людей бились пятеро; при этом их
движения все равно были стеснены соседями, но, зная, очевидно, что
по крайней мере один из противостоящих им - не заурядный мечник, а
победитель Большого турнира, нападавшие не решались еще уменьшить
свой численный перевес.
     Элина без проблем отбивала прямые колющие удары, которые легче
всего было наносить в такой позиции. Но вот один из ее противников
сделал широкий замах, намереваясь, очевидно, рубануть сверху. Легко,
как на тренировке, Элина уклонилась от выпада его товарища и вонзила
свой меч замахнувшемуся в живот. Что-то мерзко хрястнуло - очевидно,
клинок задел позвоночник. Обратно меч выходил с неожиданным сопро-
тивлением, стиснутый спазматически сжавшимися мышцами брюшного прес-
са. В тусклом свете ущербной луны покрытый кровью клинок казался
черным; в ноздри ударил тяжелый запах.
     Второй противник Элины, видя это, взревел и бросился на нее,
но девушка отскочила в сторону, и меч нападавшего, звонко лязгнув,
сломался о каменную стену. Графиня легко могла ударить безоружного
врага в бок, но на сей раз замешкалась. Ощущение пронзающего чело-

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг