Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
здесь-то должно работать на полную мощность.
     - И все же я предлагаю бежать после ужина, - заявил Эйрих. -То-
гда зомби, а возможно, что и большинство магов, покинут город. Но
бой до этого времени уж точно не кончится - стороны разве что успе-
ют занять позиции. Впрочем, - лукаво усмехнулся он, - мы ведь рас-
считываем на то, что и конец боя будет в нашу пользу, не так ли?
     - А мы сумеем пробраться через расположение зомби? - усомнился
принц.
     - Мы не пойдем напрямую. Когда нас хватятся, то, конечно, решат,
что мы побежали на север, прямиком к туннелю в горах. А мы побежим
на запад и двинемся к выходу в обход, по горам.
     - А если до ужина барьер снова усилится? - спросила Элина.
     - Я слежу за ним, - заверил ее эльф. -Я успею предупредить вас.
     В общем, Эйриху удалось своим авторитетом продавить идею бег-
ства после ужина. Он настоятельно рекомендовал своим товарищам вы-
спаться в оставшиеся часы, однако лишь он сам, да еще эльф, в пол-
ной мере последовали этой рекомендации; остальным мешало нетерпе-
ливое нервное возбуждение. Артен пытался вновь углубиться в зурбе-
станские книги, но не мог сосредоточиться на сложном материале; в
конечном счете он набил книгами свою котомку, хотя и рассчитывал
вернуться в библиотеку после победы над магами. 
     И вот, наконец, долгожданный момент для бегства настал. Опасе-
ния графини не оправдались - мощность барьера лишь еще снизилась.
Они с эльфом встали напротив окна, выходившего на запад, на проти-
воположную от пирамиды сторону.
     - Знаете, что делать? - спросил Йолленгел.
     - Да. Сконцентрировать энергию и бить в одну точку, стараясь
ловить отраженный импульс и вновь направлять его в барьер.
     - Тогда начали.
     Им потребовалась всего пара минут, чтобы магическая защита
поддалась и лопнула. Еще через пару минут все четверо были уже сна-
ружи, и Элина поспешно активировала заклинание незаметности, при-
знав, впрочем, что вряд ли оно может служить надежной защитой от
магов.
     - Будем надеяться, что они слишком поздно спохватятся, - Эй-
рих, впервые за много дней оказавшись на улице, с удовольствием
разминал свое сильное тело, хотя и в комнатах не должен был стра-
дать от тесноты. -Эх, жаль, что у нас только один меч... Ну, не
будем терять времени.
     Оглядываясь по сторонам и прислушиваясь, они перебегали от
дома к дому, стараясь оставаться в густой тени высоких домов. Нан-
Цор выглядел теперь по-настоящему мертвым и заброшенным; хотя ка-
кие-то зомби наверняка остались в городе (например, тот, что при-
носил пленникам еду), улицы были совершенно пусты. Благодаря не-
малой высоте зурбестанской столицы над уровнем моря, удушливая дне-
вная жара быстро сменялась прохладой, и все же даже вечерний воздух
Нан-Цора оставался душным, пыльным, тяжелым. Воздух города без еди-
ного деревца и травинки, воздух даже не смерти, а попросту не-жиз-
ни... "Столица мира", - хмыкнула Элина, глядя на пустые глазницы
окон.
     Они без приключений добрались до западной окраины Нан-Цора,
а на закате были уже возле гор. На их счастье, столица Зурбеста-
на лежала не в центре горного кольца, окаймлявшего страну, а была
смещена к северо-западу; и все равно им предстояло пробираться по
внутренним склонам гор почти всю ночь, если они хотели выйти к тун-
нелю к утру. Они не стали забираться слишком высоко и двигались на
высоте около трехсот футов - даже ниже, чем вершина уже далекой от-
сюда пирамиды; Йолленгел, с его способностью находить дорогу, шел
впереди - без него ночью в незнакомых горах им пришлось бы неслад-
ко. Впрочем, дорога все равно была не из легких, и около часа по-
полуночи Эйрих объявил привал; Элина и Артен получили возможность
поспать пару часов. Поскольку ночью в горах холодно, а разжигать
костер было нельзя, они сидели, прислонясь к большому плоскому кам-
ню и тесно прижимаясь друг к другу, зажатые, в свою очередь, между
Эйрихом и Йолленгелом. Эльф тоже вскоре задремал, но Эйрих, в голо-
ве которого словно находился часовой механизм, в положенный срок
растолкал всех троих, и они продолжили свой путь под звездами.
     На рассвете они впервые увидели внизу магическое войско.
     До туннеля оставалось еще несколько миль, и в этой части зур-
бестанская котловина была уже достаточно широкой; тем не менее,
развернутые в цепи порядки зомби перегораживали ее всю, растянув-
шись от гор на востоке до гор на западе по вогнутой в сторону цен-
тра котловины дуге. У Элины захватило дух от вида этих бесконечных
рядов, застывших в молчаливом ожидании. Войско внизу не походило
на обычный лагерь перед боем. Там не стояли палатки, не горели кос-
тры, не слышно было звуков оттачиваемого и проверяемого в последний
раз перед битвой оружия, не доносилось скабрезных шуток и веселых
песен, которыми обычно солдаты подбадривают себя, прежде чем загля-
нуть в глаза смерти... Только растянувшиеся на много миль шеренги
недвижных безмолвных фигур.
     И это была самая большая армия, какую графиня видела за всю
свою богатую военными походами биографию.
     - Тысяч двести, - мрачно оценил Эйрих. -Может, и больше.
     - Надеюсь, тех, кто пришел с севера, не меньше, - проворчал
принц.
     Эйрих не ответил, но он так не думал. Он понимал, что провести
в короткие сроки такую большую армию по сложному горному маршруту,
который был единственной дорогой в Зурбестан, более чем затрудни-
тельно.
     - И отцы-командиры, конечно, тоже здесь, - сказал вместо этого
Эйрих, указывая на редкую цепь шатров в тылу основных боевых по-
рядков. Шатров было двенадцать; очевидно, двое магов остались в
пирамиде.
     - Если надеетесь к ним подобраться, забудьте об этом, - пред-
упредил эльф. -Я отсюда чувствую защиту вокруг каждого шатра. Ко-
мар не пролетит незамеченным.
     Фланги воинства мертвецов поднимались и в горы - правда, лишь
футов на сто, но беглецы на всякий случай вскарабкались еще на три
сотни футов вверх и лишь тогда решились миновать линии врага - ос-
торожно, чуть ли не затаив дыхание, чтобы какой-нибудь камушек,
сорвавшись вниз и вызвав осыпь, не привлек к ним внимание. Когда
армия зомби уже осталась позади, Эйрих вдруг велел остальным ждать
его и, осведомившись у эльфа относительно радиуса магической защи-
ты, пополз вниз на разведку. Отсутствовал он долго, почти час; ос-
тавшиеся начали уже всерьез волноваться. Но вот Элина заметила его
фигуру, неслышно двигавшуюся меж камней подобно большой ящерице.
     - Практически безоружных не менее трети, - удовлетворенно со-
общил Эйрих. -У вооруженных - только простые мечи, западного и вос-
точного образцов. Ни трубок с едким газом, ни другой экзотики. Трех-
глазых тоже нет, все зомби - люди, почти исключительно мужчины.
     - Маги есть маги, - с усмешкой констатировал Артен. - Косность
и консерватизм во всем. Нам очень повезло, что наши враги так бо-
ятся всего нового.
     - Не говорите "гоп" насчет везения, - проворчал Эйрих.
     Беглецы двинулись дальше, постепенно спускаясь - так, чтобы
оказаться на плоской земле как раз возле входа в туннель. Вскоре
они уже видели впереди солдат противостоявшего магам войска. Оно
выглядело намного менее внушительно - от силы пара батальонов раз-
ворачивалась в пешем строю на берегу реки - однако это, очевидно,
было только начало; из жерла туннеля появлялись все новые и новые
воины. Кроме того, тургунайские островерхие шлемы и кольчуги по-
блескивали там и сям среди скал на уже освещенном склоне слева (то
есть к западу) от туннеля. 
     Именно по этому склону спускались теперь беглецы. "Как бы нас
не зарубили сгоряча, приняв за противника", - пробормотал Эйрих,
прыгая с камня на камень (в этих местах Элина уже не тратила силы
на магию, да и при столкновении нос к носу от заклинания незамет-
ности было бы мало проку). И буквально тут же навстречу им из-за
скалы вышло, сверкая обнаженными мечами, несколько солдат - как 
оказалось, пятеро, но Элина не обратила внимание на остальных, ибо
во все глаза смотрела на первого, явно не принадлежавшего к этни-
ческим тургунайцам.
     - Редрих? - наконец отважилась вымолвить Элина, все еще не в
силах поверить своим глазам. Хотя не верить им было трудно, не-
смотря даже на глубокий багровый шрам, изуродовавший щеку герцога.
     - Рэдрых Ур-Манар, командир первого ферлука полка хардыгар Ве-
ликого Хана Салымбека Третьего, - подчеркнуто небрежным тоном пред-
ставился молодой воин. И тут же глаза его сузились в щелочки, свер-
кнув ледяным презрением: -Я, кажется, вижу перед собой графиню Ай-
зендорг, которая не держит слова?
     Элина почувствовала, как краска заливает ей лицо.
     - Но, Редрих... - пролепетала она.
     - Герцог, - осадил ее Редрих. -Или ферлукер - в нынешних усло-
виях это звание куда более полезно. Право называть меня по имени
надо еще заслужить.
     - Герцог, мы же пытались вас вытащить! И уже почти вытащили,
но тут... Вы понимаете, Эйрих убедил меня, что вы уже фактически
мертвы... а нам нужно было спасать Артена...
     Редрих стрельнул в Эйриха неприязненным взглядом - он давно
подозревал, что этот странный тип хочет от него избавиться! - од-
нако тут же вновь обратил свой колючий взор на Элину.
     - Не пытайтесь свалить свою вину на других. Эйрих мне ничего
не обещал. Это вы обещали освободить меня. А вместо этого бросили
на верную смерть в рабстве.
     - Вы не очень похожи на мертвеца, - едко ответствовала Элина.
Она была не из тех, кого можно долго и безнаказанно возить физио-
номией по столу - даже если сознавала свою вину.
     - Это исключительно моя заслуга, а не ваша, - отрезал Редрих.
- Половина тех, кого покупают для заключительной фазы подготовки
хардыгар, гибнет в первом же бою, в лучшем случае - в первый день
боев. Хороший боец, если повезет, может продержаться неделю. Очень
хороший - две. Я продержался больше трех. Не думайте, что мне это
ничего не стоило. Мое лицо вы уже видели, теперь взгляните на руку,
- он резко протянул левую кисть ей прямо к глазам, так что Элина
невольно отпрянула. На руке не было половины мизинца и последней
фаланги безымянного пальца.
     - Под кольчугой есть и другие отметины, - сообщил Редрих. -Тем
не менее, утром двадцать третьего дня я был еще жив и даже ни разу
не получил по-настоящему тяжелой раны - неспособным стоять на ногах
хардыгары перерезают горло, причем это касается не только врагов, 
но и своих, если те задерживают поход. В то утро я убил своего две-
надцатого кандидата в хардыгары. Я бы убил их гораздо больше, если
бы ук-хаффам, как они называют рабов для боя, давали хорошее ору-
жие. Восьмерых из двенадцати я убил оружием, отобранным у противни-
ка. И вот когда я убил двенадцатого и стоял над его трупом, гото-
вясь отразить атаку еще четверых, они вдруг отступили, салютуя мне
мечами. Потом ко мне подошел ир-Берхани, командир хардыгар, и объ-
явил, что я больше не ук-хафф. Ук-хафф, которому удалось убить дю-
жину кандидатов, занимает их место и сам становится хардыгаром,
причем, если знаком с военным делом, то сразу офицером или, как
минимум, унтером - сарлыком, по-тургунайски.
     - И много таких среди хардыгар? - заинтеревованно спросил Эй-
рих.
     - Большинство офицеров и сарлыков - бывшие ук-хаффы. Но сами
ук-хаффы не знают об этом, пока не убьют свою дюжину. Ценится лишь
тот, кто сражается даже без шансов на спасение, даже зная, что об-
речен.
     - Остроумно, - кивнул Эйрих.
     - Но какое же может быть боевое братство между теми, кто не-
когда пытался убить друг друга? - удивилась Элина. -Как хан может
доверять свою безопасность врагам, которых привели в его столицу
в цепях и обрекли на смерть?
     - Вас же не удивляет, что западные короли доверяют свою без-
опасность наемникам, - усмехнулся Редрих. -Быть хардыгаром, а тем
более офицером хардыгар - высокая честь, дающая к тому же немалые
привилегии. И тот, кто некогда был рабом, способен оценить это даже
лучше, чем свободный. А кандидаты знают, на что идут, когда посту-
пают в школу хардыгар. Так что все взаимное озлобление остается в
прошлом. Можете мне поверить, я сам прошел через это.
     - И что, вам нравится быть солдатом хана? - недоверчиво спро-
сила Элина. -Разве вы не хотите вернуться домой, на Запад... гер-
цог? - не без умысла добавила она.
     - Что я там не видел, - скривился Редрих. -У меня нет дома, его
отняли, когда я был ребенком. Мой титул не дает мне ничего, кроме
чести, а она со мной везде, где бы я ни был. Лучше уж быть ферлу-
кером в гвардии хана, чьи владения больше всех королевств Запада, 
вместе взятых, чем жалким капралом в армии какой-то Пирвадии.
("Впрочем, Элина, - добавил он мысленно, - есть одно обстоятель-
ство, которое заставило бы меня вернуться... да, хоть вы меня и
предали, оно все еще есть... демоны!")
     - Кстати, что такое ферлук? - спросил Эйрих.
     - Что-то вроде западного батальона, - ответил Редрих. -Четыре
сотни. В тургунайской армии основное деление идет на четыре, а не
на три, как на Западе. В обычном полку четыре ферлука, но в харды-
гарском - пять.
     - Ясно. И сколько полков сюда прибыло?
     - Хардыгарский полк - только один. Не считая отдельного фер-
лука личной охраны хана, который, конечно, остался в столице.
     - Что?! - товарищи Эйриха редко когда видели столь бурные эмо-
ции на его лице. -Две тысячи мечей? Это - все?! Вы знаете, с кем
вам предстоит воевать?!
     - Мы получили ваше письмо, - невозмутимо ответил Редрих.
     - Там, внизу, двести тысяч зомби! Соотношение один к ста, если
вы уже забыли арифметику!
     - Один хардыгар стоит десятка просто хороших солдат, - возразил
герцог. -А один хороший солдат стоит десятка безмозглых зомби.
     - Зато боюсь, что один маг стоит не одного десятка хардыгар, -
ядовито изрек Эйрих. -Я имел возможность убедиться в этом лично.
А их там - целая дюжина.
     - Вряд ли у них хватит сил одновременно управлять зомби и при-
менять какую-то еще сильную магию, - вмешалась Элина. -Или одно,
или другое.
     - Все равно, - настаивал Эйрих. -Силы слишком неравны. Вы долж-
ны немедленно уводить своих людей из Зурбестана и отправляться за
подкреплением. Где ваш командир? Я должен объяснить ему ситуацию.
     - Я велю солдату проводить вас к нему. Ир-Берхани, конечно, бу-
дет интересно узнать ваши разведданные. Но я сильно сомневаюсь,
чтобы он отдал приказ об отступлении. Знаете девиз хардыгар? "Хар-
дыгары не боятся смерти. Хардыгары _и есть_ смерть."
     - Ваши нынешние противники могли бы сказать о себе то же самое,
- усмехнулся Артен, которому надоело молчать.
     - Принц Артен, если не ошибаюсь? - соизволил обратить на него
внимание Редрих.
     - Приветствую вас, герцог, - Артен сделал вид, что не заметил
его насмешливого тона, - и благодарю за участие в экспедиции по
моему освобождению. Собственно, это уже вторая такая экспедиция...
     - У некоторых людей талант попадать в неприятности, - якобы
сочувственно кивнул Редрих.
     - Кому, как ни вам, это знать, - тут же парировала Элина.
     - А на вашем месте я бы помолчал, - окрысился на нее герцог.
     - Когда окажетесь на моем месте, тогда и будете решать, что
на нем делать. У вас могут быть претензии ко мне, но принца ос-
тавьте в покое.
     - Ну разумеется, - ответил Редрих с видом "так я и думал".
     - Кузина, я вполне способен сам за себя постоять, - улыбнулся
Артен.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг