Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
но...
  - Это уж точно, - мрачно сказал Джек. - Безнадега,
- Ничего, здесь все говорят по-английски, - утешил его Томас. - Это
вам не Франция.
  - Ладно, поглядим мы на них, - сказала Амачия. -Громаднейшее спасибо
вам и вашей команде, коллега. И господину Ренну передайте нашу сердечную
благодарность.
  Томас махнул рукой, приоткрыл было дверцу машины,
И вдруг спросил:
  - Что за инцидент, ребята, был в Детройте? В прессе шум-тарарам, у
вас - "готовность ноль", а чтовзорвали - неизвестно. - Он снова махнул
рукой. - Впрочем...
  Было видно, что служебная выучка мешает ему спрашивать. "Так вот
почему с нами так носятся, - подумала Амалия. - Эх, кабы я сама знала
толком..." Но она была профи, наша Амалия, и память у нее была
пронзительная, так что безумная гонка через три аэропорта ничего не
вытеснила. Она вспомнила внезапное замечание МаЗена - в вертолете - насчет
взрыва и ответила;
- Взорван опытный цех с образцом новой машины. По-видимому, хотели
уничтожить этот опытный экземпляр. - Подумала и добавила; - Разработанный
на основе какого-то нового изобретения.
  - Это и до нас дошло, - застенчиво сказал Томас. - Даже больше,
фройляйн: революция а автомобилестроении. Да что, наше дело маленькое...
Успеха!
  Так вот и распрощались, хоть и было жаль. Громадина Джек пожал руку
Томасу и вместе с крошкой Амалией, далеко не достающей ему до плеча"
двинулся в аэровокзал, а Томас посадил за руль одного из своих громадных
парней я прилег на заднем сиденье. Не часто удается соснуть часок во время
рабочего дня - а ведь он длинный при "готовности ноль", этот рабочий
день...
  Амалия оглянулась, входя в двери. Какой приятный и деловой парень,
подумала она.

  ***

  "Бабаджанян Овсеп; год рождения..." Си-Джи швырком закрыл папку.
Ничего ему не надо было знать об этом господине; ничего - сверх того, что
он уже знал. Убийца. Остальное Клем увидит сам, при встрече.
  Удивительвю было, что Бабаджанян предложил встречу "у господина
Бенедикта", у дядюшки Би то есть. Это было странно и, в общем-то,
нехорошо: он не боятся подслушивания и, следовательно, не собирается быть
откровенным.
  Хотя черта ли ему быть откровенным... Он что - скажет: извините,
уважаемый, за то, что я приказал взорвать вашу лавочку?
  Бог с такими приятными мыслями Си-Джи и отправился на встречу с
бензиновым королем. Он очень хорошо помнил предыдущую поездку к дядюшке -
солнце, тень вертолета на воде, "Морского единорога", стоящего на якоре
среда других судов морского класса.
  Проклятые убийцы.
  Ничто, кроме интуиции, не говорило ему, что именно этот человек со
странной фамилией организовал диверсию, но Си-Джи всегда доверял своей
интуиции и был намерен доверять впредь.
  Намерен доверять впредь.
  Клем вздохнул и попытался расслабить все мьшцы, как рекомендовал ему
массажист: откинуть голову на спинку вертолетного кресла, последовательно
проверить руки, шею, плечи, спину, ноги. Закрыть глаза. Когда он открыл
их, внизу показалась знакомая лужайка. У портала виллы на сей раз никого
не было - так он и договаривался с Би. Пилот Филд оглянулся и спросил:
  - Куда прикажете сесть, господин Гилберт?
  Си-Джи сказал, что поближе к деревьям, и они в грохоте и свисте
свалились с неба. На задних сиденьях зашевелились охранники, готовясь к
ритуалу высадки: гориллы выпрыгивают, бдительно озирают все окрест, а
затем из кабины выплывает сам. Жизнь, как в приключенческом романе,
подумал он и посмотрел на часы. До назначенного времени оставалось четыре
минуты; из дома так никто и не вышел. Правильно... Нечего и вид делать,
что здесь некое гостевание. Звонить дядюшке он не стал, понимая, что
старый хомяк уже торчит у окна с биноклем,
- Выходим, - скомандовал он и после окончания ритуала спрыгнул на
траву.
  Снова стояла теплынь, трава была сухая, с залива тянуло ветром, остро
пахнущим водорослями.
  В небе застучало-затарахтело, из-за деревьев вывернулся в точности
такой же коптер, сделал круг и аккуратно, столбиком, пошел на посадку. Сел
на положенном расстоянии, погасил вращение ротора, и на лужайку спрыгнул
здоровяк в костюме - спрыгнул, опустил лесенку. Пауза. Затем по лесенке
скатился колобок. Интересно, что Бабаджанян произвел на Си-Джи совершенно
то же впечатление, что и на Амалию: округлое что-то и потешное - колобок.
Он был в своей непременной кожаной куртке и кепке.
  Надо заметить, дорогой читатель, что в Америке отношение к кожаным
курткам иное, чем в России: во-первых, они встречаются куда как реже;
во-вторых, они не престижны и не служат знаком какой-то группы, кроме
разве что рокеров, носит их молодежь всех классов. И лишь наметанный глаз
может отличить куртку ценой в двести-триста долларов от куртки за три
тысячи. Так что увидя наряд господина Бабаджаняна, Си-Джи только подумал,
что человек этот эксцентричен - тем более что под курткой была ковбойка с
расстегнутым воротом.
  Заметив Си-Джи, колобок приветственно взмахнул рукой и покатился к
нему; человек в костюме остался на месте.
  - Господин Гилберт, если не ошибаюсь? - певучим тенором спросил
Бабаджанян,
  - Господин Бабаджанян?
  Попытки подать руку не было; Си-Джи записал это в актив противника и
с интересом его рассмотрел. Более всего на этом лице были заметны глаза:
очень большие, очень темные и грустные, с удивительно густыми и длинными
ресницами. Рот был тоже большой, темный и грустный, но с веселыми ямочками
в уголках. Ладно, подождем первой фразы, подумал Си-Джи.
  Первая фраза должна была быть примерно такой: "С чем вы меня
приглашали, господин хороший?" Бабаджанян вместо этого спросил:
  - Собрались беседовать на чистом воздухе, господин Гилберт? Не
холодно? Си-Джи ответил как надлежало:
  - Вы - гость, выбор места за вами,
- За мной? Я-то не прочь посидеть у камелька. Зима. Я - человек
южный, господин Гилберт...
  "А живот у тебя изрядный, - подумал господин Гилберт, - под таким
жиром - и мерзнешь".
  Пошли к дому, причем гость мановением руки оставил своего охранника
на месте. Си-Джи не препятствовал двум своим проводить их до парадной
двери - ее с поклоном распахнул важный седовласый дворецкий во фраке.
  - Добрый день, Ричарде, - сказал племянник хозяина, Гость же внезапно
поклонился дворецкому и провозгласил:
  - Спасибо, сэр! Вы очень добры.
  Ричарде прямо-таки остолбенел. За годы служения господину Уайту,
богатому и знатному джентльмену, потомку первопоселенцев (что Ричарде
особо ценил), с ним никто так не обходился. Он безошибочно уловил издевку
- не над собой, а над хозяйским домом и обычаем - и вздернул подбородок.
  - Ничего, мне не трудно. Всегда рады гостям, сэр.
  И тогда Си-Джи вдруг развеселился. Нет, не расслабился - просто ему
стало весело. Пока Ричарде принимал у него плащ, он вспомнил, что
фамилия-то у дворецкого совсем другая, что в Ричардса его перекрестил
дядя, и не почему-нибудь, а потому, что в каком-то романе Диккенса хозяин
приказывает называть служанку Ричарде и не иначе. Дядюшка любил Диккенса,
что было непонятно: сплошная сентиментальность. Какой же это роман
все-таки?..
  Прошли в библиотеку. Гость - он не снял своей куртки-с удовольствием
огляделся и заметил:
  - В Америке редко увидишь такое собрание, господин Гилберт.
  Си-Джи промолчал. Твой первый ход, думал он, начинай давай...
  Бабаджанян бесцеремонно разложил кресло, так что выдвинулась
подставка для ног, уселся, устроил на подставке короткие ножки, вздохнул и
сказал наконец;
  - Приглашали меня вы, сэр... Слово за вами.
  - Вы велели взорвать наш цех, - сказал Си-Джи и сделал паузу. Тот
промолчал, даже не пошевелился. - Не сомневаюсь, вы знали, что я это знаю
и дам намек полиции, но вам на это плевать,
Снова ни малейшего движения. Колобок грустно смотрел на него, и
только. Си-Джи добавил еще:
  - Погибли два человека, сударь. Полагаю, вам и на это плевать. Вы
думаете лишь о том, чтобы сохранить свои доходы.
  Опять молчание. Естественный вопрос; "А вам что, не важны ваши
доходы?" - не последовал. "Не раздражаться", - напомнил себе Си-Джи.
  - Боюсь, однако же, что вы не осознали истинного положения вещей. У
вас есть дети?
  - Четверо, - ответил наконец Бабаджанян. - И внуки. - Он чуть
приподнял круглый подбородок и смотрел на Си-Джи с интересом.
  - Через тридцать лет на этой планете будет нечем дышать, если мы не
перестанем ездить на бензине...
  - Э, вот вы о чем! - почти перебил его гость. - Что, ваш
электромобиль спасет жизнь на Земле? Так это же миф.
  - Перестанем сжигать бензин - сохраним атмосферу... - несколько
потерявшись, возразил Клем.
  - Ну-ну, сэр, а электростанции, которые работают на нефти? У них
ка-пэ-дэ еще ниже, чем у ваших авто. - Гость взмахнул пухлой ручкой. -
Получится то же на то же, и это в лучшем случае.
  "Неужели не знает? - думал Си-Джи. - Неужто считает, что изобретен
феноменальный аккумулятор, а вовсе не генератор, извлекающий энергию из
материи?"
За этой мыслью последовала другая: если они так распоясались из-за
одного лишь бензинового рынка, то что с ними будет, когда они узнают, что
наступает конец и рынку топлива для электростанций и самолетов? Что нефть
будут потреблять только химики и, может быть, реактивная авиация?
  И третья мысль: объяснить ему это - значит стократно усилить угрозу,
Бабаджанян рассматривал его, чуть наклонив голову набок. Пауза
затянулась, надо было что-то говорить, - Си-Джи никак не мог решиться, и,
как всегда, собственная нерешительность привела его в ярость. Он сел, упер
руки в подлокотники и приготовился продолжить свою филиппику, но гость
заговорил первым:
  - Господин Гилберт, почему вы решила, что приказ о взрыве вашего цеха
отдал я?
  Теперь промолчал Си-Джи. Посидел, как бы ожидая следующего вопроса, -
его не последовало. Тогда он спросил сам:
  - Кто же его отдал, не скажете ли?
  - Ба-а! Не имею понятия, сэр!
  Теперь картинка сложилась: ни слова правды от этого человека ждать
нельзя. Не потому, что он какой-то особенный лгун, - скорее всего, это не
так. Просто он приехал с главной целью: выудить как можно больше
информации. И со вспомогательною целью: напутать, напугать еще сильнее.
  И насчет аккумуляторов он лжет, Интервью, отобранное у Лошадки, они
же наверняка смотрели. Надо было все-таки узнать, что разболтал им этот
испытатель... не Стоун, Стоун погиб. Его напарник.
  - Жаль, - сказал он наконец. - Жаль. Вы все-таки интеллигентный
человек.
  - Не понял, - решительно объявил его собеседник.
  - Жаль, что лжете, сэр. А если не вы, кто тогда? Дан Эрикссон?
  Густые полукруги ресниц вроде бы шевельнулись - намек на движение, но
Клем успел уловить его и понял, что попал в точку. Это было немыслимо:
Дан, американский джентльмен до мозга костей, богач не в первом и даже не
во втором поколении, отдает приказ о диверсии!
  - Я бы не хотел вести беседу в таком тоне, - пропел Бабаджанян. -
Оскорбительно и для меня, и для вас. Зачем вы меня пригласили? Наше с вами
время стоит дорого.
  - Хочу кое о чем вас предупредить, господин Бабаджанян. Тот вдруг
улыбнулся и промолвил:
  - Вам трудно произносить мою фамилию. Зовите меня Джо, если вам
угодно. Слушаю вас.
  - Я хочу, чтобы вы передали своим компаньонам следующее. Во-первых.
Технологическая документация на двигатель размножена; она хранится и в
электронных сейфах, и в обыкновенных. В Штатах и за грающей, Если вы
убьете изобретателя, ничего не изменится, Во-вторых; корпорация "Дженерал
карз" не стремится быть единственным владельцем технологии, документацию
получат все автомобильные фирмы мира. - Он с нажимом произнес слово
"мира". - Чтобы остановить этот процесс, вам придется убить...
  Бабаджанян наклонился вперед,
  - Господин Гилберт, не могу разговаривать в таком тоне. Я ухожу.
  Он действительно поднялся, задвинул подставку и засеменил к двери.
Внезапно остановился, повернулся к Си-Джи и добавил:
  - Жаль, что не удалось поговорить. Всего доброго. Тогда Си-Джи
угрожающе поднял руку и, глядя прямо ему в глаза, сказал:
  - И запомните, на ваши меры есть и контрмеры. Аналогичные. Так что
подумайте... сэр...
  Блестящие глаза-сливы полуприкрылись коричневатыми веками -
Бабаджанян повернулся и открыл дверь,
"Что же, я сказал все, что хотел, и ты это воспринял", - думал
Си-Джи, провожая его до крыльца.
  Ричарде выпустил их наружу и стоял рядом с Си-Джи,
Пока вертолет принимал свои ценный груз и поднимался. Когда он исчез
из вида, сказал:
  - Очень своеобразный господин, сэр. Он из Мексики, позвольте спросить?
  - Нет, дорогой мой, он американец.Очень богатый и очень образованный,
насколько я знаю.
  Заглянув в досье Бабаджаняна, он успел отметить - прежде чем
захлопнуть его и отшвырнуть, - что этот Овсеп знает пять европейских
языков, кроме английского, армянский и древнеармянский. Какой только
чепухи не схватываешь при беглом взгляде, подумал он. Что мне в том толку.
Пусть даже Бабаджанян и понял угрозу - он хваткий и быстрый, несмотря на
внешность. Но говорить следовало с Эрикссоном, однако...
  Из дома выскочил дядя Би, хотел что-то сказать, но увидел дворецкого
- тот придерживал двери.
  - Можете идти, Ричарде, распорядитесь насчет кофе. Ну, каковы успехи,
племянник?
  - Ох, не знаю, - сказал Си-Джи. - А как ты думаешь, какому
христианскому имени соответствует армянское "Овсеп"?.,
Дядюшка подумал - он был известен своей любовью к лингвистике, -
переспросил, как это будет по буквам, и предположил, что Джозеф. В
английском языке так произносится имя "Иосиф".
  Так вот почему он предложил называть его Джо, понял Си-Джи. И, следуя
за Би в зимний сад, где дядя любил принимать гостей и попивать кофе, он
думал еще, что не первый раз в жизни блефует - отнюдь не первый, - но
впервые, пожалуй, так грубо: он ведь представления не имел, где сейчас
находится документация на генератор Эйвона, да и есть ли эта документация
вообще. Ему давно уже доложили, что при раскопках развалин цеха не нашли
никакой документации, что основная ее часть хранилась в компьютере
Рональда Басса, разбитом вдребезги при взрыве, а приложений по "материалу
икс" - катализатору, благодаря которому идет тихая атомная реакция, -
никогда и не было, по-видимому, Эйвон держал эту информацию в секрете.
Какие-то обрывки документов сохранились в компьютерах других инженеров, и
клочки эти сейчас пытаются восстановить,
"Черт побери, как это я свалял такого дурака, - размышлял Си-Джи. -
Сукин сын, и ловко же он удрал, ирландская своевольная скотина..." Клем не
заметил, как сел в кресло стиля кантри XIX века и поднес ко рту чашечку
знаменитого дядюшкиного "мокко". Оглянулся, увидел пальмы под стеклянным
куполом, взволнованное красное лицо Би, Пробормотал что-то вроде "извини,
мне пора", допил кофе и встал. Надо было срочно переговорить с Мабевом.
"Дьявол, - подумал Си-Джи, - наш вице-директор становится более важной
фигурой для фирмы, чем я сам".
  Мабен тоже чувствовал себя по-идиотски. Впервые а жизни он был
подвешен между законом и беззаконием, в, помимо даже уколов встревоженной

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг