Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
     - Эй! Кто тут без моего ведома обижает людей?
     - Убирайся,  пока цел, - отвечал  главарь разбойников, - я  Феридан,
который делает, что хочет!
     - Наглец! -  закричали в ответ. - Это я Феридан, который делает, что
хочет!   И  я   поставлен  царем  стеречь  ворота  Персиды  и  чтить  заветы
благородства и справедливости, и мой меч добывает добро и карает зло!
     Клеарх  поднял  глаза  и увидел совсем  рядом,  за  кустом  терновника,
всадника на белом коне, с лицом, пылающим как солнце, и обнаженный меч в его
руке; а  меч  этот был вот какой: небо, звезды  и  земля гляделись в него, и
весь  мир  видел  в нем  свое отражение; когда  меч видел  ложь  или  другое
творение Аримана, он поворачивался к миру своей черной стороной, а когда меч
видел творение Ахура-Мазды, он поворачивался к миру своей белой стороной.
     - Держи,  -  крикнул всадник и  кинул ему  меч. А сам схватил палицу,
лежавшую поперек  седда, и  кинулся со  своими людьми  вниз; тут  разбойники
стали разлетаться, как  листья осенью, и кто успел бежать - бежал, а кто не
успел - храбро бился.
     Пленных разбойников Феридан велел везти в свою крепость,  расположенную
неподалеку, на полпути между небом и землей. Под крепостью было удивительное
озеро,  волны  которого один раз  в году  превращались в водяных кобылиц. На
берегу озера, на каменной ступеньке, горел священный огонь.
     Весь день в усадьбе шел  пир  горой:  для  гостей  резали  гусей, уток,
баранов, свиней.
     Феридан около  себя посадил самых  храбрых: Клеарха -  по правую руку,
предводителя разбойников -  по левую, и  сам поднес им чашу. Надо  сказать,
что  чаша  эта  отличалась  необыкновенным свойством: кому не довелось убить
врага,  не  должны из нее пить, иначе  она оскудеет и не наполнится. Феридан
принял Мтрадата  за Клеархова раба и приказчика,  ему и  в  голову не пришло
посадить юношу за стол.
     Клеарх  заметил, что  Феридан  сидит за  столом, не  снимая  серебряной
кольчуги, и спросил, отчего.
     - Не могу, - ответил Феридан, - она срослась с  кожей. И еще одно на
мне  заклятье: чем выше в  горы  и выше  солнце,  тем  больше и  моя сила. В
полдень  моя сила возрастает  и равна силе ста быков, а в полночь убывает  и
равна  силе половины  быка, и в полночь я  не могу  убивать, а  могу  только
пытать.
     После третьей чащи Клеарх с поклоном вернул хозяину меч, но тот сказал:
     - То,  что я дарю, я не принимаю обратно, а силой  отбирать причины не
вижу. У меня есть, однако, просьба.  Я бездетен. Оставайся в моем замке моим
сыном.
     Клеарх  посмотрел  вокруг, на  крепость  между  небом  и  землей  и  на
прекрасные стада внизу, вздохнул и сказал:
     -  Самая тяжелая мука для человека: хотеть  одного,  но не  иметь силы
бороться с судьбой. Я не  могу не  ехать в Вавилон  и боюсь, что встречу еще
много засад на пути.
     Туг   разбойник   напротив,   который  отказался  называть  свое   имя,
усмехнулся,  а Феридан подумал: "Я был прав. Этот человек не купец, он хочет
отомстить; или  же отец  невесты  послал  его  в  тот край  за живой водой".
Феридан сказал:
     - Я поехал бы с  тобой, но на  моей силе  заклятье: я не могу покидать
ворот Персиды. Но я знаю, как тебе помочь.
     И вот в полночь, когда сила  хозяина  убыла и он  уже не мог убивать, а
мог  только пытать, Феридан велел  снять  с  разбойничьего  главаря  одежду,
привязал его к столбу и вынул из-за пояса плетку.
     - Что ты хочешь? - спросил разбойник.
     - Хочу узнать, сколько засад будет на пути моего сына.
     -  Глупец,  -  сказал разбойник, - я не испугался твоего  меча днем,
неужели ты думаешь, я испугаюсь ночью куска кожи?
     - Ну что ж, если вытерпишь мою плетку, получишь все мои стада.
     Тут Митрадат понял, что сейчас будет, и закричал персу:
     - Не мучь его!
     "Что себе  позволяет  этот раб!"  -  подумал Феридан  и  велел  слугам
схватить его.
     Потом  он  начал  охаживать  разбойника  плеткой,  а  плетка  эта  была
непростая:  вся  увита   золотыми  нитями  и  усажена   мелкими  серебряными
гвоздиками. Прошел час, разбойник не выдержал и сказал:
     -  Меня  зовут  Датис, я  зять  Оронта, царского  зятя. А  эти двое -
никакие не  купцы, а  Митрадат  из  рода Артабаза,  сын наместника Фригии, и
Клеарх, эллин из города Гераклеи.
     Феридан опустил плетку, подумал немного и сказал Клеарху:
     - Дай-ка мне меч!
     Клеарх почуял недоброе и спросил:
     - Зачем?
     Феридан показал  на Митрадата,  которого  слуга держал,  как  щенка,  и
сказал:
     - Сегодня, когда  я увидел  эту падаль  под телегой, я  подумал: "Вот,
купец и раб бросил товарища". Давеча я глянул на него и подумал: "Вот, купец
боится и вида битвы, и вида пытки!" А теперь я не знаю,  кто его сглазил, но
лучше видеть потомка Артабаза мертвым, чем трусом.
     Услышав это, Датис обрадовался и сказал:
     - Знаешь ли, Феридан, кто  его сглазил? Вот эти самые эллины, и одному
из них ты подарил свой меч!
     Но  в этих местах ничего не знали о вражде эллинов и персов и  о вражде
двух партий при дворе. Феридан рассердился и закричал:
     - Никто, даже царь, не властен над моим мечом: кому хочу, тому дарю! И
какое  мне дело, из  какой  страны он родом, если у него над  головой  сияет
Фарна!
     Митрадат вытряхнулся из  рук испуганных стражников, взял у Клеарха меч,
подошел к Феридану и протянул ему меч рукоятью вперед.
     - Что ж, убивай меня, - сказал Митрадат. -  Только не  думай, что  я
умираю дураком. Царь,  наверное, хорошо заплатил тебе за мою смерть - он не
мог  простить,  что яя  ослушался его и не написал смертного приговора отцу.
Только знай,  что моей смерти царь  тебе тоже  не  простит,  потому что даже
больше, чем невинных, любит казнить палачей.
     Митрадат  говорил, улыбаясь,  и  очень  хорошо  знал, что лжет. Феридан
побледнел,  предложенного  меча  не  взял, а  сел  на пол  и обхватил голову
руками: он понял, что не всякую беду поправишь мечом.

     Через три дня Клеарх и Митрадат отправились  в путь. Купцами они больше
не  притворялись  -  смысла  не  было.  Феридан   сводил  Клеарха   в  свою
сокровищницу  и  щедро  одарил  его. Напоследок он раскрыл  сундуке  медными
монетами, вынул одну и спросил:
     - Датис называет  тебя странным именем "эллин", вот  я решил спросить:
не  из ваших ли  краев эти деньги, и деньги ли  это, и достойны ли они того,
чтоб их держать среди моих сокровищ?
     Клеарх посмотрел и узнал афинский теорикон, всего-то в два обола.
     - Это не совсем деньги, - ответил Клеарх. - С ними не поступают так,
как обычно поступают с деньгами: не обменивают на хлеб  или масло, не  дарят
друзьям и не зарывают в землю. Их выдают в Афинах беднякам,  чтобы те  могли
посмотреть театральное представление, как возмещение потерянного заработка.
     Туг Клеарху пришлось многое объяснять Феридану, потому что у персов нет
драм,  которые  сочиняют  для народных  представлений, а есть только  песни,
которые поют для знати на пирах.
     Ф е р и д а н. Кто же положил начало такому странному обычаю?
     К л е а р х. Некоторые  называют имена Феспида и Эсхила, я  же полагаю,
что  причиной всего  был  великий  афинский  властитель  Писистрат,  который
объявил  крестьянский  праздник  Диониса  общегосударственным праздником.  А
откуда они у тебя?
     Ф е  р и д  а н. Мои люди недавно  поймали одного человека. Он называет
себя   Стилоклом,   афинским  гражданином,  впрочем,  он  плохо  изъясняется
по-людски и сумасшедший, судя по тем басням, которые он рассказывает.
     Клеарх прищурился и улыбнулся - ведь Стилокл был братом Тимагора.
     К л е а р х. Подари его мне, а лучше - Митрадату.
     Ф е  р и д а н.  Пожалуйста. Этот человек - прирожденный раб. Подумать
только,  он  не раз  заявлял мне, что человек- есть часть, а государство  -
целое! Хотел бы я знать, частью какого целого я являюсь!

x x x

     Стилокл,  младший брат афинянина Тимагора, вот  уже четвертый месяц пас
овец  в горах у варваров. Сначала он сильно мерз и тосковал, а потом привык,
памятуя, что  истинное богатство состоит не в приобретении  имущества,  а  в
ограничении потребностей. Стилокл  не обрадовался  и не огорчился, когда его
хозяин  подарил  его  другому  персу,  Митрадату, а  тот взял его с собой  в
Вавилон.
     Афинянин,  к  своему   изумлению,  нашел  в   варваре  внимательного  и
любознательного собеседника, вдобавок прекрасно говорящего по-гречески.
     - Как  же ты здесь оказался? -  расспрашивал Митрадат. - Ведь ты  не
купец, не лазутчик и не посол.
     С  т  и л  о к л.  Я прочитал книгу  Ктесия об Индии. В ней  сообщалось
множество удивительных сведений о народах, которые научаются справедливости,
питаясь не мясом, но орехами; о женщинах, которые  выше пояса имеют головы и
женские  груди, а ниже пояса оборачиваются виноградными лозами; о карликах и
псоглавцах, о людях, у которых один глаз посреди  лба, и о людях,  у которых
глаза  устроены и  вовсе удивительным и  чрезвычайно мудрым образом: они все
хранятся в сокровищнице у царя, и,  когда приходит надобность, царь посылает
свои  глаза  тем из своих  подданных, которые об  этом просят; так  что царь
видит все  глазами  своих подданных и подданные - глазами  царя.  И я хотел
увидать все это...
     М и т р а д а т. И ради этого ты отправился в путь?
     С т и л о к л. Разве жажда знаний менее достойна, нежели жажда наживы и
власти?
     М и т р а д а т. И что же, нашел ты царство, где глаза,  рассылаемые по
мере необходимости, хранятся в сокровищнице царя?
     С  т и л о к л. Увы, это одна из выдумок Ктесия. Он во многом ошибался.
Так, индийцы научаются  справедливости, питаясь вовсе не орехами, а рисом; я
также видел место, до которого дошел в своих странствиях  Дионис, и след его
на скале, и источник, который время  от  времени струится вином. Измерив его
местоположение, я нашел, что ой находится на  четыреста стадий  южнее места,
указанного Ктесием. Также и в том месте, где Ктесий указал землю псоглавцев,
живут  люди  с  нормальными  головами, и  лишь  туловища  у них  ослиные. По
возвращении  я  опровергну   басни  Ктесия  и  напишу  книгу   действительно
правдивую.
     Восхищенный  варвар   велел  позвать   свою  жену.  Повинуясь  причудам
азиатской  ревности,  персиянка  подъехала  на  муле, сверху  которого  было
походное ложе, и лежала там, закутанная в покрывала, как Исида.
     Женщина томила душу Стилокла, он  вдруг стал жаловаться на судьбу, хотя
и считал,  что  раб  или наемный работник,  который  не распоряжается собой,
человеком  считаться  не должен. Он рассказывал  о Клеархе,  о брате.  Брат,
Тимагор,  остепенился, завел  кожевенную мастерскую, часто  выступал в суде;
взглядов не менял.
     М и т  р  а  д а  т.Однако ты сказал, что вы  с братом бедны. Откуда же
деньги на мастерскую?
     С т и л о к л. Признаться, я не хотел об  этом говорить, потому что эти
деньги и есть одна из причин, по которой я расстался с братом.
     М  и  т р  а  д а  т. Позволь мне угадать, ведь  не  так много способов
разбогатеть. Твой брат стал командиром наемников?
     С т и л о к л. Нет.
     М и т р а д а т. Съездил послом к царю?
     С т и л о к л. Нет.
     М и т р а д а т. Женился?
     С т и л о к л. Нет.
     М и т р а д а т. Был избран на должность?
     С т и л о к л. Нет еще.
     -   Гм,  -  сказал  Митрадат,  -  есть  еще  один  способ   внезапно
разбогатеть, но в Афинах о нем вряд ли знают.
     С т и л о к л. Какой же?
     М и т  р  а  д а т (с самым серьезным видом).(с самым серьезным видом).
Видел  ли  ты,  как во время вихря у курицы дыбом встает  хвост? Это на  нее
налетает  Ариман.  От этого  в  курице делается маленькое яичко; если  такое
яичко вынуть и  носить под мышкой семь дней с особыми словами, то  вылупится
дэв;  и  такой  самодельный  дэв  водится   в  доме  у  каждого  зажиточного
крестьянина.
     Стилокл раскрыл рот,  взглянул на  собеседника и  засмеялся, а Митрадат
вдруг спрыгнул с лошади, схватил раба за плечо и сказал.
     М и  т р а д а т.  Ты  напрасно смеешься  над магами, а я вот знаю, что
брат твой получил деньги за донос, да  и  способов  больше нет. Ну, раб, что
молчишь?
     С т и л о к л. Это, однако, не так, но ты этого не поймешь.
     М и т р а д а т. Почему же?
     С т и л о к л. А вот почему: у локрийцев есть закон, по которому каждый
имеет право без суда  убить человека, замыслившего тиранию. Мыслим ли  такой
закон варвару?
     М и т р а д а т. Чрезвычайно  глупый закон, и  царь  никогда  не издаст
подобного: ведь такие дела -  вещь темная,  и  мало покарать заговорщика, а
надо покарать и его убийцу.
     С т и л  о  к л. Этот человек, Клеарх,  ни о чем не думал, кроме как  о
том, чтоб извлечь выгоду из опасностей,  которым  он подвергал  государство;
Архестрат убедил брата, что гераклеоты, по крайней мере, имеют право знать о
разговорах, которые он вел с друзьями в Академии.
     М и т р а д а т. Да, ты прав, мне многое непонятно. Вот хотя бы, почему
ты рассорился с братом?
     С  т  и  л о  к л. Я не  знаю. Боюсь,  что  добродетели  не так  просто
научиться, как это обещал Сократ.
     Митрадат оставил  афинянина  в  Аспенде и  дал ему денег  на  дорогу  в
Элладу. На  следующий день Клеарх  и Митрадат въехали в пределы Вавилонии, и
между ними был такой разговор.
     М и  т р  а д а т. Никогда я не видел таких лжецов, как  греки! Я читал
книгу  этого Ктесия. Он двадцать  лет  был  врачом  при  дворе, а  правдивое
известие в ней только одно: о том, что Ахура-Мазда запрещает персам лгать!
     К  л  е  а р  х.  Да,  Ахура-Мазда  не дозволяет  персам лгать, как  не
дозволяет  бунтовщику одержать победу над царем. И три дня назад мы проехали
мимо скалы с  надписью, копии с которой разосланы по всему царству. И в этой
надписи  Дарий Гистасп рассказывает  о своей  победе  над  Бардией и девятью
другими самозванцами. Скажи мне, однако, был ли Дарий в это время женат?
     М и т р а д а т. Да, он был женат на Хариене из рода Патейсхорейев.
     К л е  а р  х. Скажи мне, однако: если жена  Дария была не  из царского
рода и  если  его отец, Гистасп, был в это  время жив,  каким  образом после
убийства самозванца на трон сел Дарий, а не его отец?
     М и т р а д  а т. Царь Дарий говорит в своей надписи правду, ибо правда
- это то, что приносит стране покой и пользу, а  ложь - то, что сеет в ней
смуту и  мятеж. И  это  чистая  правда, что восстание против царя  не  может
кончиться  удачей, ведь  иначе  оно не  будет  восстанием.  А  какую  пользу
приносят басни Ктесия?
     К л е а р х. А если найдется грек, который заставит эти басни приносить
пользу и  соблазнит свое войско пойти по следам  Диониса и  завоевать страну
чудес,  где  текут  молоко  и  мед  и на лугах  растет  жареное  мясо?  Ведь
действительно мало чести повторить подвиг Кира и покорить Ойкумену, и только
тот, кто завоюет страну чудес, превзойдет его.
     М и т р а д а т.  Это воистину греческая идея, и, клянусь Ахура-Маздой,
она  того  же  рода,  что и  платоново "Государство". Согласись, однако, что
покорить  область несуществующего, с  одной  стороны,  хотя  и возможно,  но
нежелательно, а с другой - хотя и хорошо, но невозможно.

x x x

     Клеарх и Митрадат явились  в  Вавилон в месяце ассиядия, а в Вавилоне в
это  время  было первое  тибету, оно же тридцатое  кислиму.  Там в календаре
первый день и день последний едины, так что время как бы не прерывается и не
движется.
     Вавилон  - город удивительный и  странный, где не только дома, но даже
сады и письма, вернее, деловые обязательства устроены из  глиняных кирпичей,
а улицы похожи на коридоры. И женщины в нем не считают бесчестным отдаваться
за плату, а сам город не считает бесчестным отдаваться захватчикам.
     Впрочем, предыдущие захватчики города, ассирийцы, исчезли без следа,  и
никто даже не помнил имени их столицы. Оставили, однако, много надписей, где
рассказывали,  как  лишили  поля  голосов  людей  и радостных  восклицаний и

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг