Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
спящих.
     - Мама! -  шепотом  позвал  Джо.  Никто  не  проснулся.  Он  постоял  и
прислушался... Нет, это не дыхание  его  матери!  Старая  Мэри  Куам  всегда
всхрапывала во сне, дышала тяжело, с присвистом. Здесь  же  слышалось  тихое
посапывание гораздо более молодого человека, возможно, даже ребенка.
     Джо  собирался  выйти  из  хижины.  Он  растерялся  Надо  было   срочно
посоветоваться с товарищами. Неожиданно чья-то рука схватила его  за  плечо.
Быстрые пальцы пробежали по лицу и груди. Несколько оторопев, Джо на секунду
включил фонарик, который сжимал в руке. Перед ним было совершенно незнакомое
лицо сравнительно молодого негра! Пустые глазницы уставились на Джо.
     - Тише, не разбуди мальчика! - прошептал слепой и потянул Джо  за  руку
из хижины. Они вышли. Мванза и все остальные затаились за углом.
     - Здесь нет твоей матери, - сказал слепой, - она теперь живет в Большом
Доме. На то время, что мы здесь. Нас тут слишком много. А в мужской дом я не
пошел Людям трудно со мной...
     В растерянности Джо порывался уйти. Но рука слепого крепко держала его.
Вдруг из темноты вынырнул Мванза:
     - Слушай, - прошептал он, обращаясь к слепому, - это ты  играл  сегодня
на скрипке?
     - Я.
     - Слушай, - продолжал Мванза, - я не спрашиваю тебя, любишь ли ты своих
хозяев. Твоя скрипка сама сказала мне об этом...
     - Люблю ли я хозяев? - горько засмеялся слепой.
     - А может ли собака любить палку, которой  ее  бьют?  -  и  его  пальцы
пробежали по лицу Мванзы. - Странно, я не видел такого негра на плантациях!
     - Я не с плантаций, - ответил  Мванза.  -  Мы  пришли  издалека,  чтобы
освободить вас от хозяев!
     - А он? - слепой указал на Джо. - Он же здешний?
     - Это Джо Куам, - ответил Мванза, - он убежал от хозяев!
     В неясном свете звезд лицо слепого выразило целую гамму чувств.
     - Пойдемте в хижину, - неожиданно сказал он.
     - Нас могут подслушать. Я слышу еще несколько человек здесь!
     - Это с нами, - сказал  Мванза,  -  девушки  и  Каури  подошли.  Слепой
познакомился с ними. - Теперь я тебе верю.  Эта  девушка,  -  он  указал  на
Ока-о-Иру, - тоже не такая, как наши -  и  черные,  и  белые.  Они  вошли  в
хижину. Все говорили шепотом.
     - Нам надо попасть на чердак  Большого  Дома,  -  сказал  Каури.  -  Не
сегодня. Но надо отпереть окошки, хотя бы одно... Не знаю, сможешь ли ты это
сделать...
     - Это сделаю я! - раздался мальчишеский голос из темноты.
     - Кто здесь?
     - Это Томми, - ответил слепой, - он учится у меня играть на скрипке. Он
же - мои глаза. Он сделает. Он откроет все окошки.
     - Не открыть, - поправил Каури, - отпереть. Чтобы снаружи они  казались
закрытыми, но легко открывались. Особенно одно - со стороны сада.
     - А как вы попадете на крышу? По веревке? - спросил Томми. -  Можно,  я
заберусь на крышу и спущу вам веревку?
     - Не надо, постреленок, - сказал Мванза - Как мы попадем на крышу,  это
уж наша забота.
     - Но белые не все спят в доме, - вдруг сказал Томми. - Их много  сейчас
понаехало. И они живут в палатках, там, на лугу перед домом.
     - Я знаю, малыш, - ответил Мванза - Я видел.
     - А вы их будете убивать?
     - А тебе их жалко?
     - Не всех. Мне будет жалко мисс Сью. Она такая хорошая...
     - Не бойся, малыш. Мы никого убивать не будем. Мы просто заберем их  от
вас. Всех хозяев, до одного. И увезем их далеко-далеко... А вы  будете  жить
без них!
     - Вот хорошо! - забывшись, во весь голос воскликнул Томми.
     - Тише! Тише! - зашикали на него со всех сторон.
     Однако уже пора было уходить. Поговорив еще немного, гости распрощались
с хозяевами и скрылись в темном саду. Приближался рассвет. Вызывать вибролет
было рискованно.
     - Пойдемте, - прошептал Джо. - Я здесь знаю  одно  местечко.  Никто  не
найдет нас!


                                     4

     Весь длинный день они пролежали в густом малиннике. В саду  было  тихо.
Основная масса рабов работала на плантациях. А  у  тех,  что  оставались  на
усадьбе, было и так много работы.  По  дороге  за  садом  время  от  времени
тарахтели повозки. Это продолжали съезжаться гости.
     Наконец стали сгущаться сумерки.
     - Ох! Как я устала, - сказала Ока-о-Ира. - Я уж думала, что  этот  день
никогда не кончится! Все бока себе отлежала!
     - Не ты одна, все отлежали, - сказал Каури.
     Они вытащили из зарослей тяжелые ящики и стали потихоньку пробираться к
дому.
     В конце сада снова залегли: скрипка еще играла. Это слепой Джо давал им
знать, что еще рано. Наконец, она умолкла.
     - Пора, - шепнул Мванза и легко двинулся вперед. Вот и стена. Он  легко
взмыл к окошку, Под легким нажимом оно раскрылось,  чуть  скрипнув  петлями.
Мванза облегченно вздохнул: молодец, малыш!
     Он с трудом протолкнул  свое  мощное  тело  в  узкое  окно.  Осторожно,
прикрыв спиной проем, включил  фонарик.  Как  будто  никого...  Снаружи  уже
царапалась Мэри. Мванза принял у нее тяжелый ящик, осторожно положил его  на
пол. Наконец, все собрались на чердаке.
     - Теперь тихо, - сказал Мванза. - Я знаю, что под нами большой зал.  Но
все равно нас могут услышать... А вдруг там кто-нибудь ночует?
     - Там никто не ночует, - послышался из темного угла голос Томми.
     - И ты здесь, малыш? - удивился Мванза.
     - Да. Я еще днем забрался сюда... А выйти никак не мог: все время  люди
ходили под люком. - Томми покривил душой. Выйти он  мог  не  раз.  Но  разве
мальчишка, даже и раб, мог пропустить такое приключение?
     - Ты, наверное, голодный? - спросила Мэри. - 0ди сюда, я тебя накормлю.
     Томми усиленно заработал челюстями.
     - Тише, ты, прошептал Мванза. - Весь дом  разбудишь!  Так.  Теперь  все
ложимся спать. Работать будем днем, когда в доме и без нас будет шумно...
     - Ох! Опять все бока отлежу, - сказала Ока-о-Ира.
     - Было бы что отлеживать, - проворчал в темноте Мванза.
     Ночь прошла спокойно. Как только первые лучи рассеяли темноту, дом стал
просыпаться. Где-то захлопали  двери,  послышались  тихие,  осторожные  шаги
прислуги. Наконец стали просыпаться и хозяева. Мванза разбудил Томми:
     - Ты, малыш, наверное беги вниз, успокой Джо. А  то  он  беспокоится  о
тебе...
     - Нет, - сказал мальчик, - он не беспокоится. Он знает, что я здесь.  Я
лучше буду с вами.
     Мванза был непреклонен':
     - Тебя могут хватиться. Так что лучше иди... Только смотри,  никому  ни
слова!
     - И даже Джо?
     - Ему скажи: "Все уже там". Он поймет...
     - Ладно. Только я потом приду к вам?
     Мванза на минуту задумался. Что бы такое поручить мальчишке,  чтобы  он
весь день был занят?
     - Знаешь, что? Ты лучше проследи за старым хозяином. Этим ты нам сильно
поможешь.
     - Хорошо,  -  кивнул  Томми.  Он  с   полчаса   посидел   около   люка,
прислушиваясь к звукам, доносившимся снизу.  А  потом  кошкой  скользнул  по
лестнице.
     Мванза и Ока-о-Ира раскрыли ящики, вынули  из  них  динамики,  провода.
Каури молча возился с аккумулятором. Мэри и Джо осторожно  лавировали  среди
хлама, наполнявшего чердак, протягивая провода по  указанию  Мванзы.  Работы
хватило всем.
     Наконец все было готово. Динамики висели прямо против слуховых окон  на
фасадной стороне здания. Теперь оставалось только открыть рамы и  подать  их
вперед. Магнитофон проверен. Каури разбирал свою амуницию. На  чердаке  было
очень жарко. Мванза все время  вытирал  пот,  заливавший  глаза,  и  шепотом
чертыхался. Однако открыть хоть бы одно окно они не решались. Но  вот  стало
смеркаться, потянуло ночной прохладой. Все приготовления были окончены.
     - Ребята, - сказала Ока-о-Ира. - А ведь мы еще ничего не ели!
     - Действительно, - протянул Мванза. - А знаете, я  голоден,  как  питон
после спячки!
     Они достали свои запасы, поели. Дом внизу тоже постепенно затихал.
     - Теперь давайте потише, - сказал Мванза. О настраивал  рацию.  Наконец
отозвалась "Пасионария".
     - У нас все готово, - доложил Мванза. - Н вот, -  он  потянулся,  можно
снова приступать к отлеживанию боков!
     - Ничего, - ответила Ока-о-Ира, - это ведь только  до  завтра!  Слушай,
Мванза, а ты заметил, из чего у них потолок?
     - Вот уж не обращал внимания, - сказал Мзанз8л, очищая  от  пыли  часть
поверхности. И удивленно присвистнул: - Пластик?
     Каури тоже потрогал потолок и обратился к Джо:
     - Ты не знаешь, как строили Большой Дом?
     - Нет, старики говорили, да и хозяин в проповеди - тоже, что Бог, когда
переносил всех сюда, сразу же построил Дом. Хижины уже ставили сами  черные.
Дом был всегда.
     - А его когда-нибудь ремонтировали?
     Джо не понял этого слова.
     - Ну... Как тебе сказать? Стены не красили? Пол не делали новый?
     Вмешалась Мэри:
     - Нет. В новых больших домах, на новых плантациях...  Тех,  что  делали
уже потом... Там делают вез это: и стены красят, и полы переделывают,  крышу
чинят... А старые Большие Дома всегда стоят... Их же делал Бог...
     - Интересно, - протянул Мванза. - Но не везли  же  они  дома  с  Земли?
Значит, где-то должен быть завод пластика...


                                     5

     Томми воспринял приказ Мванзы буквально. Он неслышной тенью сопровождал
Старого Хозяина во всех переходах Большого Дома. Он  совсем  не  думал,  что
Мванза просто хотел отвлечь его от необходимости носить в себе Тайну.
     Мистер Джошуа Пендергаст, привыкший к постоянному присутствию слуг,  не
замечал свою тень. Даже дважды дал Томми  поручение.  Он  оглянулся  вокруг,
увидел ничем не занятого мальчишку, и послал его.
     Единственным местом, куда Томми не мог за ним последовать, был  кабинет
Старого Хозяина. А между тем, именно в  нем  мистер  Джошуа  провел  большую
часть дня. Притаившись в темном переходе почти  против  двери,  Томми  сумел
несколько раз заглянуть в эту таинственную комнату. Увидел  большие  кресла,
столики, а главное - большой  стол,  накрытый  свисавшей  чуть  не  до  пола
скатертью.
     С  этого  момента  одна  мысль  завладела  им:  пробраться  в  кабинет,
спрятаться под стол и подслушать, о чем будут говорить в кабинете. Томми был
уверен, что именно это имел в виду Мванза,  поручая  ему  слежку  за  Старым
Хозяином.
     Он даже не пошел ночевать домой, в хижину  Мэри  Куам,  а  прикорнул  в
уголке одного из переходов и скоротал всю ночь до утра. Как  только  в  доме
стали просыпаться, Томми занял свой пост в переходе против  двери  кабинета.
Рано утром приехал Ричард.  По  обычаю,  жениху  не  полагалось  до  свадьбы
ночевать под одной крышей с невестой. Поэтому он переночевал у Этвудов, а на
рассвете отправился в Пендергастхилл.
     Старик только на минутку оставил кабинет, чтобы встретить жениха.  Этой
минуты для Томми было достаточно. Он ужом проскользнул в приоткрытую дверь и
скрылся  под  столом.  Почти  сразу  же  послышались  тяжелые  шаги  мужчин.
Скрипнули кресла... Неожиданно громадные ноги старого хозяина вдвинулись под
стол, чуть не задев  Томми.  Он  в  ужасе  прижался  к  ножке.  Хозяин  стал
спрашивать Ричарда о том. как он провел ночь, о дороге в Пендергастхилл... И
Томми стал сожалеть о своей опрометчивости... Как вдруг...
     - Должен вам сказать, Ричард, что  у  меня  на  вас  есть  определенные
виды... Наш пращур, оставляя нам эту благословенную  Землю,  оставил  нам  и
Великую Тайну!
     - Может, потом! После свадьбы?
     - Нет. Сейчас нас никто не беспокоит. И не перебивай, Ричард! Не  будем
терять время! Тайной должны владеть двое Пендергастов. Вторым был ваш  отец,
Роберт. Теперь я избрал тебя вторым хранителем Тайны.
     - Благодарю за доверие, дядюшка...
     - Ты помнишь детскую считалку?
     - Какую считалку? - Ричард был явно изумлен вопросом.
     - Нашу. Вот эту: от конюшни ехать прямо...?
     - Конечно.
     - Эта?
                          До конца большой поляны,
                          Здесь у самых черных вод
                          Сделай вправо поворот...
     - Эта. Ну, читай дальше.
     Томми не видел, как Ричард пожал плечами. Он только услышал продолжение
считалочки:
                          - Как увидишь трех сестер
                          Проходи по грязи в бор.
                          Все на север бором, бором.
                          Идет лошадь косогором.
                          Серый камень на пути -
                          Надо с лошади сойти.
                          Через камень, на коленях,
                          Дальше вверх идут ступени
                          Через гору прямиком.
                          Здесь большой увидишь дом,
                          Дверь откроет, как приказ,
                          Твое имя - Пендергаст!
     - Так?
     - Так. Все правильно.
     - Какая же здесь тайна! Эту считалку знают все дети в нашей семье...
     - Это не просто считалка... Это - описание пути.  Как  ты  помнишь,  от
конюшни начинается дорога в поля и на  пастбища.  Только  на  пастбище  надо
сворачивать влево, а по считалке - прямо. Черные воды - грязевое болото. Три
сестры - три сосны на нашем берегу. Говорят, их посадил сам  Джошуа  Первый.
От них через грязь есть проход. Там под грязью каменный такой бугор. Так что
грязи - всего по колено. Потом ехать все на север через лес. И за лес,  пока
не упрешься в откос громадного камня. Раньше на него влезали на коленях,  но
еще мой дед пробил в нем ступени. А потом тропка идет вверх и  спускается  в
котловину. Там действительно стоит большой дом.  Не  такой,  как  у  нас  на
усадьбах, а высокий и блестящий. Подходишь к стене, куда приведет тропка,  и
говоришь свое имя. Откроется дверь. И там  кнопка  есть  красная,  прямо  на
стене. Если ее нажать,  все  наши  плантации  перестанут  существовать,  все
живое, и люди, и животные сразу же умрут...
     - Вы не шутите, дядюшка?
     - Как будто нет. Я не знаю, для чего наш пращур это придумал.
     В дверь осторожно постучали. Горничная миссис Элоизы сообщила, что  все
уже выходят во двор. Жениху и мистеру Джошуа тоже пора выходить.
     - Скажи миссис Элоизе, что мы сейчас же идем вслед за тобой!
     Дверь захлопнулась.
     - Теперь ты будешь ездить туда со мной, - продолжал  мистер  Джошуа.  -
Там же у нас склад оружия. Если я умру, не успев передать Тайну,  ты  обязан
сообщить ее моему внуку или сыну. Словом, следующему Джошуа. Ты понял?
     - Конечно, дядюшка!
     Снаружи донеслись звуки торжественного марша. Миссис Элоиза, думая, что
мистер Джошуа и  Ричард  действительно  идут  за  горничной,  дала  указание
оркестру начинать.
     - Ну, пошли, Ричард, - неожиданно голос Старого Хозяина дрогнул.  Томми
даже удивился. - Пожалуйста, не обижай мою...
     В этот момент Томми услышал, как рывком открылась  и  закрылась  дверь.
Ему не (было видно, что  в  комнату  ворвался  бледный  как  смерть  толстый
Теодор:
     - Эти негры, что убежали... Они здесь, в доме! Меня они не  видели,  но

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг