Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
и быть.  Через  мою  судьбу  прошли  только двое  людей,  которые  были  мне
по-настоящему близки  -  моя  сестра  и  ее жених Вильям Скотт.  Но  смерть
отобрала у меня Анну, а затем я сам  порвал с Вильямом.  Сейчас, когда жизнь
на исходе, я думаю: может быть, нелепой была моя принципиальность? Право, не
знаю...  Но я прощаю ему все, даже то,  что, наверное, прощать не должен.  С
надеждой,  что,  быть  может,  он  распорядится  моим  наследием  на  пользу
человечества, я оставляю ему все... "Анна и Вильям"
     Павел Томашевский.
     16 августа 20... года".
     - Это его завещание, Рейн.
     - "Анна и Вильям"... Что он хотел этим сказать?
     - А что если это код... Только к чему?
     Внизу послышался шум открываемой двери.


26.


     В  квартиру  вошли  несколько  человек. Поторапливал  визитеров  чей-то
грубый,  принадлежавший  явно  не  профессору  голос.  Заскрипела  лестница.
Времени  на  раздумье  у нас не было. Выход  же мы  нашли едва  ли не  самый
банальный-  спрятались в шкафу.  Затаив дыхание,  напрягая  слух,  мы ждали
развязки.
     Первым кого я увидел, через щель  неплотно закрытой дверцы, был мужчина
в белой рубашке  с короткими рукавами, в шортах, причем все время повернутый
ко мне спиной; вторым - профессор.
     -  Господин   Томашевский,-  начал  чей-то   вкрадчивый   голос,   -
обстоятельства   вынуждают  нас  вернуться  к  нашему  разговору...  К  чему
упорствовать? Мы всем обеспечим  вас. Вы  же ученый! Ученый - и сидите  без
дела!
     - Я хочу Бургундского, - глядя в пол, недовольно молвил Томашевский.
     - Сэм, налейте профессору, - приказал вкрадчивый голос.
     - Да, да, юноша, это за шкафом, - подсказал Томашевский.
     Кто-то, очевидно, Сэм,  надавил рукой на дверцу  шкафа, прикрыл ее, сам
того не желая. Но как только руку отняли, эта проклятая дверца, верно, играя
с нами злую шутку, отошла назад. Теперь щель стала шире, и стоило профессору
или  кому-нибудь из тех, кто  пришел  с ним,  бросить  сюда заинтересованный
взгляд, сразу  обнаружили бы меня,  а затем и  Рейна: в  шкафу почти не было
одежды, и  при всем желании мы не могли бы  воспользоваться ею  как  ширмой.
Даже  удивительно, как в  те минуты мой мозг  не утратил способности думать:
"Уж  не парни  ли  это  из  "XZ"? Сколько  же их  там?  Они  предлагают  ему
возобновить работу; вряд ли у них что-то получится. Томашевский  поставил на
этом крест. А что если  кейс у  Скотта?  Если и нет, то по  меньшей мере  он
знает, где кейс,  иначе  завещание не имеет смысла. Почему они до сих пор не
вышли на него? Ведь он был женихом сестры Томашевского. Обязаны были на него
выйти...".
     И снова  я  услышал чьи-то  тяжелые  шаги  на  лестнице, и затем грубый
гортанный говор, что услышал первым.
     - Как дела?
     - Профессор наслаждается Бургундским, - ответил вкрадчивый голос.
     - Профессор, вы  злоупотребляете  нашим терпением. Кстати, не ответите
ли  на некоторые  вопросы.  Первое:  кто такой доктор  Рейн? Второе: кто его
убил?
     - Вам же известно, что я не убийца.
     -  Профессор, факты - упрямая вещь. Вы вошли в дом следом за доктором
Рейном, а минуту спустя выбежали, будучи крайне возбуждены, сели в машину  и
умчались  в  неизвестном  направлении.   Все  эти  годы  вы  весьма  успешно
скрывались от полиции, жили под чужими документами. Пожалуй, вас пора отдать
в руки правосудия... Или нет?
     - Оставьте меня... Мне уже все равно.
     Я хорошо видел, как менялось лицо Томашевского: безразличное, оно вдруг
стало зеркалом  страданий, но  скоро просветлело, приняло печать застенчивой
решимости и злой иронии.
     - Время уходит, - произнес гортанный говор.
     Но  Томашевский  словно ждал этих  слов.  Рука  его  лежала на  боковом
кармане пиджака.  Какое-то  неуловимое движение -  и  в ладони у профессора
оказался  крохотный  пистолетик,  который  он  направил  на себя...  Выстрел
напомнил  писк  комара...  Потом он  медленно  сполз со стула, губ коснулась
вымученная улыбка.
     - Проклятье! Куда ты  смотрел, Сэм! Шер, да сделайте же что-нибудь! -
кричал и перепуганно, и с яростью, гортанный говор.
     Первым  к  профессору  бросился Сэм:  склонившись  над ним, он  пытался
нащупать  пульс;  затем,   наверное,   Шер,  чернокожий   крепыш  с  широким
приплюснутым  носом,  он присел  рядом на одно  колено. Но через  минуту Шер
своим  вкрадчивым голосом вынес  безжалостный вердикт: "Он мертв!",  "Точно,
конец," - согласился с ним Сэм.
     А  затем все закружилось в  дьявольской круговерти, и я не скоро понял,
что же происходит.
     Все  началось с  короткого возгласа "О-ох!" и  грохота  падающего тела.
Следующим был Сэм  - не успев  поднять  глаза на дверь, он рухнул сверху на
Томашевского. Только Шер метнулся к дивану, на ходу выхватывая  пистолет, но
тут же дико изогнулся, упал, прополз с метр, ударился  в судорогах головой о
пол и замер.
     На какие-то секунды все стихло. Потом кто-то прошелся по комнате, вслед
за чем моему взору  открылся бородач  с огромной рыжей шевелюрой и безносый.
Его могучее  тело облегал  блестящий комбинезон, но вместо рук, словно змеи,
извивались щупальца, по одному  слева  и справа,  достигающие ему  до пояса.
Теперь настал  и  его  черед склониться над телом  профессора.  По-видимому,
убедившись, что тот  мертв, бородач  подошел к окну как  вдруг  обратился  к
кому-то еще:
     - Черт возьми! Быстрее...
     Как  только  они  сбежали  по лестнице, и хлопнула  внизу  дверь,  Рейн
прошептал на выдохе:
     - Кажется, ушли...
     -  Кажется, самое  время уходить  и нам,  -  заметил  я, но  все таки
решился осмотреть Томашевского и тех, кто с ним был. Рейн встал у окна.
     - Морис, вот они,- окликнул он меня.
     Опустив на пол голову Шера, я возник за спиной Рейна.
     - Двое... Да, это они...
     Они шли  по противоположной стороне  улицы,  ближе к реке; один  из них
был, несомненно, бородач,- я  без труда узнал его по рыжей шевелюре, второй
был  в  долгополом  легком прозрачном  плаще с  оттенком  серого,  стройный,
русоволосый,  или  поседевший.  Они  поравнялись   со  стоявшим  на  обочине
желто-зеленым  фургоном, и  тогда бородач, развернувшись,  сильным движением
открыл дверь.  Раздались выстрелы.  Бородач отшатнулся, сделал  шаг  назад и
упал вперед лицом вниз. Человек в плаще исчез в фургоне.
     Где-то  далеко  взвыла  полицейская  сирена,  и  мы  поспешно  покинули
квартиру Томашевского.
     Едва мы  вышли на улицу, как прогремел взрыв. Фургон разнесло на части,
и, охваченные  пламенем, они  разлетелись по  набережной  на  десятки метров
вокруг... А я снова увидел черный "мерседес", сворачивающий за угол.
     Полиция прибыла скоро, сразу за ней - пожарные, и только потом  врачи.
Зевак собралось немного, но все же была надежда, что, смешавшись  с ними, мы
не  привлечем к  себе  внимания.  Полиция, кроме  того,  что взяла в  кольцо
дымящиеся останки фургона, тотчас  направилась к  квартире  Томашевского. Не
прошло и  получаса,  как санитары скорой помощи  уже выносили оттуда одно за
одним  тела убитых.  Такая  осведомленность немало  меня озадачила,  я хотел
что-то сказать по этому поводу Рейну, как услышал голос Куена:
     -  Не правда  ли,  занятное зрелище?  Четыре  трупа в квартире  и  еще
неизвестно сколько в фургоне.
     Я стремительно обернулся.  Райкард  склонил голову в знак приветствия и
спросил невозмутимо:
     - Вы, конечно, случайно здесь?
     - Вы правы, - коротко ответил я.
     - И ничего не видели? Если вас не затруднит - жду вас сегодня к шести
часам вечера.
     Он было уже отошел от  нас, как повернул на  180 градусов и приблизился
вновь.
     -  Кстати, один небезынтересный момент: вчера  ночью из  клиники исчез
Артур Крайс.
     В машине между мной и Рейном  состоялся нешуточный разговор, касающийся
наших  дальнейших действий. Раздражение  и упрямство моего  напарника я  мог
объяснить только  одним - Рейн был насмерть напуган. Однако, сколько бы раз
не  предлагал он  все  бросить, этот вариант меня не устраивал. Наконец Рейн
смирился.
     - Ну хорошо, если вы не хотите понять, что игры окончены...
     - Что-то я вас не пойму,  Рейн - поиски убийц вашего отца были игрой?
- спросил я почти зло и с откровенной издевкой.
     - Нет, конечно  же, нет, но мы знаем  столько,  что нам  жить-то может
быть... На наших глазах убили по меньшей мере четверых...
     - Достаточно! Я должен переговорить с Вильямом, он был моим другом.
     - Делайте, что хотите, - пробормотал Рейн.
     -  Вы  слишком  взволнованы  и,  кажется, утратили возможность  здраво
мыслить.  У меня  в  руках  письмо, фактически  подтверждающее, что  кейс  у
Скотта, и самое главное - шифр. Я еду к Скотту немедленно.


27.


     Я едва успел  застать Скотта дома - он собирался в клинику. Мне еще не
доводилось бывать у него, и я поразился,  с каким изощренным  вкусом (именно
изощренным)  был выписан интерьер гостиной. Сначала  я оказался в  вызывающе
голом овальном  зале, где иссиня-черная материя на  стенах, справа  и слева,
открывала некое женское лицо, может быть, мулатки, загорелое,  с характерным
широким  носом,  чувственными губами,  но в  обрамлении  пепельных волнистых
волос и такими же серыми глазами... То женское лицо и было гостиной,  волосы
- ниспадающие  фалдами  портьеры  при входе; губы  - мягкий  кожаный диван
цвета  пурпура,  нос  -  необычной формы замысловатый  камин, глаза,-  две
картины с  сумрачными осенними пейзажами,  а  кожа  -  красноватые  стены и
паркет красного дерева, в отличие от черного паркета в овальном зале.
     "Я где-то уже видел это..." -  подумалось мне, и тут же  вспомнил - у
Карла, когда он  показывал мне рисунки - это был  интерьер комнаты в  Музее
Сальвадора Дали.
     - Чем обязан? - приглашая пройти в гостиную, спросил Скотт.
     - Вильям, нам необходимо поговорить.
     -  Все о том  же? -  Скотт  опустился  на диван красной кожи,  знаком
предложил последовать его примеру.
     - Да.
     Вероятно, мой решительный тон заставил его  отступить от своего правила
- "не касаться прошлого".
     - Хорошо, но у тебя только полчаса, меня ждут больные.
     - Я постараюсь,  -  спокойно ответил я, -  к тому же у  меня  к тебе
всего три вопроса: Что  связывало тебя с Рейном?  Почему  вы поссорились? И,
наконец, где кейс с черновиками?
     Скотт насмешливо сощурился, посмотрел на меня в упор  долгим  взглядом,
затем запрокинул голову назад, на спинку дивана и произнес с расстановкой:
     - За-бав-но... Ты  не ошибся с профессией? Может быть, тебе  в твои 36
еще не поздно переквалифицироваться?
     -  Если ты считаешь  все это вздором,  попробуй доказать обратное?  -
настаивал я.
     - Ты решил меня исповедовать?  Сегодня  какой-то религиозный праздник?
Но где твоя сутана? Ты не детектив, не монах, так какого же черта...
     - Томашевский застрелился ... два часа назад.
     Скотт  медленно поднял  голову,  выпрямился, но остался сидеть, на  его
скулах заиграли желваки.
     - Откуда тебе это известно?
     - Я видел это собственными глазами... Как и его предсмертное письмо, в
котором он фактически объявляет тебя своим наследником...
     - И все?
     Я не  мог не заметить, что печальное известие причинило Скотту душевную
боль, но с этим последним его возгласом в глазах Вильяма блеснул и радостный
луч надежды, и я понял, что мысль о шифре заслонила эту смерть.
     - Где письмо? Оно с тобой?
     -  Я   уничтожил  его,-  солгал  я.  -  Вскоре  после   самоубийства
Томашевского, в  его квартире стало тремя  трупами больше.  Слишком  большой
риск хранить такое письмо.
     Для Скотта это было ударом. Он вдруг сник и как-то сразу постарел.
     - Боже мой... Боже мой... - шептал он.
     - Впрочем, иные вещи хранить еще более опасно? Не так ли?
     - Боже мой...
     - Ты сокрушаешься  о  смерти  друга?... Или  утратив последнюю хрупкую
надежду заполучить шифр?
     Скотт, словно восстав из пепла, сверкнул очами, но быстро овладел собой
и вполне хладнокровно произнес:
     - Предлагаешь торг?
     - Нет, откровенный разговор.
     - Желаешь откровенного разговора?  Хорошо,  но  помни: не я  - ты его
захотел, однако правду - в обмен на код.
     - Слово...
     - Одно условие: ты выслушаешь меня до конца, никаких вопросов, никаких
комментариев, пока я  не закончу.  Я сам расскажу  обо  всем,  что  посчитаю
возможным...
     Я кивнул в знак согласия.
     - Что  связывало меня и Рейна? -  Нормальные деловые  отношения.  Как
врач,   я  располагал  информацией  о  женщинах,  чья   первая  беременность
разрешилась  не совсем  удачно,  я говорю о тех, у кого  появились  на  свет
дети-мутанты. Обычно это наносило  сильнейшую психологическую травму.  Рейна
же  интересовали  только  очень  богатые  семьи.  Это все,  что ему  от меня
требовалось.  Для чего? - я знал о его "изобретении" лишь  в  общих чертах:
Рейн  умел  ждать.  Это  естественно,  что  семьи,  где  первенец родился  с
патологией, старались вскоре обрести второго  ребенка, однако по ставшей уже
печальной статистике,  если в  подобных случаях  второй ребенок не рождается
мутантом,  то  это скорее исключение,  чем  правило... На  это и рассчитывал
Рейн,  когда  втайне  от  жен  вел  переговоры  с их  мужьями, и,  если  все
повторялось,   он   осуществлял   подмену-   ребенка-мутанта   на   ребенка
нормального. Рейн получал от мужей деньги, я  от него свою долю, а ничего не
подозревавшие матери были на вершине блаженства.
     "Но только не те, у кого обманом отняли детей", - подумал я.
     Скотт говорил это и смотрел на  меня,  словно гипнотизируя. И я смотрел
на  него,  время  от  времени  отводя  взгляд,  делая  вид, что рассматриваю
камин...Признаюсь, мне нелегко было противостоять ему.
     - С Рейном  Павла познакомил я, - продолжал Скотт, - Томашевскому он
был необходим для работы. Но однажды,  каким-то образом Томашевский снял  на
пленку гораздо больше, чем следовало бы.  Что там! Он  вообще  не должен был
находиться  в тот день, в тот час  над операционной. Рейн узнал обо всем уже
позже... Рассердился... Или нет, с его стороны  это была  какая-то трусливая
ярость. Тогда-то мы и поссорились с Павлом. Он потребовал объяснений, назвал
меня  негодяем,  подлецом...  С  тех  пор  между  нами пролегла  трещина  -
пропасть. Павел не пошел в полицию - знал, мне тогда не сдобровать. А может
быть, он подумал  о тех матерях - каким ударом  оказался бы  для  них  этот
процесс. Рейн  затаился, наши с ним отношения  прервались.  Но прошел год, и
Рейн пришел  ко  мне все с тем же. Я отказался. Тогда же, во время этого его
визита,  совершенно  случайно,  в  клинике  он  увидел  Элизабет.  Он  сразу
ухватился за эту идею -  вытянуть  деньги из тебя, вытянуть много... Дело в
том...
     Скотт поднялся с дивана,  подошел к стене, открыл  невидимый со стороны
бар в стене, налил себе, то ли нарочно, то ли так уж пересохло в горле... Он
не спешил.
     - Дело в том, что  Элизабет была его пациенткой,  и Томашевский снимал
на видеопленку ее роды... И самое главное, Рейн утверждал, что у нее родился
нормальный здоровый ребенок, которого он, Рейн, заменил после на мертвого...
Но, во-первых,  я не верил  Рейну, не представляя себе, как он собирается на
законных  основаниях вернуть  тебе  ребенка, а  во-вторых,  опасался, что на
поверхность  всплывет  много  лишнего,  мне  наплевать было на  Рейна  и его
сообщников, но я хотел  остаться в тени...  Я даже  пытался  помешать ему...

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг