Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
   Все присутствующие застыли в напряженном внимании, ожидая чего-то
необыкновенного. Стало тихо. Лишь металлический звон цепей нарушал мертвую
тишину пустыни. Педро осмотрелся; заметив Барроса, он перевел взгляд и
вдруг увидел своих родных. В немом изумлении, совершенно не понимая, в чем
дело, они широко раскрытыми глазами смотрели на Педро.
   Как ни был подготовлен Педро к этой встрече, где-то в глубине его души
теплилась надежда, что угрозы Барроса лишь иезуитский способ добиться от
него нужных сведений. Но сейчас он понял, что надежды больше нет.
   Он рванулся с такой невероятной силой, удесятеренной охватившим его
гневом, что цепи не выдержали. Оттолкнув стоявших около него полицейских,
Педро побежал прямо на Барроса. Лицо его, горевшее ненавистью, было
страшно, белки глаз резко выделялись на черно-сером, измученном лице.
Теперь он боялся только одного: как бы ему не помешали уничтожить этого
человека.
   Баррос побледнел; он с ужасом смотрел на приближавшегося негра.
   Сержант полиции, вскинувший автомат, прицелился в бегущую фигуру, но не
решался выстрелить.
   - Какого черта вы мешкаете, сержант? - закричал испуганно Рамирес.
   Раздался выстрел. Пуля задела плечо Педро, но он не обратил на это
внимания.
   Еще несколько метров . и цель достигнута.
   И тогда генерал Рамирес, поняв, что этот безоружный, но доведенный до
исступления негр может наделать немало бед, поспешно вынул автоматический
пистолет и хладнокровно всадил всю обойму в надвигающуюся черную массу.
   Педро согнулся и, пройдя еще несколько шагов, рухнул. Темные ручейки
крови быстро исчезали, впитываясь в песок.
   Невозмутимый генерал вложил пистолет в кобуру и, обращаясь к бледному и
трясущемуся Барросу, заметил:
   - Ваш психологический эксперимент, сенатор, кажется, не удался.
   Диас бросился к Педро и вместе с подошедшим сержантом осторожно
перевернул его на спину. Затем он приложил ухо к его груди. Педро был
мертв. Одна из пуль попала в сердце. Диас поднялся и долго смотрел на
убитого. Сердце его бешено колотилось.
   Он очнулся от криков и причитаний старой негритянки, вырвавшейся от
полицейских и бежавшей к убитому.
   - Что с вами, молодой человек? - холодно спросил оправившийся от испуга
Баррос. - Не находите ли вы, что эта чрезмерная чувствительность здесь
совсем неуместна?
   Диас с ненавистью посмотрел на него.
   - Когда-нибудь, - медленно произнес он, . ученые объяснят, откуда на
свете берутся такие негодяи, как вы. А этим делом я займусь сам и
позабочусь, чтобы обо всем, что здесь произошло, стало известно.
   Диас повернулся и решительно зашагал к машине. Баррос удивленно и
злобно смотрел ему вслед. Затем он обернулся к Рамиресу и с
глубокомысленным видом произнес:
   - Надо полагать, что негр сам искал смерти, чтобы избавиться от мучений.
   - Безусловно, - согласился Рамирес.
 
 

                                   Глава 18 

 
   Нельзя сказать, чтобы Фонте Крус был очень уродлив. Просто тщедушный
человечек со злобно бегающими глазками вызывал у всех чувство брезгливости
и презрительной жалости. Он был предметом издевательских шуток, объектом
насмешек, мишенью для остряков. Крус все сносил, но в груди его
накапливалась тяжелая ненависть к своим обидчикам. Злобствующий пигмей
болезненно завидовал физически крепким людям, их громким голосам,
свободным манерам, смеху.
   А женщины! Они смотрели на него с недоумением и насмешкой, словно на
насекомое, и Крус невыносимо страдал от их взглядов. О, как он мечтал
заставить этих людей, если не уважать себя, то хотя бы бояться. С годами
мечта эта окрепла и превратилась в цель его жизни. И он твердо знал: его
желание осуществимо. Есть безошибочное средство, проверенное, как таблица
умножения. О, если бы он был богат, очень богат! Как изменилось бы все
тогда! Разве осмелился бы кто-нибудь бросить на него дерзкий, насмешливый
взгляд или презрительно рассмеяться в лицо? Нет, в глазах мужчин он видел
бы заискивающее выражение, а женщины дарили бы ему нежные и пылкие
взгляды. Со страстной верой фанатика Крус терпеливо ждал, когда жизнь даст
ему возможность крупно сыграть.
   И вот судьба, наконец, послала Крусу случай, о котором он мечтал долгие
годы. В тот день, когда он подслушал разговор Ренара с Линье, он понял,
что то было благословение свыше, перст судьбы, наградившей его за
неотступную веру. В голове агента созрел тогда план, потрясший его своей
простотой. Он был немного рискованным, этот план, но разве можно достичь
заветной мечты, не рискуя? И Крус рискнул.
 
 
 
   Как-то ясным сентябрьским утром господин Оливейра сидел в своем
кабинете и с мрачным видом читал обращение к нему группы акционеров,
категорически требующих созыва общего собрания общества "Альберия - Луна".
   С тех пор как неудачи преследовали его одна за другой, Оливейра, думая
о выходе из создавшегося положения, ничего не мог придумать лучшего, как
удрать. Оставалось только выбрать наиболее удобный момент, чтобы
ненадежней спрятать концы в воду.
   Погруженный в тягостные размышления, господин Оливейра не заметил, как
массивная дверь слегка приоткрылась, и в комнату, словно мышь,
проскользнул плюгавенький человечек. Оливейра заметил его, когда
неожиданный посетитель сел в кресло у ломберного столика, стоявшего возле
стены. Его маленькие ноги, закинутые одна на другую, не доставали пола.
Взгляд бесцветных глаз, устремленных на Оливейра, был самоуверен, а лицо
выражало отчаянную решимость труса.
   - Что вам здесь надо? - удивился Оливейра, приняв Круса за одного из
назойливых акционеров. . По вопросам возвращения участков я не принимаю.
   В ответ на это замечание незнакомец усмехнулся и, вдруг вскочив, обежал
кабинет, внимательно осматривая все стены. Закончив осмотр, он подошел к
столу и, наклонясь к дельцу, тихо спросил:
   - Есть спрятанные звукозаписывающие аппараты?
   - Какого черта вам здесь надо? - повторил опять Оливейра, подумав, что
неизвестный сбежал из сумасшедшего дома.
   - У меня важное дело к вам, - спокойно произнес незнакомец и опять
повторил свой вопрос.
   Оливейра недоуменно пожал плечами.
   - Если я вам скажу "нет", этого будет достаточно?
   - Для большей уверенности я осмотрю еще раз.
   - Ну валяйте. Смотрите.
   Впрочем, поведение незнакомца как раз свидетельствовало о его здравом
рассудке. В Альберии настолько распространился электронный шпионаж или,
как его называли "снуперизм", что где бы ни оказывались альберийцы - в
номере отеля, в ресторане, в учреждении, общественном месте или частной
квартире - они не были уверены, что их разговоры не подслушивают.
   Небольшой микрофон-снупер размером с монету находили в самых
неожиданных местах: под скатертью стола, под матрацем кровати, в кармане
пиджака, на шасси автомашины и т.д. Техника электронного шпионажа
непрерывно совершенствовалась. Появились снуперы, улавливающие шепот на
расстоянии десятка метров. Специальная "микрофонная пушка", нацеливаемая
на собеседников, стоящих на расстоянии почти в километр, позволяла
отчетливо слышать каждое слово беседующих. По городам разъезжали
автомашины с установками для улавливания разговоров в любой квартире, в
которую подброшен снупер.
   Крус тщательно осмотрел и простучал все стены, приподнял картины, залез
под диван, отодвигал стулья. Наконец он подошел к двери, прикрыл ее и
снова сел на стул.
   - У меня имеется препарат Ренара, - понизив голос, с таинственным видом
сообщил наконец он.
   Оливейра вздрогнул от неожиданности и с удивлением взглянул на
странного пигмея. Хитрый делец сразу почувствовал серьезность разговора,
однако с деланным равнодушием спросил:
   - Ну и что же?
   - Он, кажется, вам не нужен? - усмехнулся человечек.
   - Да как вам сказать, во всяком случае, не очень.
   - Ах вот как, тогда наша беседа не состоится, . и незнакомец встал,
собираясь уходить.
   Оливейра судорожно соображал, что ему делать. От препарата зависело
все, только в нем спасенье от краха. Упустить этого человека нельзя ни при
каких обстоятельствах.
   - Стойте, - вскрикнул он, когда тот взялся за дверную ручку.
   Незнакомец остановился, заранее зная, что ему не дадут уйти. Оливейра
торопливо подошел к двери и, заслонив ее своим грузным телом, спросил,
глядя на него в упор.
   - Откуда у вас препарат? Где вы его взяли?
   - Для вас это не имеет решительно никакого значения.
   - Нет, имеет! - воскликнул Оливейра и, подойдя вплотную к Крусу,
произнес: - Вы украли препарат . не отпирайтесь! Об этом сообщил сам Ренар.
   С этими словами он закрыл дверь на замок и, положив ключ в карман,
подошел к телефону.
   - Я позвоню сейчас в полицию, - сказал он, поднимая трубку.
   - Вам все равно никто не поверит, - произнес агент, развалившись в
кресле, в котором почти утонул. - Я личный осведомитель господина Варгаса,
инспектора охраны и политического порядка, - и Крус, отогнув лацкан
пиджака, показал изумленному дельцу значок сыщика. - Кто поверит вашему
бездоказательному заявлению? . добавил Крус, довольный произведенным
эффектом.
   - Так что же вы, черт возьми, хотите? . растерянно спросил Оливейра.
   - Вот с этого надо было начать. Что я хочу? Будем говорить в открытую.
Мне прекрасно известно, как нужен вам препарат. Вы готовы на все, чтобы
получить его. Я мог бы запросить любую цену, но я не грабитель, прошу за
препарат не так много.
   - Послушайте, вы же негодяй!
   - Вполне возможно, но не больше, чем другие.
   - Сколько? - мрачно спросил Оливейра после небольшой паузы.
   - Пятьсот тысяч диархов.
   - Вы с ума сошли! - вскричал бледнея Оливейра. . Это шантаж. Я все-таки
позвоню в полицию. Там разберутся. Разве то, что вы находитесь у меня, не
доказывает ваше преступление?
   - Я у вас с официальным визитом, - захихикал Крус. - Проверка
лояльности сотрудников. Ваша компания находится с некоторых пор под
контролем королевской инспекции. И предупреждаю, если вы попробуете
действовать через полицию - я уничтожу препарат. Вряд ли вы будете в этом
заинтересованы.
   Оливейра прошелся несколько раз по кабинету.
   - Черт побери, у вас мертвая хватка. Ну, что ж. Препарат действительно
мне нужен до зарезу. Но вы заломили чудовищную цену. Это грабеж. Я даю вам
сто тысяч диархов.
   "Кажется, рыбка клюнула", - подумал Крус и твердо заявил:
   - Ни одним диархом меньше!
   - Тогда проваливайте ко всем чертям, - вспылил Оливейра. - Вам дают
хорошую цену. Я сам поеду к Варгасу и расскажу ему о ваших проделках!
   Крус только улыбался, его спокойствие начинало выводить Оливейра из
себя.
   - Ну, хорошо - двести тысяч, и на этом кончим.
   В голове Круса что-то закружилось; он чувствовал, как у него спирает
дыхание. Но он еще держался.
   - Хорошо, я уступлю. Только из патриотических соображений. Триста тысяч
- моя последняя ценя.
   "Кто бы подумал, что этот сморчок может так схватить за горло. Вот
хитрая бестия!" - с профессиональным восхищением подумал делец. Он выпил
стакан содовой и, мысленно проклиная агента и все на свете, произнес:
   - Ну хорошо. Согласен. Но вы получите чек после того, как будет
проверено действие препарата.
   - Я всё предусмотрел, - едва сдерживая охватившую его радость,
воскликнул Крус. Он вскочил и извлек из кармана небольшую коробочку с
двумя ампулами зеленоватой жидкости. . Остальные ампулы спрятаны, -
пояснил Крус. . Введите препарат хотя бы моей собачонке и поместите ее
около работающего атомного двигателя.
   - Отлично. В действии препарата должен прежде всего убедиться Линье. Он
сам проделает этот опыт. Я вызову его сейчас.
   - Прежде чем звать господина Линье, прошу вас выслушать меня
внимательно, - заговорил осторожный Крус. - Как только препарат будет
проверен, я отведу вас в место, где он хранится. Запомните: нас должно
быть только двое. Там вы подпишите чек, а я вручу вам препарат.
   - Хорошо. Договорились. Когда приступим к опыту?
   - Чем раньше, тем лучше. Внизу я оставил собаку. Сейчас я принесу ее, и
мы здесь же сделаем инъекцию.
   Когда Крус собирался выходить, дверь неожиданно распахнулась и чуть не
ударила его. В комнату вошел Линье. Конструктор тотчас же узнал
невзрачного "сотрудника профессора Ренара" и не мог удержаться от улыбки
при виде совпадения обстоятельств их встреч.
   - Я же вам сказал еще в "Эскалопе", чтобы вы берегли свой нос, - сказал
он.
   - Мое почтение, сеньор Линье, мы еще увидимся с вами, - проговорил на
ходу Крус и исчез из комнаты.
   - Что делала здесь эта обезьяна? - спросил Линье.
   - Этот плут преподнес вам сюрприз, а мне новые расходы, - и Оливейра
рассказал обо всем, что произошло.
   Линье возмущался и смеялся. Неожиданная возможность осуществить свою
цель словно воскресила его.
   - Я думаю, это последние ваши затраты, . успокоил он дельца. - Если
препарат будет действовать, я найду попутчика, и мы вылетим в ближайшее
время.
   - Но каков проходимец! Так припереть к стенке! . восклицал Оливейра не
то с уважением, не то с возмущением. - В молодости вот так точно и я
схватил своего компаньона за горло. Это было чертовски ловко. Лет
пятнадцать тому назад я скупал леса...
   Закончить свою историю господину Оливейра не удалось, так как в кабинет
вошел запыхавшийся Крус. На поводке он вел суетливого фокстерьера.
   - Вот наш подопытный, - заявил он. - Сейчас я сделаю собаке
впрыскивание препарата.
   Он надел фокстерьеру намордник, ловко связал ему ноги и, положив его на
стол, попросил Линье придержать собаку. Затем извлек из кармана шприц,
набрал в него из ампулы жидкость и сделал животному инъекцию.
   - А теперь, господа, - заявил он, - я оставлю вас. Через две недели я
позвоню.
   На следующий день Линье выехал в Кавилью, где в горах, в глубокой
пещере, испытывался атомный двигатель. Люди не входили в пещеру, и все
сведения о результатах испытания давали автоматические приборы.
   При помощи специального механического робота, управляемого с
безопасного расстояния, две собаки - такса и фокстерьер - были помещены
вблизи работающего двигателя и находились там в течение 30 минут.
   Симптомы лучевой болезни обнаружились у таксы сразу же после опыта, и
на следующий день она погибла. Фокстерьер был невредим. В течение двух
недель у него не появилось ни одного признака заболевания.
   Удачное окончание опыта подтвердило уверенность Линье, и он дал
согласие на полет. В тот же день Оливейра выполнил условия, поставленные
ему Крусом, и вручил конструктору драгоценную коробку с ампулами.
 
 

                                   Глава 19 

 
   Шеф бабельского сыскного бюро Варгас был в отличнейшем настроении. Он с
удовлетворением перебирал в памяти все недавние события, и на его
квадратном невыразительном лице появлялась самодовольная улыбка. События

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг