Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
ких...
   - Замолчи! - не на шутку испугался Худакь-буа. - В зиндан
захотел?
   - Молчу, - усмехнулся Джума. - Успокойся, ата.
   - "Успокойся!"  -  передразнил Худакь-буа.  - Думаешь,  я
что-нибудь понял?
   - Когда-нибудь поймешь, - заверил сын. - Я и сам еще мно-
гого не понимаю. Когда дом строить начнем?
   - "Когда, когда", - Худакь-буа высморкался d вытер пальцы
о подол рубахи. - В кишлаке только и разговоров, что об этом
проклятом доме.  Голова кругом идет.  Может, не надо, а, ба-
лам? **
   - Надо, ата.
   - Ну, тогда сам решай. Как скажешь, так и будет.
   - На следующей неделе. Согласен?
   - Если так, то на субботу дыннак-той *** назначим.
   - Можно и на субботу. Скажешь, что надо, я привезу.
   Джума склонился над  сундуком,  достал  парчовое  платье.
Расправил, держа на вытянутых руках.
   - Нравится?
   - Для Гюль небось? - осведомился отец.
   - Для Гюль. Как она тут?
   - Живет.  -  Старик  недовольно дернул плечом.  - Чего ей
сделается? Прислуживает у бека Нураддина.
   - Недолго ей осталось прислуживать. Построим дом, свадьбу
сыграем.
   - Ну-ну,  - буркнул Худакь-буа. Сын вскинул на него смею-
щиеся глаза, улыбнулся.
   - Не угодишь тебе,  ата. Сами же помолвку устроили.. Зас-
тавили нас за ухо друг друга куснуть. Лепешку поломали...
   - Э-э, балам!.. Когда это было! По твоему нынешнему поло-
жению другую невесту надо искать.
   - Ну, это ты зря. Гюль хорошая девушка.
   - Я разве что говорю? - смутился старик. - Конечно, хоро-
шая.

     * Сокращенное от Мухаммадрахим.
     ** Обращение родителя к ребенку.
     *** Торжество по случаю строительства.


       ГЛАВА СЕДЬМАЯ

                    У каждого свой оазис


   Симмонс пропадал  где-то  почти  всю  неделю  и объявился
только в воскресенье.  Эльсинора  сидела  перед  зеркалом  в
спальне, когда он внезапно возник посреди комнаты - усталый,
осунувшийся,  небритый, с горячечно блестящими глазами. Кос-
тюм был измят и перепачкан в пыли.  Черные штиблеты казались
серыми.
   - Ты?! - Эльсинора вздрогнула и обернулась. - Где ты был?
   - Не спрашивай.  - Он шумно выдохнул и направился к двери
в ванную.
   - А бал?
   - Бал, - машинально повторил он. - Бал? Когда?
   - Как "когда"? Сегодня, здесь у нас, вечером.
   - А,  ч-черт!  - Симмонс болезненно поморщился и взглянул
на часы.  - Совсем вылетело  из  головы.  Ладно,  до  вечера
отосплюсь.
   И он вышел из комнаты, плотно прикрыв за собой дверь.
   Симмонс разделся, побросал одежду в стерилизатор и пустил
воду в ванну.  Вода была мутноватая:  то ли барахлил отстой-
ник, то ли фильтры засорились. Симмонс махнул рукой, забрал-
ся в ванну, расслабился и закрыл глаза.
   "Эльсинора права, - устало подумал он. - Все это ни к че-
му..."
   Вероятно, он  задремал и поэтому не удивился когда сразу,
без перехода вдруг увидел себя среди низкорослых колючих за-
рослей джигильдака,  ощутил опаляющее сквозь одежду огнистое
дыхание близкой пустыни услышал  визгливое  "чил-л-л-л-лили"
парящих  в раскаленном небе коршунов,  сливающееся со звоном
тишины в ушах. Потом где-то неподалеку фыркнула лошадь, дру-
гая ответила ей коротким утробным ржанием, звякнула уздечка,
и он понял, что успел вовремя и отряд еще не снялся с прива-
ла.
   Теперь предстояло,  пожалуй,  самое трудное:  увидеться с
командиром  отряда  и отговорить его от встречи с Джунаидха-
ном. Прикинув в уме несколько вариантов, Симмонс остановился
на  самом простом:  не таясь,  пошел по взрыхленной копытами
песчаной дороге туда,  где расположились на отдых  красноар-
мейцы.
   - Стой, кто идет? - прозвучал из придорожных кустов пове-
лительный  окрик.  Симмонс остановился и,  достав из кармана
клетчатый носовой платок, помахал им над головой.
   - Кто такой?
   - Друг, - как можно спокойнее ответил Симмонс.
   - "Друг!" - фыркнули в кустах. - Оружие есть?
   - Нет оружия.
   - Покажь.
   - Что "покажь?" - оторопел Симмонс.  - Я же  сказал:  нет
оружия.
   - Мало что сказал,  - невидимый в кустах дозорный  кашля-
нул. - Сказать чево хошь можно. А ты докажь.
   - Разговорчики в дозоре,  - вмешался чей-то властный  го-
лос,  и  на  дорогу вышел человек лет двадцати с небольшим в
галифе, гимнастерке, перечеркнутой портупеей, и фуражке. Ма-
тово  блеснули  голенища мягких кавалерийских сапог.  Взгляд
серых глаз из-под козырька фуражки был строг и недружелюбен.
   - Кто вы такой?
   - Друг, я уже говорил.
   - Фамилия?
   - Это имеет какое-то значение?
   - Зубы заговаривает, гад. Дозвольте, я его шлепну товарищ
командир. Как шпиена и контру!
   - Отставить разговоры! Фамилия?
   - Симмонс.
   - Говорю же, шпиен! - возликовал дозорный.
   - Да замолчишь ты наконец или нет?! - рявкнул командир. -
Англичанин?
   Симмонс пожал плечами.
   - Что вам нужно?
   - Мне нужны вы.
   - Я?  - Командир сдвинул фуражку на затылок.  - Ну-ну.  И
зачем?
   - Нам  необходимо поговорить.  - Симмонс вытер лицо плат-
ком,  скомкал и сунул в карман. - Это в ваших интересах, по-
верьте. Можете обыскать. Оружия у меня нет.
   - Сидорчук!
   - Я здесь, товарищ командир!
   - Если что - стреляй!
   - Есть стрелять!
   Командир подошел вплотную, похлопал Симмонса по карманам.
Нащупал времятрон.
   - Что это?
   - Часы.  - Симмонс достал времятрон, положил на ладонь. -
Карманные часы.
   Командир повертел времятрон, возвратил владельцу.
   - Сидорчук!
   - Я!
   - За дорогой наблюдай в оба.
   - Есть наблюдать в оба, товарищ командир.
   Командир еще раз смерил Симмонса испытующим взглядом.
   - Ну что ж, говорить, так говорить. Идемте.
   Минут десять спустя они сидели на поваленном дереве возле
догоравшего костра в окружении красноармейцев,  занятых, ка-
залось бы, каждый своим делом, но внимательно наблюдавших за
каждым  движением  Симмонса.  Он  то и дело ловил на себе их
враждебные, настороженные взгляды.
   Подавляя щемящее чувство тревоги,  Симмонс старался гово-
рить спокойно, тщательно обдумывал и взвешивал каждое слово,
но  чем  дальше,  тем больше убеждался в безнадежности своей
затеи. Выражение лица командира не предвещало ничего хороше-
го:  он  явно не верил ни одному слову Симмонса и все больше
утверждался в мысли,  что Симмонс - агент английской развед-
ки. Иначе зачем ему пытаться сорвать переговоры с Джунаидха-
ном? Это теперь-то, когда перемирие нужно Народной Республи-
ке как воздух!
   - Вы мне не верите... - Симмонс вздохнул и достал из кар-
мана времятрон. - И совершенно напрасно не верите. Перегово-
ры ничего не дадут. Погибнет весь отряд. И вы тоже. Зачем?
   - Оракул!  - процедил командир сквозь зубы.  На скуластом
лице резко обозначились желваки. - Пророк!
   - Пророк! - кивнул Симмонс. - Хотите, докажу?
   - Валяйте.  - Командир усмехнулся и глянул  по  сторонам.
Все было спокойно. - Валяйте, что же вы? Доказывайте.
   - Пересядьте ко мне поближе,
   - Пересел.
   - Еще ближе.
   - Ну, еще.
   Симмонс обхватил командира за плечи и включил времятрон.
   ...Мемориальная доска из серого мрамора была вмонтирована
в невысокий четырехгранный обелиск с  жестяной  пятиконечной
звездой на вершине.  У подножия обелиска лежали венки, много
венков, перевитых алыми лентами.
   Командир зажмурился и встряхнул головой.
   - Что это? Где мы?
   - В  Хиве.  - Симмонс помолчал.  - Через год после гибели
вашего отряда.
   - Как вы сказали? - насторожился командир.
   - Читайте.  - Симмонс указал на мемориальную доску.  -  Я
вас предупреждал.
   Командир шагнул к обелиску,  нагнулся, вглядываясь в над-
пись. Прошло несколько томительных секунд, показавшихся Сим-
монсу вечностью.  Командир выпрямился. Не оборачиваясь, нао-
щупь отыскал кобуру.
   - Успокойтесь.  - Симмонс на всякий  случай  отступил  на
шаг. - И не ищите маузер. Он остался там, в лагере.
   Медленно, как-то всем корпусом сразу, командир повернулся
к Симмонсу.  На искаженном гримасой ярости лице слепо белели
глаза.
   - Успокойтесь,  - повторил Симмонс, отступая еще на шаг и
торопливо нащупывая в кармане времятрон.  - Выслушайте меня,
наконец, черт бы вас побрал!
   Нечеловеческим усилием воли командир взял  себя  в  руки,
провел  ладонью  по  лицу,  стирая обильно проступивший пот,
вдохнул и резко выдохнул.  Глаза обрели осмысленное  выраже-
ние.
   - Понимаю ваше состояние,  - продолжал Симмонс.  -  Такее
трудно осмыслить...  Ну,  скажем,  так:  без соответствующей
подготовки.  Представляю,  какой у вас сейчас хаос в голове.
Ну так слушайте. Я - из далекого будущего. Турист, паломник,
скиталец - выбирайте любое. Путешествую по эпохам.
   - Зачем? - глухо спросил командир.
   - Что "зачем"? - не понял Симмонс.
   - Путешествуете зачем?
   - А просто так. Нравится, вот и путешествую. Зачем цыгане
кочуют с места на место?  Не знаете? И они не знают. Со мной
то же самое. Понятно?
   Командир медленно кивнул.
   - Не верите,  по глазам вижу.  А зря.  Я ведь вам это  на
практике подтвердил. На год вперед перенес. - Симмонс мотнул
головой в сторону обелиска.  - Показал,  что вас ждет,  если
меня не послушаетесь. Теперь решайте.
   - Зачем это вам? - Командир закашлялся.
   - Да  что вы заладили,  зачем да зачем?  Спасти вас хочу.
Симпатичны вы мне. Понятно?
   Командир отрицательно качнул головой.
   - С чего бы? Вы меня не знаете...
   - Ошибаетесь,  знаю. Строганов Владимир Михайлович. Роди-
лись в Воронеже в 1900 году.  Я,  батенька,  и  отца  вашего
знал,  Михаила Степановича.  Хотите опишу,  как он выглядел?
Широкоплечий,  статный. Ростом повыше вас. Густые каштановые
волосы, усы щеточкой. Слегка картавил...
   - Довольно.  - Строганов снял фуражку и провел  рукой  по
остриженной под нулевку голове. - Чего вы хотите?
   - Самую малость,  - оживился Симмонс.  - Хочу,  чтобы  вы
вернулись в Хиву,  не встретившись с Джунаидханом. Где у вас
рандеву назначено?  В Иланлы? Хотите, я вам в Тахте стычку с
бандой Шаммы-кяля устрою?  Вот вам и повод. Договорились? Э,
батенька,  да вы меня не слушаете! О чем задумались, если не
секрет?
   - Что обо мне в отряде сейчас говорят? - с горечью произ-
нес Строганов. - Удрал неизвестно куда, дезертировал...
   - Об этом можете не беспокоиться.  Там еще и тридцати се-
кунд не прошло. Никто ахнуть не успел. Ну так как, возвраща-
емся?
   - Да!
   - ...Надо же,  померещилось! - Красноармеец Малов ошалело
встряхнул головой и улыбнулся. - А я уж чуть было тревогу не
поднял: только что тут сидели, и вдруг нет никого, один мау-
зер валяется...
   Командир молча подобрал маузер с земли и вложил в кобуру.
Привычным  движением  разгладил складки гимнастерки под рем-
нем. Повернулся к Симмонсу.
   - Вот что,  гражданин,  или господин,  как вас там...  За
цирк спасибо.  Лихо это у вас получается. А теперь сматывай-
тесь отсюда, пока я вас не расстрелял.
   - Да вы что? - ахнул Симмонс. - Не поверили?
   - Не имеет значения. У меня есть приказ, и я его выполню.
Понятно?  Любой ценой. Это мой революционный долг. Прощайте.
Считаю до трех.
   И он рывком опустил руку на кобуру.

   Ванна наполнилась почти до краев,  и хотя вода была горя-
чая,  Симмонс вдруг ощутил озноб.  Осторожно, чтобы не плес-
нуть на пол, он приподнялся, сел и до отказа завернул кран с
холодной водой.  Из ванны повалил пар. Симмонс чертыхнулся и
перекрыл горячую воду.
   Там, в тугаях на краю Каракумов,  замешкайся он, Симмонс,
на минуту,  сероглазый командир отряда застрелил бы его,  не
раздумывая.  Симмонс скорее почувствовал,  чем понял это,  и
медлить не стал. И только теперь, когда инцидент был уже по-
зади, ощутил страх.
   Пугал не только сам факт, что он, Симмонс, мог погибнуть,

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг