Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
Например, перепеленать. Но не туго.
   Бабка что-то сделала с младенцем, и он замолчал. Ученики  столпились  у
стола, чтобы лучше видеть. Ворон сел на плечо Хогарда, потянул серьгу,  но
спелеолог даже "кыш" не сказал. Потом под пристальным и явно  пристрастным
наблюдением бабки все по очереди пытались спеленать младенца.
   - Это тебе не по пещерам шастать.
   Полою тоги Хогард вытер с лица пот.
   - Чего там, я бы смог, но то ручки выскакивают, то ножки.
   - Я младенца вам оставляю. Тренируйтесь до  полного  автоматизма.  Чтоб
мне  пеленали  с  закрытыми  глазами.  Завтра  будем  проходить   купание,
подстригание  ногтей,  потом  варку  манной  каши,  кормление,  постановку
клизмы, одевание-раздевание и так далее. Программа обширна.
   - И так далее, - сказал Нури, когда бабка ушла. Все подавленно молчали.


   - Олле прав, ореол у нас слинял. Я тоже  думаю,  не  слишком  ли  много
дидактики, статичности, этакой прямолинейности в подходе. Да и  непонятно,
чего мы, собственно, хотим от своих воспитанников. Чтобы они стали людьми?
Но каждый из них уже человек без наших усилий.  Какова,  собственно,  цель
воспитания? Не учения, воспитания.
   - Ты что, Иван, ты это серьезно?
   - А тебе ясно, Нури? Поделись.
   - Мне ясно. Я стремлюсь воспитать доброту. Уважение ко всему  живому  и
сущему. Остальное приложится  и  без  нашего  вмешательства.  И  по  части
этого... героизма.
   - Брось, - перебил Олле. - Никто не требует, чтобы ты  говорил  о  себе
или Рахматулле. Но на вас смотрят в сотни глаз.  Потому  и  жить  надо  на
пределе.
   - Не понимаю. Предел - это всплеск, это вне будней.
   - Пусть так, но кто из ваших воспитанников видел вас в этом всплеске? И
жизнь не из одних будней состоит.


   Нури вглядывался  в  лица  друзей,  разгоряченные  спором,  и  привычно
угадывал очередную  реплику  еще  до  того,  как  она  была  сказана.  Это
странное, необъяснимое умение пришло к нему на третьем году работы.  Иначе
было бы просто невозможно жить среди малолетних гениев с  их  невероятными
способностями. Нури, как и остальные  воспитатели,  посещал  все  занятия,
положенные по  программе  дошкольного  обучения.  Он  с  восторгом  слушал
поразительные по чистоте и логике лекции  и,  потрясенный,  сознавал,  что
сложнейшие понятия современной науки с легкостью воспринимают его трех-  и
пятилетние воспитанники. И все-таки это были обычные дети,  нормальные  во
всех отношениях. Просто взрослый мир еще не успевал за их развитием, как и
прежние поколения не успевали за своими детьми. Но уже пришло время, когда
человечество стало отбирать из своей среды все самое лучшее  для  обучения
детей и их воспитания.
   Бувескул. Это  ж  надо:  малолетние  генетики  вывели  бациллу  учебную
величиной с кулак. Чтобы не сидеть  у  микроскопов.  И  питательную  среду
подобрали - вишневый компот. Изловчились марсианского  зверя  приручить  -
гракулу. Впрочем, гракула сама лезет к детям. Что там Хогард говорит?
   - ...на  пределе.  Это  мне  нравится.  Если  всем  вместе.  Что-нибудь
необычное, праздничное, выходящее из повседневности, а?
   - И  помещение  найдется.  Привлечем  общественность,  накроем  стадион
надувной  сферой,  поставим  растяжки,  скамьи   этаким   амфитеатром.   -
Рахматулла прищурился. - Чтоб не под  открытым  небом...  Какой  цирк  под
открытым небом?
   Цирк? Тут Нури засомневался:
   - А справимся?
   Рахматулла  поднял  с  песка  пояс  космонавта,  похожий  на  старинный
патронташ, надел его и прижал руки к бедрам:
   - Если не мы, то кто? - Он  оторвался  от  земли  и  завис,  опоясанный
голубым сиянием. - Сейчас я вам покажу то, что мало кто  на  земле  видел.
Смотрите.
   Рахматулла со страшной скоростью взмыл вверх и тут  же  вернулся,  неся
под мышкой выловленного в поднебесье журавля.
   - Вот, пожалуйста.
   Журавль, не  испуганный  -  изумленный  случившимся,  сначала  постоял,
шатаясь, потом вырвал с корнем выращенное Иваном деревце, шваркнул  ногой,
брызнул песком в морду Варсонофию и клюнул в живот Хогарда. Все  это  было
проделано в невероятном темпе. В следующее  мгновение  журавль  перешагнул
через  Олле  и,  сопровождаемый  громовым  хохотом  корчащихся  на   песке
воспитателей, ринулся вдоль берега по мелководью.
   На шум вышел из пещеры Отшельник.  Он  пожевал  губами  и  поправил  на
бедрах козью шкуру.
   - У вас пупки развяжутся, красавцы. И кому нужен шум? Моя  поднадзорная
скотина любит тишину. Она не любит быть напуганной.
   Он застыл в недоброй позе официального оппонента.
   Но тут прибежали плюшевые львята, полезли обниматься  к  Варсонофию,  и
Отшельник оттаял.
   - Какая прелесть, - сказал он. - Как это  умиротворяет!  А  почему  эта
птица, - он ткнул перстом в сторону журавля, - околачивается здесь,  когда
ей место в небе.
   Узнав, в чем дело, и отсмеявшись, Отшельник вернулся в пещеру.  Оттуда,
жалуясь на немощи и возраст, приволок неподъемный валун. Он часто таскал с
места на  место  эту  неудобную  каменюку,  чтобы  не  ожиреть.  Отшельник
утверждал, что перед ним вечно стоят две проблемы: чего б поесть и как  бы
похудеть. Он уселся на камень и принял  участие  в  педсовете.  Услышав  о
цирке, Отшельник оживился:
   - И непременно с животными. Я дам Варсонофия. Насовсем.
   Все надолго потупились. Хогард, элегантный  даже  в  плавках,  послюнил
палец и смазал царапину на животе. А потом Нури сказал:
   - Не надо. Мы вас уважаем, Франсиск Абелярович. Даже  любим.  Но...  не
надо. Заснет.
   - Это да, это он может, - с горечью признал чуждый лукавства Отшельник.
- Тогда, знаете, вам надо связаться с Айболитом, у него есть свободные  из
команды выздоравливающих.
   - Ладно, животных я беру на себя, - сказал Олле. - Из любви к детям.  И
познакомьте меня с той девчушкой, что щенка жалела.
   ...Вылез из воды и высох Гром. Варсонофий и  львята  давно  скрылись  в
пещере,  и  оттуда  доносился  молодецкий   храп.   Явилось   на   водопои
поднадзорное стадо  антилоп,  и,  наконец,  возник  и  укоризненно  маячил
неподалеку домовый кибер  Телесик,  он  же  по  совместительству  животный
смотритель. Маячил, давая понять, что костер и шум мешают обитателям  леса
и что пора бы всем по домам.


   - Циррк!
   В пространстве родилась мелодия и высветлился  луч,  в  котором  парил,
снижаясь кругами, гигантский ворон.
   - Циррк!!
   Луч растекся розовым сиянием, и  Ворон  уже  казался  красным.  Ленивые
взмахи его  крыльев  рождали  ветер,  трогающий  запрокинутые  лица.  Было
слышно, как хрустальные шарики падают на хрустальное блюдо.
   - Циррк!!! - кричал Ворон.
   Вспыхнул свет и залил весь цирк,  и  скамьи,  заполненные  зрителями  -
детьми и взрослыми, и светлый узорчатый  ковер  на  круглой  арене.  Ворон
черный, обычных размеров, опустился в центр  ковра  рядом  с  великолепным
снежно-белым попугаем.
   Взмахнул волшебной палочкой маэстро, и под звуки труб в черном смокинге
и ослепительной манишке  вышел  на  арену  невероятно  импозантный  Хогард
Браун.  Чуть  подвитые  локоны  ниспадали  на  его  благородный  лоб,  под
стрельчатыми бровями благодушно светились глаза.
   Он сделал величественный жест. Музыка смолкла.
   - Начинаем представление. Большая разнообразная  программа.  Для  детей
всех возрастов, от двух до ста и более. Сегодня  вы  увидите  то,  что  вы
увидите! А сейчас на  арене  мастера  разговорного  жанра.  Попугай  Жако!
Прошу!
   Попугай взлетел и опустился на вытянутую руку ведущего.
   - Рекомендую, - дикция Хогарда была безупречна,  -  известный  лирик  с
бассейна реки Амазонки.
   Попугай кланялся во все стороны, приговаривая:
   - Благодарю, благодарю.
   - И черный ворон, - продолжал ведущий. Ворон уселся на второй  руке.  С
вороном многие были знакомы, а кое-кто ему даже  сочувствовал.  Жил  он  с
белой  вороной,  и,  видимо,  жил  плохо.   Грустный   и   всегда   чем-то
расстроенный, он обычно целыми днями сидел на ветке  клена  неподалеку  от
развилки с гнездом и  избегал  контактов.  Однако,  было  замечено,  после
развода он заметно оживился и даже помолодел. Последнее время  он  подолгу
беседовал с Олле и часто посещал рощу у дома Сатона,  где  безвылетно  жил
белый Жако. Сейчас Ворон выступал  в  новом  амплуа,  и  ему  одобрительно
похлопали.
   - Долгожитель, - сказал Хогард. - И прорицатель.
   - Это веррно. Я мудрр от пррирроды.
   Попугай захохотал:
   - Прорицатель. Ну предреки, что ждет меня сегодня?
   - Могу. Ты потеряешь перо из хвоста своего.
   Хогард взмахнул руками, и птицы исчезли.
   - Первый номер нашей программы. Человек и конь.
   Погас и вновь вспыхнул свет. И не было уже арены и цирка, а была  степь
без края и одинокое дерево у ручья. Склонился к ручью пятнистый олень и не
видит,  как  охотник  ползет,  скрываясь  в  траве.  Просвистело  копье  и
вонзилось кремневым наконечником  в  землю,  не  долетев  до  цели.  Олень
оглядел качающееся неровное древко копья и через мгновение  исчез,  словно
растаял вдали. Охотник, сутулясь, посмотрел ему вслед,  вытащил  из  плеча
колючку, подобрал копье, залез на дерево и замер, поджидая добычу.
   И тогда возник конь. Он летел, распластавшись над степью, а  грива  его
сливалась с травой. Восторгом загорелись глаза  охотника,  и,  когда  конь
остановился у ручья, упал он ему на спину, вцепившись в гриву.
   Пронзительно заржал, взметнулся конь, и  исчезла  степь.  На  арене  на
золотом коне без седла и узды, раскинув руки, мчался  обнаженный  по  пояс
Олле. Он кричал что-то и смеялся, и свистел ветер, нет, это музыка, слитая
с движениями коня, со смехом всадника, с аплодисментами и  криками  детей,
звучала в цирке. На всем скаку конь замер, в двойном сальто Олле перелетел
через его голову и стал на ноги. Он поклонился зрителям.
   - Олле!
   Он подошел к коню, обнял  его  и  поцеловал  в  фиолетовый  глаз.  Конь
вытянул шею, бережно положил ему голову на плечо. Так они и ушли с арены.
   Вышел Хогард с попугаем на плече. Хохолок  у  птицы  топорщился,  глаза
были закрыты.
   - Ты что такой хмурый, Жако? Доверься. Здесь все свои.
   Попугай оглянулся и сказал на ухо ведущему:
   - Меня беспокоит предсказание. Я, конечно, не  верю,  но  рисковать  не
хочу. Очень уж я впечатлителен. - Он взлетел  и  уселся  на  трапеции  под
самым куполом.
   - Следующий номер...
   Мимо ведущего на  арену  выбежали  пять  волков.  Они  медленной  рысью
сделали круг вдоль барьера и уселись  конвертом  мордами  к  центру.  А  в
центре - матерый волчище.
   - ...хоровой вой. Волки своют песню "Среди долины ровныя".
   Сначала жутким, на уровне инфразвука, воем начал вожак. Волки  вступали
в песню по одному. В темноте пять кругов света выхватили  пять  одинаковых
фигур. Под куполом возникло  желтое  пятно,  сфокусированное  на  попугае.
Волки наподдали.
   - Как они свылись! - вплелся в мелодию голос Хогарда. -  Нет,  как  они
вывывают... вот это... слышите?
   Виолончель повторила мелодию. Хор смолк, и лишь вожак - он уже  остался
один в своем пятне, - пригнув голову, приканчивал песню на той  же  низкой
ноте.
   Засвистела, заскулила вьюга.
   - Один.
   Кто-то всхлипнул на весь цирк.
   - Холодно серому...
   Поземка крутила снежные вихри вокруг неподвижно лежащего зверя.
   - Голодно.
   Над волком  поплыли  лунные  сумерки,  и  уже  какие-то  пятилетние  из
публики, хлюпая носами, активно устремились на арену  согреть  замерзшего,
накормить голодного, обласкать одинокого...
   Снова вышел ведущий:
   - А сейчас то, что нужно всем, и детям, и взрослым: иллюзия!  На  арене
маг. Иван Иванов!!!
   Маг появился верхом на слоне, держа  в  руках  небольшой  сундучок.  Он
раскрыл его и выпустил воздушный шарик. С тихим звоном тот поплыл в зал  и
опустился кому-то в руки.
   - Каждому по шарику. С бубенчиком, - сказал Иван.
   Из сундучка один за другим поднимались разноцветные шарики, но не  было
никакой суматохи, потому что каждый шарик знал своего хозяина  и  летел  к
нему. А потом в цирке медленно потемнело, а шарики засветились разноцветно
в руках детей, и это было хорошо, так потом сказала бабка Марья Ивановна и
пояснила:
   - На празднике ребенок с шариком - это совсем не то,  что  ребенок  без
шарика.
   Тут слон, обняв хоботом, снял с себя  Ивана,  подпрыгнул  и  повис  над
ареной, как  неуклюжий  аэростат.  Его  ухватил  за  хвост  униформист  из
акселератов старшей группы и увлек за кулисы. Всем стало  ясно,  что  слон
тоже был надувной.
   Маг сбросил с себя черный, в золотых звездах плащ, поклонился зрителям,
пуская из глаз синие огни. А плащ,  трепеща,  поднимался  над  ареной  все
выше, постепенно превращаясь в ворона. Попугай слетел с трапеции навстречу
ему.
   Иван раскинул руки крестом  и  вытянул  указательные  пальцы.  Ворон  и
попугай вцепились в них, взмахнули крыльями и подняли мага.
   - Не чувствую тяжести, - сказал Жако.
   - Чарродей, - проговорил Ворон. - Рразве в нем вес?
   Птицы кружили над ареной, унося волшебника, и  исчезли  под  куполом  в
темноте. И всем стало ясно, что Иван Иванов действительно великий маг.
   Пока зрители дули на покрасневшие  ладошки,  на  арене  снова  появился
Хогард. Он снял смокинг и  облачился  в  сверкающую  броню  -  легкую,  не
стесняющую движений кольчугу с нашитыми  на  плечах  и  груди  серебряными
пластинками.
   - А теперь - я! И  недрессированный  хищник.  -  Он  положил  на  ковер
свернутую кольцом веревку. - Задача: связать хищника, не повредив его.
   Наведенное силовое поле, угадываемое по радужным бликам, накрыло арену.
Хогард оглядывал полутемный цирк смеющимися глазами.
   Бесшумно, стелясь над ковром, выскользнул на  арену  пятнистый  барс  и
серой молнией метнулся к Хогарду. Дальше все слилось в  ревущий  клубок  и
вихрь. Через несколько мгновений клубок распался.  Хогард  снова  стоял  в
центре арены, скрестив руки на  груди,  а  у  ног  его  шипел  и  плевался
опутанный веревкой неповрежденный хищник. Цирк ошеломленно молчал.
   - Извините, ребята, - смущенно улыбнулся Хогард. - Видимо, я  поспешил,
да? Вы и рассмотреть не успели? Но знаете, я его просто  боюсь,  ужас  как
царапается. Не беда, мы сейчас повторим номер.
   Он уволок барса, и тут же на арену выбежала крохотная девчушка. На  ней
была легкая кольчуга с нашитыми серебряными пластинками. Комично вальяжная
и серьезная, она, копируя движения Хогарда, положила  на  ковер  свернутый
кольцами шпагат.
   За кулисами послышались взволнованные голоса,  возня  и  звяк  металла.
Вышел Нури - в каждой руке  по  пистолету,  заряженному,  судя  по  всему,
мгновенно усыпляющими пулями. Бабахнет из такого -  и  даже  если  попадет
тебе только в кончик хвоста, все равно тут же лапы  кверху,  усы  книзу  и
густой сон, как после неожиданного  обеда.  Оглядываясь,  выбежал  Гром  в
колючем  наружу  ошейнике  и  встал  неподалеку,  готовый  к  хватанию   и
удержанию. Напряжение нарастало.  Взорвался  тревожной  дробью  барабан  в
оркестре, Нури вскинул пистолеты, ощетинился Гром. Смолк барабан,  и  вот,
стелясь над ковром, выскользнул на арену взъерошенный  котенок,  маленькая
копия грозного барса. Выскользнул и сел,  таращась  в  хохочущую  темноту,
свежий, как майская роза. Этот будущий крупный специалист по мышам почесал

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг