Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
кулаки,  стань кулаком,  самым крепким,  железным  и  сокрушительным;  если
вокруг  -  кишат  змеи,  стань  среди  них главарем и сделай так,  чтоб они
захлебнулись собственным ядом.  И соверши все это с пугающей быстротой, где
силой,  где хитростью,  как положено тени в мире теней;  стань эхом тишины,
мраком во мраке, выбери нужный миг - и ужаль!
     Аргентинская улица  оказалась  нешироким  переулком,  что  тянулся  от
Смоленского  проезда  до Одесского бульвара.  Форма его напоминала согнутую
руку;  у локтя  действительно  рос  гигантский  баобаб  и  стояло  каменное
двухэтажное  здание,  чей  фасад  следовал  изгибу переулка,  делясь на две
равные части.  Слева,  за широкими деревянными  дверцами  в  стиле  салунов
Дикого Запада и витриной с изображением красного коня,  располагался кабак;
справа,  за дверью поуже,  была похоронная контора,  окно которой  украшали
ленты  и  венки с бумажными цветами,  деревянные и металлические кресты,  а
также  гроб,  затянутый  поддельным  муаром.  Между  кабаком  и  похоронным
заведением,  на самом углу,  виднелись глухие ворота, ведущие, очевидно, во
двор.  Саймон предположил,  что там стоит катафалк и находится конюшня.  На
воротах  была  намалевана  фигура  в  длинном  плаще,  знак покровительства
Монтальвана и Медицинского департамента.
     Саймон вошел,  велел Мигелю и Кобелино  устроиться  у  дверей,  а  сам
направился  к  стойке.  Она поблескивала жестью у торцовой стены вытянутого
длинного  помещения;  с  одной  стороны  ее  подпирала   пивная   бочка   в
человеческий рост,  с Другой, в просторной нише, находился бильярдный стол,
а за ним - приземистый буфет с плотно затворенными дверцами. На буфете тихо
наигрывал  радиоприемник  чудовищной  величины  -  корпус из черного дерева
длиною в метр,  массивные Круглые ручки регулировок и стеклянная  панель  с
разметкой Диапазонов.  За стойкой,  макая длинные усы в пивную лужу, Дремал
лохматый   коротышка-бармен,   трое   мордастых   парней    Гоняли    шары,
перебрасываясь   редкими   фразами,   и  еще  двое,  устроившись  у  бочки,
сосредоточенно сосали из кружек и раскачивались в такт мелодии.
     - Пива!  - сказал Саймон,  позвенев о стойку песюком. Бармен приоткрыл
один  глаз,  затем  -  другой,  не говоря ни слова,  сгреб монету и нацедил
напиток в маленький стакан.
     Саймон отхлебнул и сморщился.
     - Поганое у тебя пиво. И дорогое. Кабальеро такого не пьют.
     Бармен протяжно зевнул.
     - Кабляерские рыла могут катиться отсель на все четыре стороны.  У нас
для кабляеров скидки нет. Вот постричь могем за бесплатно!
     - Постричь  бы тебя не мешало,  таракан.  - Саймон,  стараясь подавить
раздражение, отвернулся к нише. Мордастые, не глядя на него, передавали кий
друг другу, лениво толкали шары, толкуя о чем-то своем:
     - ...под  кайфом был,  не иначе.  Папаше ейной - вилку в кадык,  девку
саму - топориком, а опосля до родичей дошло, мамаши да сеструхи...
     - Не трепись.  Пехота!  Левка не баловался с дурью.  Она с ним  спала,
папаша застукал и принялся бухтеть...
     - Враки! Спал он с ее сестрой, а застукала их мамаша...
     Пожав плечами, Саймон посмотрел на Кобелино но тот ответил безмятежным
ясным взглядом - мол,  что с меня  взять,  с  "шестерки"?  -  разговаривай,
хозяин,  сам.  Мигель  скорчился  на  табурете,  уткнувшись  подбородком  в
набалдашник  трости;  лицо  его  все  еще  отливало  серым,  а  руки  мелко
подрагивали.  Саймон покосился на бармена. Глаза у того были опять закрыты,
кончики тараканьих усов плавали в пивной пене. Сплюнув со злостью в стакан,
Саймон прижал их ладонью.
     - Меня тут встретить собирались.  - Он наклонился к коротышке. - Пако,
по прозвищу Пакостник. Не видел такого?
     Бармен дернул головой,  пытаясь освободиться,  но ладонь Саймона будто
приросла к стойке.
     - Ты, кабляеро, полегче. Враз рога обломаем!
     - Когда  спрашивают,  надобно  отвечать.  -  Не выпуская усов,  Саймон
напрягся. Трое мордастых - один поигрывал кием - приближались к нему слева,
а справа,  от бочки,  слышалось грозное пыхтение.  Проверка,  несомненно, -
мелькнула мысль. Он поднял стакан и выплеснул пиво в усатую рожу бармена.
     - Ты что же,  мужик,  Коротыша обижаешь?- раздалось сзади,  и  тут  же
тяжелый  кий  просвистел  над  ним  и  раскололся  о  стойку.  Стремительно
повернувшись и присев, Саймон ударил в пах ближайшего из нападавших, свалил
и  припечатал  затылком  к полу.  Двое прыгнули на него,  пытаясь выкрутить
запястья;  свирепо оскалившись и поднимая  обоих  на  вытянутых  руках,  он
смотрел,  как  бледнеют  их  лица.  Он мог бы убить их,  столкнув головами,
переломав ребра или шейные позвонки, но убийство было бы нарушением правил:
его  испытывали,  и только.  Он отшвырнул обмякшие тела;  один из мордастых
вылетел в окно под жалобный  стекольный  звон  и  вопль  Кобелино,  другой,
сметая шары, проехал по бильярдному столу, свалился вниз и замер у буфета.
     Мотнувшихся от  бочки  Саймон  встретил двумя сокрушительными ударами,
потом сгреб одного за воротник и перебросил через стойку. Это явилось актом
законной самозащиты:  усач уже целил в него из обреза,  и пушка была такой,
что в стволе поместился бы палец.  К счастью,  выстрелить он не успел - под
тяжестью  упавшего ствол дернулся вниз,  приклад - вверх,  ударив коротышку
под челюсть.  Саймон потянулся за ружьем,  уже прикидывая,  как расстреляет
бочку,   буфет  и  радиоприемник,  но  тут,  как  раз  со  стороны  буфета,
послышались  аплодисменты.  Он  повернул  голову:  буфетные   дверцы   были
распахнуты, за ними, в полутьме, неясно виднелась лестница, а перед тусклым
серым квадратом входа стоял лысый мужчина в годах,  невысокий, но жилистый,
с каким-то смазанным, незапоминающимся лицом. Это, правда, не касалось глаз
- они были хищными,  внимательными,  и взгляд их подсказывал  Саймону,  что
человек перед ним не простой, склонный к внезапным решениям и авантюрам.
     - Браво! - Лысый обогнул билльярдный стол, поглядывая на своих бойцов,
которые начали кряхтеть и шевелиться,  - Браво!  Кажись, я тебя недооценил,
э?
     "Стань змеей среди змей", - подумал Саймон, а вслух произнес:
     - Недооценившим меня тесно на кладбище, Пако.
     - Охотно верю.
     Пако  Гробовщик  пошевелил  распростертого  на  полу  мордастого:  -
Вставай,  Блиндаж,  поднимайся!  У нас гости дорогие,  а ты тут разлегся  и
слюни пускаешь.  Нехорошо!  -Заметив Кобелино,  он усмехнулся, потом ощупал
цепким взглядом Гилмора и вдруг, не меняя тона, предложил: - В отстрельщики
ко  мне  пойдешь,  э?  Такому умельцу трех горстей песюков не пожалею.  Сам
будешь отмерять.  А ручки-то у тебя лопатистые,  парень,  горсть  увесистая
выйдет.
     Саймон, будто в раздумье,  оттянул губу. Гнев его изошел в скоротечной
схватке,  и он снова был холоден и спокоен. Теперь начиналось совсем другое
сражение,  в  котором  сила  мышц и искусство распороть врагу живот не были
решающими аргументами,  - ведь он нуждался в союзниках,  а не в покойниках.
Союзникам, однако, полагалось знать свое место.
     - Ко   мне   -   это   к   кому?  -  поинтересовался  он,  разглядывая
невыразительную физиономию Пако.  -  Ты  ведь  не  дон  и  не  пахан.  Так,
паханито, горбатишься на Монтальвана.
     - Это тебе Кобель наплел,  э? - Пако погрозил мулату пальцем. - Так ты
ему не верь,  сынок, не верь. Он - скользкий кусок дерьма. Мы, конечно, при
Монтальвашке состоим - это с одной стороны. А с другой, мы - люди вольные и
прочих заказчиков не чураемся.  "Штыков" там,  дерибасовских либо "торпед".
Синезадых  я,  правда,  не  люблю,  ну  и крокодавов тоже.  Однако любовь -
любовью,  а деньги - деньгами.  Так пойдешь в отстрельщики?  Могу  и  твоих
"шестерок" взять.
     Тут Гробовщик  покосился  на  Мигеля-Майкла,  и  Саймон счел возможным
прояснить ситуацию:
     - Этот,  в белом? Так он не "шестерка", а лучший мой специалист. Банки
там, сейфы, замки. Словом, бугор-бухгалтер.
     -Буг... что? - Брови Пако приподнялись.
     - Счетовод. Деньги мои считает.
     -Деньги, значит...  Деньги - это хорошо,  деньги счет любят, если есть
чего считать.  Только смурной он какой-то,  хоть и в  шикарном  прикиде.  И
тощий. Не похож на бугра.
     - Утомился, - пояснил Саймон. - Много денег, много работы, а скоро еще
прибавится.  Соображаешь?  Зачем же мне отстрельщиком идти?  Я лучше  пойду
туда, где песюки мешками меряют, а не горстями.
     - Верно,  - согласился Пако,  - верно,  парень. И если ты знаешь такое
место, я сам к тебе в отстрельщики наймусь.
     - Знаю.  - Саймон кивнул очнувшемуся бармену на бочку,  и  когда  пиво
было  подано - не в жалком стакане,  а в двухлитровой кружке,  - отхлебнул,
поморщился,  вытер пену  с  губ  и  повторил:  -  Знаю!  Вроде  до  Первого
государственного  тут  недалеко?  И  транспорт  у нас имеется...  там,  под
баобабом. Отчего ж не съездить, э?
     - Ну, хозяин! - Кобелино вскочил, в восторге хлопнув себя по ляжкам. -
Ну  круто  берешь!  Одно  слово  -  "железный  кулак"!  -  Он  повернулся к
Гробовщику,  с гордостью выпятив грудь.  - Ясно, с кем я пришел? Понял, кто
мой хозяин?  Не дон-хрен Огибалов с Пустоши!  Вот как надо! Не шестерить на
"плащей" и "штыков",  а разом загрести песюки!  Мешками!  А у кого  песюки,
особенно в мешках, тот...
     - Закрой  хайло;  Кобель!  - прервал Гробовщик,  разглядывая Саймона с
новым и уважительным интересом.  Будто прислушиваясь,  он наклонил голову к
плечу,  коснулся лысины, поскреб темя и произнес: - Помстилось мне или нет?
Кто-то про Кулака помянул? Того ли, который из Сан-Эстакадо?
     - А если того, договорились? Пако снова поскреб лысину.
     - Почему ж нет?  Если головой ты  работаешь  как  кулаками...  Всякому
лестно  пойти  с  таким  главарем.  -  Он сунул пальцы в рот,  пронзительно
свистнул и приказал: - Ну, бразильяне, становись! Покажем товар лицом!
     Побитые Саймоном,  кроме коротышки-усача,  начали шустро  строиться  в
шеренгу.  Вернулся  выброшенный  в  окно,  встал рядом со своими мордастыми
приятелями;  ещё двое вылезли из тайного хода, который скрывался за буфетом
и,  очевидно,  вел  в  подвальное  помещение.  Кажется,  в банде Гробовщика
уважали дисциплину.
     - Вот, - произнес Пако, кивая на трех мордоворотов-бильярдистов, - вот
мои качки,  Скоба,  Пехота и Блиндаж. Скоба у них за старшего. Не так чтобы
бугор, но все же кочка на ровном месте. Мозгов мало, зато сила есть.
     - Есть,  - согласился  Саймон,  отхлебнул  из  кружки  и  поглядел  на
расколотый о стойку бильярдный кий.
     - Сласть  и  Шило  -  рядовые,  а  эти,  -  Пако ткнул в парочку вновь
прибывших,  - Хачо и Огузок,  отстрельщики.  Коротышка,  - он повернулся  к
усатому  бармену,  который  сосредоточенно  щупал челюсть,  - мой паханито,
заведение держит,  то бишь "Красного  коня".  Ну,  и  другие  есть.  Бойцы,
"шестерки",  стукачи.  И все при деле, все трудятся, крутятся-вертятся. Кто
гробы сбывает,  кто шустрит по  "черному"  для  Монтальвашки,  а  кто...  -
Вытянув палец,  Гробовщик прищелкнул языком,  имитируя выстрел. - Но банков
мы не обтрясали. И никто не тряс, сынок, сколь мне помнится. Ни вольные, ни
гаучо, ни остальные отморозки.
     - У меня большой опыт,  - отозвался Саймон,  не уточняя,  где и как он
обзавелся подобным редкостным умением.
     - Опыт - это хорошо, ежели с нами поделишься, не соврешь. А зачем тебе
врать,  сынок?  Вроде  ты  не  "шестерка",  парень  с  понятием и размахом.
Соображаешь,  э?  Будут деньги, будут люди, и будет новый дон. Может, ты, а
может,  -  я...  -  Оглядев своих громил,  Пако закончил мысль:  - И все мы
станем "железными кулаками". Не хуже синезадых, э?
     В кружке показалось дно.  Саймон сделал последний  большой  глоток  и,
глядя, как оседает пена на стеклянных стенках, произнес:
     - Договорились.

                                   * * *

     Полутьма казалась  теплой,  нежной,  обволакивающей.  В  свете  звезд,
мерцавших над патио,  Саймон видел,  как блестят глаза девушки, чувствовал,
как  льнет к нему нагое покорное тело.  Оно тоже было теплым и нежным - как
ночной полумрак,  накрывший  шелковой  темной  вуалью  город  на  океанском
берегу,  заросшие  лесом  холмы,  дороги,  поля,  фруктовые рощи и гавань с
судами, замершими на антрацитовом зеркале вод.
     Пальцы Марии легли на его плечо,  замерли,  погладили шрам,  коснулись
выпуклых  мышц - даже расслабленные,  они вздувались тугими буграми,  будто
напоминая о скрытой в них мощи.
     - Ты... - прошептала девушка, - ты...
     - Я...
     - Ты как скала. Дик. Такой же крепкий, жесткий...
     - Слишком жесткий?
     - Может быть.  - Она вздохнула,  повернулась,  устроив голову  на  его
груди. - Зато надежный.
     - Очень,  -  согласился  Саймон.  - Ты даже не представляешь,  какая я
большая надежда. Для тебя, для Мигеля, для остальных. Для всех вас.
     Он думал о своей миссии,  о людях,  пославших его сюда, об исчезнувшей
"Полтаве",  о  лунном  передатчике и многих других вещах,  столь же важных,
определявших суть его жизни, стержень существования. Эти мысли посещали его
не  раз и не два,  но теперь что-то ушло из них и что-то добавилось:  Земля
уже не казалась ему гигантской проржавевшей мышеловкой,  и чувство близости
к ней,  родства с этим миром, забытым и обездоленным, крепло в его душе. Не
оттого ли, что здесь он встретился с Марией?
     Еще одна девушка - мотылек,  с которым можно наиграться и отпустить  к
другим медоносным цветам?  Он чувствовал, что это не так. Он знал женщин, и
женщины ему благоволили; он обладал той мужественной красотой, тем обаянием
уверенности и силы,  тем ореолом тайны, что привлекают женщин и покоряют их
и харизматической  неизбежностью.  Одних  он  помнил;  других  забывал,  не
прилагая  к  тому  усилий;  воспоминания  о  мимолетных встречах сами собой
опускались на дно его памяти,  тонули и гасли под грузом лет, покрытые илом
забвения.  Но было и другое - то, что вспоминалось с печалью или улыбкой, с
радостью или болью,  и неизменно - с благодарностью, ибо Ричард Саймон умел
ценить  дары судьбы.  Они являлись драгоценным ожерельем,  пусть не имевшим
зримого обличья,  однако хранимым столь же бережно,  с такой же  гордостью,
как шнур с побуревшими костяшками, свидетельством его побед.
     Он погрузил  лицо в волосы Марии;  вдыхая их свежий запах,  он думал и
вспоминал о своих девушках.  О белокурой Алине с Тайяхата, о робкой Хаоми с
чарующим разрезом темных глаз, о шаловливой Куррат ул-Айн, Усладе Взоров, о
неистовой страстной Долорес,  о Нази и ее подружках  с  Аллах  Акбара  и  о
рыжеволосой красавице,  дремлющей в подземельях Сайдары,  которую он не мог
назвать своей - ведь спящий принадлежит лишь собственным фантазиям и  снам.
Он   думал   о   Чие,   маленькой   Чие,  первом  сокровище  ожерелья,  что
разворачивалось перед ним сиянием глаз,  трепетом губ,  улыбками, ласковыми
словами,  которые шепчут в темноте, тесно прижавшись друг к другу. Он знал,
что не забудет  их,  всех  их,  разбросаных  в  необъятном  звездном  мире,
согретом  их  нежностью  и  теплотой;  он  был  благодарен им,  он желал им
счастья, но ни к одной из них он не смог бы вернуться.
     Быть может, к Чие... Но разве не Чия лежала сейчас в его объятиях?
     Он приподнялся на локте,  всматриваясь в полное звезд небо, где плыли,
далекие и незримые,  Колумбия и Тайяхат, Латмерика и Сайдара, Аллах Акбар и
каторжный мир Тида.  Его внезапное движение заставило  девушку  вздохнуть;,
руки  ее крепче обвились вокруг шеи Саймона,  горячее дыхание обожгло щеку.
Она прошептала:
     - Ты не уйдешь. Дик?
     - Нет, милая. Если не прогонишь. Она улыбнулась в темноте.
     - Прогоню?  Как я могу тебя прогнать? Ты - все, чем я владею, все, что
есть, и все, что будет. А о том, что было, мне не хочется вспоминать.
     - Не вспоминай, - сказал Саймон. - И не тревожься - я не уйду.
     - Даже  по  дороге  к дому?  По той,  которую хочешь открыть?  - Мария
внезапно села, заглядывая в лицо Саймону. - Ты говорил, что мир наш заперт,
а  еще  -  о  лунном  передатчике,  о том,  что послан его уничтожить,  и о
"Полтаве",  о корабле,  который исчез,  о древних боевых ракетах. Все так и
случится, Дик? Ты найдешь корабль и эти ракеты, чтобы послать их на Луну?
     - Не  знаю,  - чистосердечно признался он.  - Не знаю,  но надеюсь.  И
тогда...
     - Ты уйдешь? Будешь обязан уйти? По приказу или по собственной воле? -
Саймон  молчал,  вслушиваясь  в ее лихорадочный шепот.  - Это устройство...
Пандус...  трансгрессор...  Я поняла, что он - как двери, ведущие из мира в
мир. Двери закрыты, и ты со мной. Но если они откроются...
     - Это очень широкие двери, девочка. Совсем непохожие на щелку, которой
я пробирался сюда. И если они откроются, мы сможем уйти. Вместе.
     Успокоенная, она легла. Голос ее стал тихим, сонным.
     - А если нет? Если нет, Дик?
     - Тогда,  наверное,  я  стану  властелином   мира,   доном-протектором
Земли... Калифом Австралийских Эмиратов, правителем ЦЕРУ и ФРБ, байкальским
ханом,  чеченским князем и африканским королем.  Что же еще остается?  Я не
могу   допустить,  чтоб  парней  забивали  кнутом,  а  девушек  скармливали
крокодилам. Это, милая, не в моих правилах.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг