и уставился на маргара.
Зверь был довольно велик, побольше земного барса. Огромная пасть,
погасшие зрачки, распоротое брюхо... полное отсутствие хвоста и половых
органов... мощные лапы с тремя когтями... между передними и задними -
перепонка; в ее складках лапы терялись, и распростертый на камне зверь
казался квадратным, нелепым, неуклюжим. Но Дарт помнил его прыжок!
Вероятно, эта тварь могла планировать в воздухе и, падая сверху на жертву,
убивала одним быстрым и точным движением. Клыки у нее были такие, что при
взгляде на них он ощутил холод в животе.
Но маргар был мертв, и по праву победителя Дарт мог распоряжаться
его клыками, шкурой и когтями. Смахнув ладонью кровь с пораненного плеча,
он заДрал голову, поглядел на Нерис, забравшуюся на самый верх утеса, и
помахал ей шпагой.
- Иди сюда, ма белле... Тебе не нужен второй мешок? Нет? Ты в этом
уверена? Она торопливо спустилась вниз, баюкая в ладонях съежившегося
Броката, прошептала:
- Ты уб-бил его, Д-дважды Рожденный... Уб-бил одним ударом... Одним!
- Двумя, - уточнил Дарт, ткнув клинком в окровавленное брюхо. - Но
поведай, моя госпожа, откуда берутся эти твари? До сих пор я думал, что
земли рами безопасны... Конечно, если не считать наших приятелей тиан.
- Н-нет... маргар н-не из наших земель... - губы Нерис все еще дрожали
и повиновались ей с трудом. - Говорят, меж реками клеймсов и рдандеров, по
ту сторону океана, есть дикий край, где никто не живет, и водятся в нем
всякие хищные чудища. Реки им не переплыть, и потому они не опасны - ни
одно из них, кроме маргаров. Те умеют перебираться в другие земли... никто
не знает как... И никому не ведомо, как эти твари производят потомство.
Видишь, - Нерис кивнула на мертвого зверя, - он лишен естества. Но там, где
появился один маргар, будет второй, а за ним - и третий.
Подняв мешок, Дарт обнял ее за талию и повел к тропе.
- Мы убиваем их повсюду, - пробормотала Нерис. - Убиваем, но это стоит
трех или больше жизней... как в последний раз, когда охотился Сайан... Они
- осторожные, стремительные, смертоносные...
- Я тоже такой?
Не ответив, она коснулась его плеча с тремя глубокими царапинами от
когтей маргара. Они затягивались прямо на глазах; кровотечение
остановилось, края порезов сошлись, вспухли алыми рубцами, затем порозовели
и начали разглаживаться. Что-то исцеляло раны - гораздо быстрей, чем
прилипала, входившая в спасательный комплект.
Шепот Нерис раздался под ухом:
- Соки Цветка Жизни бродят в тебе... Дар Элейхо... "Возможно, не
единственный", - подумал он, вспомнив о картинах прошлого, которые
возвращались к нему с загадочным постоянством.
Миновало красное время, наступило и прошло желтое. Они добрались до
речного берега, когда джелфейр на шее Нерис начал зеленеть, а листья дынных
деревьев, вобрав утренний свет и тепло, стали сворачиваться в трубочки.
Левиафан ждал их, укоренившись под нависшими кустами; ждал терпеливо и
безмолвно, как поджидает верный пес пропавшего хозяина.
- Куда? - спросила Нерис.
- Назад. Посмотрим, вдруг кто-то остался в живых. Пусть даже
полумертвым... Ты говорила, Цветок помогает и таким?
Без возражений она направила корабль к месту битвы. Ее покорность
удивила Дарта - Нерис была из женщин, которые спорят по всякому поводу и по
любой причине. Но что-то изменилось между ними, и оставалось лишь гадать,
когда и почему. Не от того ли, что он чуть не погиб и Нерис спасла его - а
значит, исполнилось пророчество? Или потому, что он прикоснулся к дереву
туи и убил маргара?..
Левиафан плыл вниз по течению стремительно и плавно; зеленое время еще
не кончилось, когда они достигли бухты за полуостровом, изогнутым, словно
крючок. Воды тут были чистыми; ночью бурный поток унес обломки тианских
галер и плотов даннитов, и лишь дюжину обгорелых бревен прибило к берегу.
Сам берег был неразличим: от кромки вод до леса его затягивал оранжевый
туман, а выше, то ныряя в непроницаемую мглу, то кружась над нею, металась
и вопила стая птероидов. Лесной ассенизатор уничтожал отходы...
- Может, кто-то еще жив? - промолвил Дарт, с тоской взирая на берег.
Но Нерис покачала головой.
- Божественный туман растворяет мертвую плоть, а израненную - врачует.
Не так быстро, как Цветок, но все же... Сейчас живые были бы на ногах и
выбрались к воде. Но тут одни лишь бревна... - Помрачнев, она пробормотала:
- Не в обычаях тьяни оставлять кого-то в живых...
"Значит, Кордоо не удалось прорваться, - подумал Дарт. - Бедный
Кордоо, незадачливый адмирал! Бедный Руун..." Горло его вдруг пересохло,
словно пепел сгоревших плотов еще клубился в воздухе, мешая дышать. Свесив
голову за борт, он смочил лицо и губы.
- Они ушли к Элейхо, соединились с ним, и он даровал им вторую жизнь,
- сказала Нерис. - Больше они не враждуют, ибо Предвечный их примирил. Даже
в тьяни не осталось жестокости... Те, кто уходит к Элейхо, меняются к
лучшему, и сожалеть о них не надо. Ни сожалеть, ни поносить.
- На острове криби ты говорила иное, - хрипло отозвался Дарт. - Ты
помянула тиан недобрым словом.
Она опустила голову.
-Даже ширы испытывают гнев... Они уничтожили Сайана и всех моих
спутников и были со мной непочтительны.
- Чего они хотели от тебя?
- Того же, чего хотят в Лиловых Долинах. У тьяни нет шир - как им
познать силу, скрытую в зерне, и оживить бхо? Подобное подвластно лишь
ширам, и потому балата не обходится без нас... и без маргаров, - добавила
она после паузы.
- Без зверей? Таких, как я убил?
- Нет. Таких, как Сайан, и таких, как ты. Зеленое время истекло, и
раковины в ожерелье Нерис начали голубеть. Левиафан снова плыл против
течения; им не хотелось останавливаться на ночлег вблизи бухты, где,
растворяя мертвые тела, клубился очистительный туман. .
- Флот тиан нас обгоняет, - заметил Дарт после паузы.
- Всего лишь на один цикл, и скоро мы будем впереди. Мы приплывем к
устью речки раньше их. Там нас встретят.
- Возможно, там мы и расстанемся. Она пристально взглянула на Дарта,
пожала плечами.
- Кто может знать!
- Ты. Ты просветленная шира! Достань свой кристалл, и пусть Элейхо
пошлет тебе вещий сон. Только без кровопролитий и пожаров.
- Я вижу то, что вижу, и я не в силах изменить начертанного. - Нерис
вздохнула, полезла в свой мешок, но вытащила не кристалл, а зеркальце.
Всмотревшись в свое отражение, она вздохнула снова. - Мой раят не
потускнел, а это значит, что ты не подарил мне жизни и дитя. Наверное, и не
подаришь... слишком мы разные... Но все же я буду с тобой, Дважды
Рожденный. И я не хочу знать, когда и как мы расстанемся.
- А если этого не случится?
- Случится. - Она посмотрела на свой джелфейр. - Случится с той же
неизбежностью, с какой зеленое время сменяется синим. Ты уйдешь, непременно
уйдешь, и мне тебя не удержать, ибо в мыслях твоих - другая.
Дарт вздрогнул и покосился на ее лицо, озаренное ярким светом голубого
солнца и оттого казавшееся еще более спокойным и отрешенным. Веки Нерис
были полуопущены, густые ресницы затеняли глаза, и только раят на виске
сиял холодным серебряным блеском.
Он выдавил нерешительную улыбку.
- Как ты об этом узнала? При помощи колдовства? Не лучший способ, чтоб
разобраться в чужих сердечных тайнах, моя госпожа.
Ресницы Нерис взметнулись, опустились, и он услышал:
- Глупый маргар! При чем тут колдовство? Достаточно быть женщиной...
...Через три цикла они настигли флот тиан и обогнали его, прячась то
под крутым берегом, то под ветвями развесистых кустов. Дарт, надвинув щиток
визора, пересчитал галеры: их оказалось не меньше двух сотен, и плыли на
них тысяч десять воинов - огромное войско по местным масштабам. "В битве с
такой армадой шансы даннитов равнялись нулю", - мелькнуло у него в голове.
Возможно, шансы рами из Лиловых Долин были точно такими же.
Часть 3
ЛИЛОВЫЕ ДОЛИНЫ
Глава 12
Камень окружал Дарта сверху, снизу и со всех четырех сторон. Вернее, с
трех: темница, в которую его ввергли, была треугольной, и это порождало
странную иллюзию: куда бы он ни посмотрел, стены сбегались, словно загоняя
его в тупик.
Смотреть, собственно, было не на что. Стены, пол и потолок - из
отшлифованного розоватого гранита, цельные, без швов, не вырубленные, а
скорее выплавленные в каменной толще; посередине - цилиндрический выступ,
тоже каменный, невысокий и застеленный шкурами, на котором он мог улечься
хоть вдоль, хоть поперек; рядом выступ поменьше, изображавший стол. В одном
углу - груда поглощающего отходы мха, в другом - овальный наклонный желоб,
выходивший из круглого отверстия-люка, заткнутого сейчас деревянной крышкой
- спилом дерева внушительной толщины. Шкуры, устилавшие ложе, также были
древесного происхождения - не шкуры вовсе, а кора с длинным серым мягким
мехом, ободранная со стволов и аккуратно нарезанная большими полотнищами.
Освещали камеру сплетенные из лишайника венки - три больших кольца на трех
стенах, сиявшие голубоватым люминесцентным светом. В камере было тепло и
сухо, на выступе-столе располагался поднос с горой плодов, шкур для постели
тоже не пожалели. Вполне комфортабельная темница, но все же - темница...
Дарт решил, что тут когда-то была опочивальня Темных, оформленная со
спартанским вкусом. Лежа на шкурах и вертя головой, он пытался представить,
как странное существо размером с барана скатывается вниз по желобу, спешит
по нужде в уголок, потом забирается к нему на ложе, разевает пасть и
начинает чавкать фруктами. Он наделял эту тварь то щупальцами, то руками и
ногами, то хоботом или языком - одним языком, зато упругим, длинным,
позволявшим твари перемещаться скачками и ловко хватать фрукты с подноса.
Так он развлекался с красного времени до синего и с синего до красного.
Ракушка-джелфейр была при нем, а также комбинезон и башмаки, но все
остальное испарилось. Видно, местные власти изучали его снаряжение и
решали, что делать с самим владельцем: пустить ли на садовое удобрение или,
расчленив, скормить водившимся в озере мохнатым жабам. Отсидев в узилище
полный цикл, Дарт был согласен на любой предложенный вариант. Его
энергичная натура не выносила бездействия.
Все начиналось гораздо лучше, чем кончилось. В устье речки - той, что
текла из озера в большую реку, - их поджидал корабль, парусная баржа с
резными перилами, с бортами из досок харири, изукрашенных перламутром, с
роскошным шатром на корме, где были приготовлены столы и мягкие постели, и
с трюмом, набитым одеждой и коврами, устрицами и копченой рыбой, сладкими
соками и фруктами, соленьями и кувшинами с медовым шербетом, который не
слишком пьянил, но был чрезвычайно кстати, когда подавали острые и пряные
блюда. Поглядев на это великолепие, отведав деликатесов, заметив, как
почтительно приседают перед Нерис и перед ним. Дважды Рожденным маргаром,
воины и мореходы, а также хорошенькие служанки, которых насчитывалось не
менее дюжины, Дарт разнежился и подумал, .что миновать Лиловые Долины никак
нельзя. Там, вероятно, понимали в жизни толк, и к тому же, как его уверял
предводитель встречавших Ренхо, выбранный Дартом маршрут в предгорьях хоть
и был короче, зато тяжелее, чем дорога от озера. Там пришлось бы идти вдоль
каменистых осыпей, блуждать в ущельях, продираться сквозь колючий
кустарник, форсировать овраги, заполненные грязью после ночных дождей, и
там не росли плодовые деревья. Последнее не тревожило Дарта - его контейнер
с пищевыми капсулами еще не опустел, однако путь и вправду был нелегок. И в
результате, решив, что выигрыш в расстоянии не компенсирует потерю времени,
он согласился плыть в Лиловые Долины.
Он сам себя уговорил и знал об этом так же, как об истинной причине
своего решения. Корабль и семь или восемь десятков людей, не волосатых
криби и не хвостатых даннитов: женщин, с которыми можно пофлиртовать,
мужчин, готовых посидеть за столом, потолковать и выпить - пусть не вина,
так хоть медового напитка. Он не хотел расставаться с ними и, разумеется, с
Нерис; он жаждал общения и компании - множества новых лиц, голосов,
историй, песен. Возможно, эти рами, имевшие излишек ребер и сердце с правой
стороны, были все-таки ближе ему, чем метаморфы, способные во всех
подробностях копировать землян. Хотя бы по тем причинам, что у них
существовала цель и занимались они понятным Дарту делом: готовили пищу,
правили судном, командовали, служили и охраняли. А впереди его ждал
цветущий город, полный тайн, будивших любопытство, и приветливых жителей -
уже не десятки, а тысячи новых лиц и встреч, что было для него, за четыре
последних века, изрядной роскошью. Альтернатива всем этим радостям казалась
мрачной: блуждания в одиночку в диких горах.
Левиафана опутали сетью и привязали за кормой баржи; затем они
тронулись в путь. Речка, ведущая к озеру, оказалась прямым как стрела
каналом, по берегам которого тянулись пологие холмы с жилыми пещерами и
росли деревья хидж, не очень высокие, но с пышной листвой и мощными
длинными ветвями, затенявшими воды. С большой реки дул легкий ветерок, и
судно двигалось в голубоватом тоннеле, словно пронизывая толщу льда; плыли
днем и ночью, так как в период дождей течение в канале почти не
убыстрялось. Эту магистраль, думал Дарт, несомненно искусственную, не
разглядишь с высоты - как, вероятно, и другие сооружения, сохранившиеся с
древних времен. Теперь он понимал, отчего Марианна не обнаружила здесь ни
городов, ни дорог, ни иных признаков цивилизации: все построенное и
возведённое Темными было слито с холмами, горами, лесами и становилось, В
сущности, частью природного ландшафта.
Город был вершиной этого искусного и ненавязчивого слияния. Впрочем, в
понятиях Дарта, Лиловые Долины выглядели не городом, а обширной местностью
вокруг полноводного озера; ручьи и реки, впадавшие в него со всех сторон,
формировали улицы-долины, холмы и живописные нагромождения скал являлись
водоразделами и в то же время жилищами - под ними таился лабиринт
искусственных пещер, чьи входы открывались на террасы. Самые нижние из них
служили берегами рек, а те, что повыше, расположенные в пять, шесть или
семь ярусов, тонули в синих и голубых деревьях, в кустах с серебристой
листвой, в травах и пепельно-серых лишайниках, светившихся по ночам. Их
сияние и блеск, а также вечерняя мгла, клубившаяся над озером, меняли
палитру цветов: синее превращалось в изумрудное, голубое - в зеленоватое,
серое и серебристое принимали оттенок нефрита, и все вместе казалось
лиловым, нереальным и сказочным, будто в стране эльфов и фей.
Из осторожных расспросов Дарт выяснил, что все поселения на Диске были
такими же, а если и различались, то немного, с учетом физиологии и
эстетических запросов разных рас. Несомненно, их возводили не для нынешних
обитателей; Темные, Дети Элейхо, строили для себя и жили тут, а затем ушли,
оставив своим наследникам подземные дворцы на берегах озер и рек, плодовые
сады, деревья, Дававшие кожу, ткань, клей, древесину и все остальное -
вплоть до систем экологической очистки. В Лиловых Долинах этим занимались
обитающие в озере существа, похожие на шерстистых жаб - всеядные, но, в
отличие от водяных червей, претендовавшие только на отходы.
Жизнь в пещерных городах была удобна и привычна, и потому идея
строительства жилищ казалась здесь нелепицей - точно такой же, как мысль об
обработке почвы, посеве, жатве и сохранении урожая. Деревья росли и
приносили плоды, не требуя забот; равным образом пещеры существовали
всегда, издревле, и места в них хватало каждому. Их украшали тканями и
меховыми коврами, меняли освещение и обстановку, приспосабливали под
мастерские, лавки, жилища и кабачки - вот и все, не более и не менее. Что
же касается строительства, то для обитателей планетоида этот термин означал
иное; можно было построить корабль или плот, склеить пирогу или тачку для
перевозки плодов, сложить печь для обжига глиняной посуды или приготовления
яств.
Все это Дарт узнал в течение трех циклов, что заняла дорога к озеру.
Главным образом, от Ренхо, сына почтенного Оити, местного старейшины. Ренхо
был разговорчивым малым и, в силу родства со старейшиной, командовал одним
из отрядов пограничной стражи. Полное его имя было, как это и положено у
рами, слишком длинным и трудным для запоминания, так что Дарт окрестил его
лейтенантом. На капитана Ренхо не тянул ввиду молодого возраста, а для
сержанта казался слишком важной птицей, ибо, начальствуя над полусотней
воинов, носил на шлеме три ярких пера. Шлем из витой раковины выглядел
очень красивым, и столь же изящными были его синий кильт, украшенные
перламутром сандалии и перевязь, а также сплетенная из серых перьев
накидка. Этот наряд дополняли костяной кинжал и сумка с метательными
снарядами - плоскими раковинами с остро заточенным краем. Люди Ренхо были
экипированы поскромней, но их вооружение оказалось таким же - плюс
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг