Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
бесцветной жидкости. "Бабочка?.." - подумал Дарт, вопросительно взглянув на
Нерис.
     - Путта,  - пробормотала она.  - Неопасное существо,  но его выделения
обжигают,  подобно целебным корням хрза.  Ну что стоишь, маргар? Собирайся!
Бери мешок, идем!
     - Слушаю и повинуюсь,  просветленная. - Взвалив ношу на плечо и бросив
последний взгляд на алый цветок и останки бхо-носилыцика, Дарт направился к
лесу.
     Они прошагали  с  четверть  лье  среди покрытых мехом дынных деревьев,
обогнули большую темную лужу -  Глотающий  Рот,  заполненный  не  водой,  а
вязкой,  растворяющей  органику  субстанцией,  миновали  несколько поросших
сизыми мхами лужаек,  а затем ручей,  где  резвились  маленькие  зверьки  с
лапами,  подобными плавникам,  и длинными гибкими хвостами,  извивающимися,
словно водяные змеи.  За ручьем, который путники преодолели вброд, высилась
роща деревьев харири с доскообразными стволами, а дальше характер местности
переменился:  тут,  среди синих травяных зарослей,  скрывавших  человека  с
головой,  торчали  обломки  яшмовых  скал - массивные,  багрово-красные,  с
серыми и оранжевыми прожилками.  Одни из них,  округлые  или  плоские,  как
могильные плиты,  были Дарту по пояс, другие, превосходившие размерами дом,
вздымали  к  небу  зазубренные  вершины;  поверхность  скал  была  изрезана
трещинами, и кое-какие из них могли сойти за целые пещеры.
     "Живописное зрелище",   -   мелькнуло  у  Дарта  в  голове.  Потом  он
остановился,  недоумевая, как будут они пробираться в этих зарослях, но тут
же  увидел тропу,  что шла от ручья,  - ее отмечали примятые стебли травы и
кучки свежего помета.  Судя по ним,  животные,  ходившие  к  водопою,  были
довольно  крупными - может,  не такими,  как лошадь,  но уж никак не меньше
кабана.
     Нерис тоже  остановилась,  морща  лоб  и  с  сомнением  поглядывая  на
тропинку.
     - Синяя  трава  и  дорога,  проложенная  тахами...  - промолвила она в
раздумье.  - И камни... Подходящее место для маргара, клянусь Предвечным! В
такой траве он любит подкрадываться к жертвам...
     - Опасная тварь? - полюбопытствовал Дарт.
     - А  ты  не  знаешь?  -  Женщина с внезапным подозрением уставилась на
него. - Никогда не слышал о маргарах?
     Неопределенно пожав плечами, он предложил:
     - Идем!  Это дерево туи, о котором ты говорила, священное, так же, как
Цветок,  верно? Звери не тронули нас у Цветка, не тронут и рядом с деревом.
Или я не прав?
     - Не прав,  - подтвердила Нерис.  - Запах и  блеск  Цветка  отпугивают
животных, а туи ничем особенным не пахнет. По виду - обычное дерево, только
с багряными листьями.  С длинными и узкими, как твой нож, - она показала на
шпагу.
     - Но не такими острыми,  - Дарт улыбнулся и положил ладонь на рукоять.
- Чего ты боишься,  моя блистательная госпожа? В траве - маргар и с тобой -
маргар... Как-нибудь поладим!
     Прилетел, трепеща крылышками,  Брокат, свистнул, что поиски успешны, и
это решило дело.  Они двинулись вперед: Нерис - чутко прислушиваясь, Дарт -
баюкая на плече мешок и размышляя, сшит ли он из целой маргаровой шкуры или
из половинки В  последнем  случае  шансы  отбиться  были  невелики)  и  он,
ощупывая шпагу, с горечью думал о своем разряженном дисперсоре. Правда, сам
мешок служил свидетельством того,  что  маргаров  все  же  убивали  -  надо
полагать,  копьем  и  топором,  без  лучевого  оружия.  А  может быть,  они
попадались в ловушки?
     Синяя трава раздалась,  тропинка  вывела  их  к  не  обозримому  лугу,
покрытому  сочными невысокий стеблями - они трескались под ногой и исходили
густым беловатым соком.  Вдали паслись какие-то животные - возможно,  тахи;
вытащив визор, Дарт разглядел крохотные головки микроцефалов на тонких шеях
и плотные,  обросшие длинной шерстью туловища.  Ноги скрывала трава, но ему
показалось,  что  их  не четыре,  не шесть,  а только две.  Огромные птицы?
Возможно...  Но без клюва - пасть,  будто у жвачных, и из нее свисают пучки
стеблей.
     Нерис, облегченно  вздохнув  и  не  обращая  на  этих тварей внимания,
ринулась за Брокатом к дереву, что росло шагах в пятидесяти, рядом с грудой
разноцветных  камешков  и  раковин.  Было  оно невысоким,  покрытым гладкой
охряной корой;  на высоте поднятой руки ствол делился  на  шесть  или  семь
ветвей,  что  расходились  шатром,  почти незаметные за водопадом листьев -
узких,  длиною в руку,  свисавших вниз и багрово-красных, словно оставшиеся
позади  скалы.  На  фоне  голубоватой  растительности  и синего ясного неба
дерево туи выделялось будто рубин в мозаике из бирюзы.
     Встав перед ним,  Нерис сорвала ракушку с джелфейра,  бросила на груду
камней,  потом  прижала  к стволу ладони,  вытянулась,  и замерла.  Щеки ее
постепенно начали бледнеть,  зрачки  остановились,  и  звездочка  раята  на
правом  виске  потускнела,  сменив  серебристый  оттенок на свинцово-серый.
Такой, загадочно-непостижимой, она уже являлась Дарту - в пещере на острове
волосатых,  в  трансе  вещего  сна,  который  посулил  ему  битвы,  раны  и
избавление от них...  Но что ей виделось сейчас? Морское побережье? Лиловые
Долины?   Неведомый  Нарата,  хранитель  зерен  бхо?  Дарт  опустил  мешок,
приблизился и,  подражая Нерис,  протянул к стволу раскрытые ладони - ствол
был  довольно  толстым  для невысокого дерева,  и тут хватало места для них
двоих. Ему показалось, что он чувствует сопротивление, будто между пальцами
и светло-коричневой корой сгущается что-то упругое,  невидимое для глаз, но
вполне ощутимое и реальное.  Естественный энергетический экран?  Защита  от
невежд и дураков? Напоминание - будь осторожен?
     Барьер, однако,  был преодолим. Он глубоко втянул воздух, проклял свое
любопытство и прикоснулся к стволу.
     Текли мгновения,  но  ничего,  казалось  бы,  не  изменилось.   Солнце
по-прежнему  грело  его  обнаженные  плечи  и спину,  гулявший над равниной
ветерок путался в волосах и шелестел листвой,  а где-то  вверху  носился  и
пищал   неугомонный   Брокат:   "На-шелл!..  нашелл!.."  Потом  веки  Дарта
отяжелели,  ветер стих и солнечный свет сделался не резким и пронзительным,
а  по-весеннему мягким.  Теперь он был не обнажен по пояс,  а одет:  старая
куртка зеленоватой шерсти,  такие же штаны,  потертые ботфорты  и  берет  с
неким  подобием облезлого пера;  к ним - шпага в ножнах и кожаная портупея.
Что-то покачивалось и поскрипывало под ягодицами,  и он вдруг осознал,  что
находится  в  седле,  и  конь его,  неторопливо ступая,  шествует к воротам
гостиницы.  Старый конь,  мерин желтовато-рыжей масти, с облезлым хвостом и
опухшими   бабками,  единственное  четвероногое  достояние  их  обедневшего
семейства...  Конь, шпага, пятнадцать экю и советы - все, что он получил от
отца...  Нет,  не  все!  Было  еще  и письмо!  Драгоценное письмо,  которое
похитили или сейчас похитят...  вот этот черноусый ублюдок,  что глядит  на
него из гостиничного окна... пялится и ухмыляется... С чего бы?
     Он приосанился,  одной рукой коснулся рукояти шпаги,  другую вытянул в
оскорбительном жесте, сделав "козьи рожки", и закричал:
     - Эй,  сударь!  Вы!  Да,  вы,  который  прячется  за   этим   ставнем!
Соблаговолите объяснить, над чем вы смеетесь, и мы посмеемся вместе!
     Но незнакомец  не  ответил,  лишь  метнул  в  его  сторону насмешливый
взгляд,  и это было словно удар молота,  сваливший его с лошади. Он упал на
колени, на что-то мягкое, влажное - наверное, в грязь - и почувствовал руку
на своем плече. Рука была цепкой, настойчивой, как и зудевший в ушах голос.
Его трясли и звали,  раз за разом повторяя странные слова; ему мнилось, что
вроде бы этот язык должен быть понятен, но он его не понимал,
     Внезапно сказанное обрело содержание и смысл.
     - Очнись!  - звала его Нерис.  - Очнись, глупец! Ты, обиженный Элейхо!
Зачем ты прикоснулся к дереву?
     - Это  было  любопытно,  моя  прекрасная госпожа,  - пробормотал Дарт,
поднимаясь с колен,  - очень любопытно...  Я видел...  да,  я видел картины
своей  юности...  старую  одежду,  отцовскую шпагу - она потом сломалась...
город, в который я въехал на древней кляче, и мерзавца, укравшего письмо...
Как его звали, дьявол? И что говорилось в том похищенном письме?..
     Но Нерис не слушала его, била кулачками в грудь, кричала:
     - Нельзя  подходить  к дереву,  когда с ним беседует шира!  Нельзя его
касаться!  Это опасно!  Твой дух улетит к  предкам,  и  ты  превратишься  в
безмозглую тварь! Ты мог потерять разум! Ты...
     - ...глупец и потому не боюсь лишиться того,  чего не имею, - закончил
Дарт. - Но все же я благодарен туи: ум или его остатки все еще при мне, а с
ними  -  частица  пережитого  когда-то и позабытого.  - Перехватив запястья
Нерис,  он попытался ее поцеловать,  но шира увернулась.  - Ну а  как  твои
успехи, Нерис Итара Фариха Сассафрас тХаб Эзо Окирапагос-и-чанки? Видишь, я
не забыл твое имя, хоть от него в самом деле можно лишиться разума.
     - Это еще почему?  - спросила Нерис, отступив и с подозрением глядя на
него.
     - Прекрасное  женское имя всегда сводит мужчину с ума,  - Дарт отвесил
изящный поклон.  - Так что же?  Ты говорила с  мудрым  Наратой  из  Лиловых
Долин?
     - Говорила. Он обещал, что пошлет корабль и воинов для нашей охраны.

     - И где мы встретим их?
     Выдернув пару стеблей, она положила их на землю под углом.
     - Смотри,  Дважды Рожденный, это - большие реки. Мы плывем по левой, а
справа-та,  что разделяет земли даннитов и рами.  Здесь - горы, а за ними -
океан...  - Миниатюрный вал из камешков лег поперек стеблей,  в том  месте,
где они почти сходились.  - Вот малая речка,  впадающая в большую, за нею -
озеро,  и на его берегах лежат Лиловые Долины...  -  Она  обозначила  озеро
ракушкой - пониже горной гряды, на равном расстоянии от крупных рек. - Тут,
в устье маленькой реки, нас будут ждать.
     - И куда потом?
     - В Лиловые Долины,  а от них - к месту, где сверкали молнии. Примерно
вот здесь, - она добавила к кучке камешков еще один, красный.
     - Ты можешь показать, где мы теперь? И где тот остров, на котором мы с
тобою встретились?
     Лоб Нерис пересекла  морщинка.  Несколько  мгновений  она  размышляла,
подкидывая  на  ладони  Пару камней,  затем положила один из них у середины
левого стебля, а другой - на две ладони повыше.
     Дарт, беззвучно шевеля губами,  уставился на эту карту.  Он  вспоминал
вид   местности  с  высоты,  картины,  показанные  Марианной,  и  все,  что
запомнилось  во  время  полета  в  скафандре;  перебирал  минувшие   циклы,
прикидывал скорость левиафана и даннитской флотилии, подсчитывал пройденный
путь --по прямой,  если учесть извивы и повороты  реки.  Оценка  получалась
грубоватая, но все же он мог представить, где находится сейчас и куда ведет
дальнейшая дорога.  До Лиловых Долин было двести или триста лье, а от них -
еще семьдесят или сто до седловины меж гор, отмеченной красным камешком, до
места,  где поджидал его ираз.  Но попасть  туда  можно  было  быстрее:  не
сворачивать  к  озеру,  не  плыть  в Лиловые Долины,  а двигаться до гор по
речному берегу.  В предгорьях свернуть вправо и пересечь отроги прибрежного
хребта... вроде бы совсем невысокие... Или ему так показалось сверху?..
     Эта дорога  была короче на добрых полсотни лье,  и Дарт не сомневался,
что воинство тиан проследует таким путем.  Он мог  бы  их  опередить,  если
Нерис  переберется  на  судно Лиловых Долин,  оставив ему левиафана.  Живой
корабль передвигался гораздо быстрее тианских галер.
     Он еще не решил,  что станет делать,  добравшись до хранилища Ушедших.
Все зависело от случая и ситуации - от того,  сколь глубока дыра, достигнет
ли она фералового слоя, удастся ли ему взять пробу и выбраться с добычей на
поверхность.  Если дела пойдут успешно, он будет ждать спасательный корабль
или в Лиловых Долинах,  или в Трехградье,  или в любом из мест, где можно с
приятностью потратить время - желательно,  не покидая Нерис. А что касается
хранилища...  Либо наследство Детей Элейхо будет разделено по-доброму, либо
он завалит вход и уничтожит шахту со всем ее проклятым содержимым!  Или то,
или другое - но больше никаких кровопролитий!
     "Лишь бы добраться до Голема..." - подумал Дарт.  С Големом за  спиной
он мог контролировать ситуацию;  Голем и его дисперсоры были гарантией мира
- того, что он не раб обстоятельств, а управляет ими. И может, как повелели
явившиеся в снах друзья, повиноваться велениям чести.
     Они направились  в  лес,  и Дарт какое-то время молчал,  раздумывая об
этих снах и о случившемся у дерева туи.  С ним, безусловно, творилось нечто
странное:  обрывки  воспоминаний  вдруг  оживали  и  возвращались  по самым
различным поводам и причинам.  Во сне ли,  наяву,  после хмельного из фляги
Рууна  или  как  сейчас,  под шелестящей в порывах ветра багряной кроной...
Возможно,  атмосфера  Диска  влияла  на  него?  Некий  таинственный  флюид,
содержавшийся в воздухе и водах? Духовная эманация, неуловимая для датчиков
Марианны, что-то такое, что пробуждало память о былом? Пожалуй, заметить ее
могли  только люди-приборы,  о коих рассказывала Констанция...  Но сам он к
ним не относился;  он не умел читать мысли, общаться с покойными предками и
друзьями  или  предсказывать  будущее.  В  этих  вопросах  оставалось  лишь
полагаться на Нерис.
     Дарт повернулся к ней и спросил:
     - В Трехградье тоже есть дерево туи?
     - И не одно,  - откликнулась она.  - В Трехградье,  а также у  тири  и
даннитов, и у других, даже у лысых жаб. Их самки неразумны, и нет среди них
шир,  но слушать туи могут многие. Это несложное искусство - гораздо проще,
чем пробуждение зерен и толкование посланных Предвечным снов.
     - Несложное? - Бровь Дарта приподнялась.
     - Да, Дважды Рожденный. Однако не для безмозглых маргаров.
     Не возразив  ни  слова,  он  кивнул.  Быть может,  на Диске не имелось
телепатов,  зато была всепланетная  система  связи,  доступная,  по  словам
Нерис,  многим.  Он не мог объяснить ни ее устройства, ни принципов работы,
но согласился с фактом, что она существует и действует и что живые существа
способны передать на расстояние мысль с помощью деревьев. Во всяком случае,
это объясняло,  как в Трехградье и других местах проведали о бивших в  небо
молниях.
     Шагая к  лесу по тропе,  протоптанной тахами,  они уже видели верхушки
деревьев - серый и фиолетовый дым на фоне голубых небес.  Идти  осталось  с
четверть   лье,  но  Брокат,  дремавший  меж  скафандром  и  мешком,  вдруг
забеспокоился,  завозился  и,  тревожно  пискнув,  взмыл  в  воздух.  Нерис
остановилась,  склонила  голову  к  плечу-,  и  Дарт  заметил,  что ее щеки
начинают бледнеть - точно так же, как немногим раньше, у дерева туи. Но туи
здесь  не  было;  вокруг  колыхалась  синяя трава,  и из нее окровавленными
драконьими клыками торчали скалы.  От скал не доносилось ни звука,  а трава
шелестела,  и,  кроме этого шелеста, шороха и потрескивания, Дарт не слышал
ровным счетом ничего.
     Взгляд Нерис метнулся к нему. Щеки ее были цвета белого мрамора.
     - За нами идет маргар, твой родич. Думаю, ты знаешь, что нужно делать?
     - Понятия не имею.  Опасный зверь? Большой? - Он оглянулся на висевший
за плечом мешок.
     - Дело не в величине,.  - прошептала Нерис бескровными губами. - Очень
быстрый...  прыгает далеко,  бьет наверняка и нападает молча... Я чувствую,
он где-то тут, прячется в травах... чувствую, но не могу его заговорить. Он
не только быстрый, но еще и умный... Тварь, которой Предвечный дал половину
разума и половину жестокости...
     "Плохо, -  подумал  Дарт,  осматриваясь.  -  Ничего  не  слышно  и  не
видно..." В этих зарослях они были как мыши в мышеловке, гадающие, откуда и
когда  протянется  когтистая кошачья лапа.  Сглотнув,  он ткнул в ближайшую
скалу, что вырастала уступчатым обелиском, вздымаясь выше трав.
     - Туда! На камне мы его увидим!
     Они проломились сквозь заросли,  взлетели на  первый  уступ,  и  Дарт,
бросив  мешок,  вытащил  кинжал  и  шпагу.  "Может,  малышка ошиблась?.." -
подумал он. По-прежнему было тихо - только шуршала под ветром трава и вопил
Брокат,  кружась  над  вершиной  скалы.  Там  виднелась площадка,  не очень
большая,  но места для двоих хватило бы.  "Добраться к ней!.." -  мелькнула
мысль.
     Но дальше  второго  уступа  им  лезть  не пришлось.  Нерис вскрикнула,
всколыхнулся  воздух,  и  спину  Дарта  будто  окатило  холодом.  Мгновенно
повернувшись,  он  увидел,  как сверху падает нечто квадратное,  темное,  с
жаркой оскаленной пастью,  утопленной в  складках  шкуры.  Он  содрогнулся,
прикинув дальность прыжка,  успел заметить блеск золотистых глаз,  подобных
расплавленному янтарю,  а руки уже делали привычную  работу:  левая  целила
кинжал  под  челюсть,  правая  метнулась вниз,  взрезая зверю брюхо острием
клинка.
     Плечо обожгло,  страшный удар бросил его на камень, кинжал, застрявший
в чем-то твердом, вывернулся из пальцев. Откатившись в сторону, он вскочил,
не выпуская шпаги,  и поглядел вниз: там, на уступе скалы, лежали два мешка
в  серую  и  темную  полоску.  Один был неподвижен,  другой еще шевелился и
хрипел, и под ним расплывалась кровавая лужа.
     Дарт спрыгнул на нижний уступ,  добил зверя и вытащил кинжал. Его удар
оказался  смертельным  -  клинок  попал  под  челюсть и,  перерезав глотку,
протаранил мозг.  Он вытер лезвие о полосатый мех, со свистом втянул воздух

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг