Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
     - Какая разница? - буркнул Индиана.
     - Он не видит разницы! - захохотала женщина. - А твой старый дурак тоже
устраивал мне сцены. Джонсы чокнутые... Ты же отбил меня у  него,  разве  не
понимаешь?
     - Клопик, сядешь ты на место или  нет!  -  зашипел,  брызгаясь  слюной,
профессор археологии.
     - Сам сядь на место, - мальчик стал неожиданно груб.
     - Прибью, - сказал профессор.
     - А я тебя.
     - Почему ты сразу мне  не  сказала  про  Орлоффа?  -  резко  повернулся
мужчина к спутнице. Его шляпа едва не пошла на взлет, пришлось схватиться за
нее обеими руками.
     - А ты не догадываешься? Мало мы выясняли отношения еще  тогда,  десять
лет назад. На всю жизнь хватило. Я хорошо помню, как  ты  взбесился,  узнав,
что когда-то у меня был  роман  с  твоим  папашей,  как  ты  пошел  по  всем
университетским девкам... И чтобы я снова заговорила о старом Джонсе? Да  ни
за что! Один раз я уже сбежала от вас в Непал. Больше бежать было некуда.
     Настала пауза.
     - Прости, - угрюмо признал Индиана. - Извиняюсь  в  очередной  раз.  Но
все-таки я не понимаю. Неужели ты не призналась только из-за того, что...
     - Сказано же, испугалась. Тебя.
     - Я думаю, на самом деле причина гораздо  проще,  -  доктор  Джонс  уже
успокаивался, возвращаясь в прежнее состояние, когда абсолютно все ясно -  и
про жизнь, и про женщин, и вообще.
     - Какая причина?
     - Твой характер. Твой дрянной, неисправимо  вредный  характер,  плюс  к
тому - полное отсутствие мозгового вещества.
     - Мерзавец, - откликнулась Лилиан. Она, кстати, тоже  успокаивалась.  -
Ненавижу...
     Крепкие слова потребовали паузы. Собеседники  молчали,  занятые  каждый
своим  делом.  Доктор  Джонс,  утомленно  прикрыв  глаза,  изображал,  будто
дремлет. Лилиан, глядя сквозь стекло наружу, якобы восхищалась открывавшимся
видом. Наконец женщина вновь повернулась к Индиане и вполне мирно созналась,
даже с некоторым стеснением:
     - На самом деле я была уверена, что ты и так  все  знал  про  псевдоним
"Орлофф". Вот почему и не говорила ничего.
     - Я? - изумился Индиана. - Все знал?
     - Ну да. Ты так часто подкалывал меня "старыми профессорами",  обвинял,
что я их люблю, уродов...


     2. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ГАРЕМ

     Была и  другая  веская  причина,  по  которой  Лилиан  столь  долго  не
раскрывала известные ей  обстоятельства.  В  письмах,  подписанных  фамилией
"Орлофф", Генри Джонс-старший настойчиво просил свою бывшую ассистентку быть
осторожнее,  усиленно  намекал  на   то,   что   древнеегипетская   реликвия
представляет собой исключительную важность. Писем,  собственно,  было  всего
два, и оба пришли летом. В первом Генри  Джонс  сообщал  о  своем  намерении
отправиться в экспедицию в какой-то из районов Тибета, правда, не указал,  в
какой именно, и предлагал Лилиан присоединиться по старой  дружбе,  то  есть
попросту просил помочь. Лилиан в ответном письме заранее соглашалась на все.
Затем пришло второе  письмо,  в  котором  Генри  Джонс  отменял  экспедицию,
поскольку у него вдруг появилось неожиданное  дело,  точнее  сказать,  новый
проект невероятной важности и сложности, требующий всех его творческих  сил.
У профессора Джонса-старшего, впрочем, любой проект был невероятной важности
и сложности, поэтому Лилиан не особенно удивилась. Но  затем,  уже  в  конце
августа,  пришла  телеграмма,  где  профессор  Джонс  извещал  о  том,   что
немедленно выезжает к мисс Кэмден в гости. Телеграмма была полна  извинений,
несмотря на дороговизну каждого слова. Не дождавшись своего старшего друга и
учителя, Лилиан забеспокоилась, попробовала  навести  в  посольстве  справки
("Через второго секретаря?" - уточнил Индиана с угрюмым удовлетворением), ну
и так далее, результат обращения Лилиан в  посольство  известен  -  появился
сынок старого профессора, материализовавшийся, очевидно, из ночных  кошмаров
одинокой женщины.
     - Все ясно, - сказал доктор Джонс, когда перелетели через горный хребет
Тавр. - Отцу срочно понадобился  "кулон",  наверняка  он  собирался  забрать
обратно свой подарок, иначе зачем бы ему извиняться?
     - Ой! - взялась Лилиан руками за лицо. - А я продала "кулон"...  -  она
тут же переместила руки на другие части своего  тела,  машинально  выискивая
что-то под одеждой.
     Да, отец все-таки вляпался  в  какое-то  дерьмо,  продолжились  сыновьи
размышления, когда вдали замаячило море,  кроваво-красное  в  лучах  заката.
Чистая библиотечная душа, называется. В экспедицию  по  Непалу  собирался...
Шиву-лингу ему подавай, старому сморчку, камень Шанкары ему вынь и положь...
"Немцы", - вспомнил Индиана. При чем здесь  немцы?  Не  может  же  профессор
Генри Джонс сотрудничать с нацистами? Конечно, не может - ведь он искал чашу
Грааля для Бьюкенена из Чикагского художественного института! Чаша Грааля  -
наверняка и есть  тот  проект,  из-за  которого  он  отменил  экспедицию  на
Тибет...  "Немцев  тоже  должен  интересовать  святой  Грааль,   -   подумал
Индиана, -  если  хоть  капля  правды  содержится  в  материалах,  собранных
высокообразованным  сержантом.  Еще  как  должен  интересовать!  Почему   бы
нацистам не пронюхать о сумасшедших мечтах старого  профессора?  Тут  они  и
подключились  к   поискам,   желая,   очевидно,   помочь   чикагской   школе
археологии..."
     Вот теперь стало ясно, зачем Индиане  лететь  в  Стамбул.  Конечно,  не
потому, что этого захотел майор Питерс. И уж тем более не потому, что никому
не ведомый Александер Орлофф обратился  там  в  американское  консульство...
"Да, но ведь отец пропал не в Стамбуле,  а  в  Венеции!  -  вспомнил  доктор
Джонс. - По крайней мере, так считает менеджер Бьюкенен. Что,  кстати,  отцу
могло понадобиться в Венеции, в темной фашистской Италии?"
     Пролетели над Босфорским проливом.
     Азия кончилась, настала Европа.  Вечерний  Стамбул  сверху  походил  на
бесформенный песочный городок, брошенный детьми на  сумеречном  обезлюдевшем
пляже. Кое-где горели робкие огоньки, кое-где ощущалось осторожное движение.
Но в целом город уже спал. Город был  азиатским,  что  по  ту,  что  по  эту
сторону Босфора, - населенный азиатами, живущий по азиатским законам. Темные
кучи песка, которые при свете дня непременно окажутся памятниками  Османской
империи, остались под крылом - самолет уже летел  кромкой  Мраморного  моря.
Потрудившийся "дуглас" плавно заходил на посадку.
     В аэропорту Ешилькей героев встречали. Без марша и ковровой дорожки, но
все-таки. Майор Питерс, разумеется,  кто  же  еще,  -  опять  совершенно  не
похожий ни на "майора", ни  даже  на  "Питерса".  Маленький  американец  был
как-то по-особенному черняв, а нынешний его  наряд  идеально  соответствовал
стране и обычаям. Шальвары, рубашка, жилет, кушак. На голове -  традиционная
феска из красного фетра, украшенная синей кисточкой.
     - Вот это маскарад! - развеселился было доктор Джонс, но Клопик вовремя
дернул его за куртку: "Тихо, мистер, здесь повсюду чужие уши!"
     Джонс  машинально  огляделся.  Никаких  ушей,  кроме  мальчишечьих,  не
увидел, однако на всякий случай придержал свои чувства.
     - Я так рад нашей встрече! - сказал майор  Питерс  по-английски,  но  с
кошмарным акцентом. Его  лицо  сияло  истинно  турецким  гостеприимством.  -
Позвольте представиться,  господа.  Я  -  Вели  Мелих  Бирет,  представитель
местного бизнеса, смею надеяться, достойный.
     - А мы, это... - растерялся доктор Джонс.
     - Пройдемте, автомобиль ждет нас, -  предложил  разведчик,  беспрерывно
улыбаясь во все стороны.
     "К чему такая конспирация?" - удивился Джонс,  без  удовольствия  играя
навязанную ему роль дорогого гостя,  но  послушно  проследовал  в  указанном
направлении. Лилиан Кэмден и  Джи  Лопсанг  семенили  рядом,  с  откровенным
восторгом озираясь, - их ничуть не беспокоила нелепость  происходящего,  они
ловили жадными взглядами детали чужой культуры.
     Вместе с автомобилем  гостей  ждал  водитель  турецкой  национальности.
Завидев приближающуюся компанию, он  засуетился,  открывая  двери  в  салон,
забормотал что-то неразборчиво приветливое.  Уильям  Питерс,  то  бишь  Вели
Мелих Бирет, обратился к нему на беглом турецком,  отдавая  распоряжение,  и
тот  ответил,  через  каждое  слово  не  уставая  вставлять  подобострастное
"эфенди". Машина оказалась гигантским "опелем" - с тремя рядами  кресел,  со
стенкой, отгораживающей водителя от пассажиров. Откуда-то возникли  еще  два
молодых человека неопределенной  национальности,  одетые,  впрочем,  так  же
традиционно. Один сел рядом с водителем, другой  помог  гостям  забраться  в
салон, тщательно огляделся и влез следом. Двинулись в путь.
     - Прохладно, - начал доктор Джонс.
     - Плюс сорок шесть по Фаренгейту*,  -  возразил  майор  Питерс.  -  Для
второй половины ноября - тепло.
     ______________
      * +8° по Цельсию.

     - В Кхорлаке было - ну как холоднее! - вставил мистер Лопсанг.
     - О погоде поговорили, - зевнул доктор  Джонс,  -  можно  поговорить  о
смысле жизни. Майор удивительно органично смотрится в роли "эфенди",  ты  не
находишь, Лили?
     - А что такое "эфенди"? - она прекратила глазеть по сторонам.
     - "Господин" по-турецки.
     - Не знаю, Инди, решай сам, - и отвернулась.
     - Куда мы едем, майор?
     - В мой собственный дом, мистер  Джонс.  Вы,  главное,  расслабьтесь  и
успокойтесь, пока все идет по плану. Я - преуспевающий бизнесмен, перебрался
в Стамбул из Измира, живу здесь уже  пять  лет.  Владею  импортно-экспортной
компанией, а значит, беспрерывно  в  разъездах  по  всему  миру,  что  очень
удобно. Идеальное прикрытие, зря вы иронизируете.
     - Ну что вы, - пожал плечами Джонс. - Не мое  это  дело,  рассуждать  о
том, куда наше правительство девает деньги налогоплательщиков.
     - Опять мимо! - ухмыльнулся разведчик.  -  Моя  фирма  приносит  Штатам
хорошую прибыль. В Стамбул везем мясо, ширпотреб - у  них  здесь  начинается
мода на все заграничное, - из Западной Турции  экспортируем  хлопок,  табак,
фрукты. Особенно хорош бизнес, связанный с фундуком -  вы,  кстати,  знаете,
что на Турцию приходится половина мирового сбора  этого  ореха?  Дела  идут,
мистер Джонс.
     - Да-да, понимаю, - согласился тот. - Из Непала - курятину...  Отличный
бизнес. Но последний рейс принес большие убытки, не правда ли?
     - Нет, отчего же. И груз, и самолет были застрахованы.
     - А  пассажиры?  -  спросил  доктор,  с  трудом  сдерживая  злость.   -
Пассажиров забыли застраховать.
     - Что вы имеете в виду?
     - Послушайте, Питерс! Или как вас там - Бирет! В вашем самолете не было
горючего, а пилоты, подняв машину в воздух, прыгнули с  парашютами!  Жду  не
дождусь, когда вы это прокомментируете.
     Майор помолчал, скорбно кивая головой.
     - Плотно они вас держали, все предусмотрели, ублюдки, - вздохнул он.  -
Прозевали мы это, просто позор... Собственно, из-за вас и меня расшифровали,
вот почему мой самолет оказался с сюрпризом. Я  и  сам-то  еле  выбрался  из
Непала, с такими приключениями, что не при ребенке рассказывать.
     - Я не ребенок! - попытался вскочить Дорджи.
     - В  Турции  юноша  должен  спросить  разрешения,  если  хочет   что-то
сказать, - улыбнулся майор.  -  Недопустимая  для  профессионального  агента
ошибка, Клопик.
     - И что теперь? - напомнил Джонс, поутихнув.
     - Теперь - о'кей, - удовлетворенно ответил разведчик. - Немцы  потеряли
ваш след, это очевидно, ну а мой - тем более...
     Пустынное шоссе  кончилось  как-то  сразу,  вдруг.  Сначала  автомобиль
вонзился  в  кварталы  геджеконду  (в  переводе  с  турецкого   "выстроенных
ночью") - трущоб, в которых жили самовольно обосновавшиеся в Стамбуле. Нищие
действительно строили эти убогие лачуги по ночам, потому что в дневное время
начальство уже не имело законных прав выселить их. Затем  пошел  Дерседет  с
его мечетями и узкими улицами, больше похожими на  овраги,  где  громоздкому
"опелю"  было  тесно,  как  индийскому  слону  на  манеже  цирка.  Затем  по
Галатскому мосту переправились через бухту Золотой Рог, и, миновав  портовый
район Галата, выбрались в Пера.
     Город, как выяснилось при ближайшем  рассмотрении,  вовсе  и  не  думал
спать.  Сумрачные  женщины,  кутаясь  в  ткани,  подпирали  глиняные  стены,
подозрительного вида мужчины, зигзагами бродившие от одной женщины к другой,
шарахались прямо из-под колес, откуда-то  неслась  музыка,  отчетливо  пахло
разнообразной едой.
     - Почему вы сегодня без своего сына? - спросил Индиана. - В самом деле,
где ваш интеллектуал сержант?
     Он чуть было не употребил слово "горилла", но вовремя спохватился.
     - Чак во Франции, - ответил майор. - Важное задание.
     - Ага, значит его зовут Чак, маленький Чарльз... Долго нам еще ехать?
     - Уже почти приехали. Мой дом возле дворца Долмабахчи, если вы  знаете,
где это.
     - Я все знаю, - сказал доктор Джонс. Что, впрочем,  не  было  таким  уж
сильным преувеличением. Через минуту он тронул  майора  за  полу  жакета.  -
Пожалуйста, прикажите остановиться вот здесь, возле отеля.
     - Зачем?
     - Наверняка почта отеля еще  работает.  Мне  нужно  дать  телеграмму  в
Штаты.
     - Вы не станете давать никаких телеграмм,  -  ровным  голосом  произнес
Вели Мелих Бирет.
     Джонс в упор взглянул на собеседника.
     - Слушайте меня внимательно, эфенди, - так же спокойно отозвался он.  -
Вам не понравится то, что я скажу. Правительство Соединенных Штатов содержит
разведку и майора Питерса, но не дало ни цента профессору археологии Индиане
Джонсу. Не видно на горизонте и других меценатов. До сих пор упомянутый мною
профессор не получил за свое  старание  ничего,  кроме  оплаты  переездов  и
питания. Мисс, которая сидит рядом с нами, продала "кулон"  за  пять  тысяч,
между тем получила на руки три. Так что, как видите,  профессору  археологии
ничего не остается, как заняться своим делом с  достойной  его  квалификации
оплатой.
     - Финансовые вопросы мы отрегулируем завтра же, с утра,  -  напряженным
голосом сообщил майор. - Нет, сегодня же.
     - Да я чего, я подождать могу, - повернулась сияющая Лилиан.
     - Кому вы хотите телеграфировать? - продолжил майор.
     - Сотруднику музея, с которым я сотрудничаю.  Кстати,  мой  отец  также
работал на его проект, и если учесть, что Орлофф и Генри Джонс - один и  тот
же человек, то я не вижу другого способа...
     - Александер Орлофф - ваш отец? - свистяще выговорил Билл Питерс.
     - Увы, - пожал плечами Индиана.
     Разведчик открыл  сетчатое  окошко  в  перегородке,  застучал  ладонью,
закричал на скверном английском: "Дорогой, слушай,  останови  машину,  да?",
тут же повторил фразу на турецком и откинулся обратно на сиденье.
     - Ваш отец? - сумасшедшими круглыми глазами он оглядел гостей.
     - Спасибо, что выполнили мою  просьбу,  -  вежливо  ответил  Индиана  и
решительно вылез из автомобиля.
     Он дал Джеймсу Сайрусу Бьюкенену телеграмму следующего содержания:

     "СОГЛАСЕН УЧАСТВОВАТЬ ПРОЕКТЕ ЧАША ЖДУ УСЛОВИЯ СТАМБУЛ  ПЕРА  ЦЕНТР  ДО
ВОСТРЕБОВАНИЯ ИНДИ".

     "Сейчас в Чикаго два по полудни, - подумал доктор Джонс, -  Джи-Си  как
раз на работе..." Когда он вернулся в машину, разведчик пребывал  в  деловом
возбуждении.
     - Мисс мне все рассказала. Над каким проектом работал  профессор  Генри
Джонс?
     - Чаша Грааля. Фантастично звучит, не так ли?
     - Чаша Грааля... - Майор встретил сенсационную  новость  достойно,  как
полагается. - Имеется абсолютно достоверная информация, леди и  джентльмены:
нацисты также ищут  некую  чашу  Грааля.  Координацию  поисков  осуществляет
археологический  отдел  института  Аненэрбе,  лично  Райнхольд  фон   Урбах,
руководитель отдела. Все это очень интересно.
     - Вы мне говорили в Чикаго об Урбахе, - кивнул Джонс. - Какой-то никому
не известный ученый, без имени и без работ.
     Машина двинулась дальше.
     - Вы правильно решили, Инди, - возобновил беседу Питерс после недолгого
молчания. - Поддерживайте контакт с вашим музейщиком,  я  не  против.  Генри
Джонса необходимо найти, если, конечно, он жив.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг