местопребывание Можайцева: делая все сужающиеся круги по придуманному им
"туристскому" маршруту, он все больше приближался к тому месту, где
находилась хижина. В последние дни он, почти не таясь, шнырял по горам, как
заправская ищейка. Гросс не сомневался, что о существовании заброшенного
партизанского жилья он уже успел пронюхать и не сегодня-завтра появится
где-нибудь в непосредственной близости от него. И все же Гросс
просчитался - более строгие меры предосторожности следовало бы принять
раньше: минувшей ночью лазутчик, оказывается, подходил к самой хижине. Что
он видел и слышал, удалось ли ему убедиться в том, что Можайцев находится
здесь? Что это враг - можно было не сомневаться: ведь подобравшись тайком к
самой хижине, он предпочел не показываться ее обитателям и еще до рассвета
незамеченным возвратиться в долину. Гросс понимал, что сейчас мер пассивной
самозащиты уже недостаточно - ему, а может, кому-либо из Андерсенов
следовало сегодня же отправиться в долину и постараться узнать об этом
человеке какие-то конкретные сведения, возможно, встретиться с ним и
определить степень опасности, грозившей Можайцеву.
На совете, состоявшемся тотчас после возвращения Гросса и Андерсена,
было решено послать на разведку Эрику; она иногда бывала в горной
гостинице, к ее визитам там привыкли, у нее уже имелись там знакомства,
которые ей могли пригодиться, к тому же она женщина и очередное ее
появление в долине никого не удивит.
После завтрака Эрика ушла. Она перебралась через скалы и ущелья на
восток, вышла к одинокой автобусной станции - до гостиницы было далеко,
пешком добираться до нее не имело смысла. Коротая время до прихода
рейсового автобуса с севера, Эрика обратила внимание на пожилого, элегантно
одетого мужчину, внимательно ее рассматривавшего. По-норвежски он говорил
плохо, с сильным акцентом. Судя по выправке, незнакомец был военным.
Часа полтора езды по отличной дороге - и впереди показалась знакомая
Эрике гостиница на берегу моря. Отдохнув с дороги, Эрика отправилась на
прогулку, она останавливалась с знакомыми и настороженно осматривалась -
заинтересовавшего ее человека нигде не было видно, хотя он остановился в
этой же гостинице. Он появился лишь к обеду. Поклонившись ей как старой
знакомой, по привычке военных поднес ладонь правой руки к виску и
представился:
- Гюнтер Курц.
Эрика невнятно пробормотала свое имя, разобрать которое можно было бы
только чудом, но незнакомец неожиданно широко улыбнулся и протянул ей руку.
- Я хорошо знаю вас, фрейлейн Келлер, - произнес он с наигранной
сердечностью. - И очень рад, что мне по счастливилось встретить вас, да еще
значительно раньше, чем я рассчитывал. Право, мне повезло.
Эрика насторожилась, - встреча с соотечественником озадачила ее.
- Не помню, чтобы мы когда-нибудь виделись, - произнесла она холодно.
- Тем не менее я знаю вас, - повторил Курц. - Больше того, я намерен
обратиться к вам с просьбой.
Эрика пожала плечами. Они прошли в имевшийся при гостинице садик и
сели на скамейку.
- Разрешите? - Курц вынул из кармана портсигар, закурил и обернулся к
ней: - Вас, без сомнения, обеспокоила обнаруженная слежка за вашим домиком
там, на скале?
Вот оно что! Встреча лицом к лицу, кажется, состоялась значительно
раньше, чем Эрика и ее друзья предполагали.
- Я вас не понимаю, - произнесла она, нахмурясь. Курц спокойно
посмотрел на нее.
- Сейчас вы все поймете, фрейлейн. Американцы уверены, что это мы
увезли тогда инженера Можайцева, вам удалось перехитрить их. Но только
их. - Курц произнес эти слова подчеркнуто и снова внимательно взглянул на
нее.
- Бодо Крюгер, ваш сосед по столу, жив, и он информировал нас, что ему
удалось обмануть Годдарта, убедив его в том, что Можайцев на борту нашей
подводной лодки. Но у нас Можайцева нет. Куда же он девался? Бежать не имел
возможности - его могли только унести. Кто и куда? Я надеюсь, вы не
принимаете нас за абсолютных идиотов, не правда ли? Поскольку
предварительная разведка ничего не дала, в Норвегию послали меня, -
собеседник Эрики слегка поклонился. - О, Гюнтер Курц кое-что значит, -
произнес он самодовольно.
- Да? - Эрика с нескрываемым презрением взглянула на него. - Не
понимаю, зачем вы мне все это рассказываете.
- Немного терпения, фрейлейн, - продолжал Курц, - первое, что я должен
был сделать, это установить, где скрывается от нас герр Можайцев, ваш
русский друг. Я пустил на это дело моих лучших агентов, и они разыскали
его. А заодно и вас.
Эрика хотела вскочить с места, резко запротестовать, по Курц помешал
этому - подняв вверх обе руки, шутливо сказал:
- Знаю, знаю, сейчас вы мне скажете, что понятия не имеете ни о каком
Можайцеве и так далее, одним словом, все, что полагается говорить в таком
случае. Но, поймите, я информирую вас об этом деле вовсе не для того, чтобы
получить от вас подтверждение, что Можайцев находится именно там, где он
есть, - в хижине на скале, под охраной, это я и без вас знаю. Не верите?
Смотрите.
Курц вынул из бокового кармана и бросил Эрике на колени несколько
прекрасно выполненных фотоснимков; Можайцев в группе своих друзей, среди
которых Эрика увидела и себя. Как им удалось незаметно сделать эти снимки?
Точно отвечая на ее вопрос, Курц, продолжая самодовольно улыбаться,
пояснил:
- С помощью телеобъектива... С расстояния в три километра... Потом
пришлось несколько увеличить, только и всего. Между прочим, такие же точно
снимки можно сделать и на расстоянии в десять километров. Техника.
Эрика спокойно повернулась к Курцу, ожидая, что тот скажет дальше.
Курц спрятал фотографии.
- Теперь перейдем к той просьбе, с которой я позволю себе обратиться к
вам, фрейлейн.
Эрика хранила молчание.
- Прошу вас передать Можайцеву просьбу прибыть сюда, ну, скажем,
послезавтра для серьезной беседы, на которую я уполномочен... - Он не
договорил, сделав вид, что всецело занят очередной сигаретой.
- Уполномочены - кем? - в упор спросила Эрика.
- Функом... Карлом Функом, - тихо ответил Курц.
- Вряд ли Можайцев придет сюда, думаю, он не захочет разговаривать ни
с вами, ни с Карлом Функом, - сказала Эрика.
- Как знать, фрейлейн Келлер, - Курц ухмыльнулся, - во всяком случае,
не будем решать за него. Я прошу вас только об одном - передать ему мою
просьбу.
- Он не придет, - повторила Эрика, еле сдерживая гнев.
- В таком случае пусть разрешит мне навестить его. О, не беспокойтесь,
я не съем вашего Можайцева. Но поймите меня правильно - поручение Карла
Функа я обязан выполнить. Дело Можайцева, как отнестись к предложению
Функа, - я прошу лишь о том, чтобы он позволил мне повидать его.
- Полагаю, из вашей затеи ничего не выйдет, - сказала Эрика.
На этот раз пришла очередь Курца пожать плечами.
- Поживем - увидим, - философски заметил он при этом. - Давайте
договоримся так: если послезавтра в это время Можайцева не будет здесь - на
следующий день я отправлюсь к вам сам. Надеюсь, в меня не станут стрелять,
не правда ли? Я должен говорить с ним во что бы то ни стало.
- Попытайтесь, - неопределенно бросила Эрика.
На этом беседа была окончена. В тот же день Эрика возвратилась к
друзьям и рассказала о встрече с Курцем.
Карл Функ! Для Гросса это было полной неожиданностью. Он все время
думал об опасности, грозившей Можайцеву со стороны разведки Аллена Харвуда,
и не принял в расчет Функа. Наверное, сыграла свою роль уверенность в том,
что, имея Шольца, Функу незачем гоняться за Можайцевым, и только теперь
новая мысль молнией мелькнула в его мозгу, мысль страшная в своей
реальности; завладевший изобретением инженера Можайцева Карл Функ,
по-видимому, решил или захватить в свои руки и самого Можайцева, или
уничтожить его, чтобы проектами установки не могли воспользоваться другие,
будь то Прайс или Советы. А если так, то Можайцеву сейчас угрожала
смертельная опасность. Беседа, о которой просил Курц, только разведка, за
которой последуют какие-то действия, вплоть до попыток убийства русского
инженера, в этом можно было не сомневаться. Как же отнестись к просьбе
Курца? Этот вопрос должен решить сам Можайцев.
- Я приму посланца Карла Функа, - сказал Можайцев, выслушав
соображения друзей. - Я должен услышать, чего от меня хочет Функ, и
постараться выяснить, как обстоит с осуществлением его замыслов, ради
которых он завладел технической документацией аппаратов "М-1".
- Вы хотите выиграть время? - задал вопрос Гросс встревоженно.
- Отчасти, только отчасти. Друзья мои, с самого начала, как только я
пришел в сознание, я понял - Функ пустит по моему следу ищеек, он боится,
что я восстановлю документы и выбью из его рук страшное оружие. Поэтому
все, о чем болтал Гюнтер Курц, только увертюра. Поскольку они не
сомневаются, что любое предложение Функа я отклоню, ясно, что разыскивали
они меня вовсе не для того, чтобы вести со мной переговоры, наверняка
приняты меры к тому, чтобы после получения отказа уничтожить меня.
- Мы защитим вас, - твердо произнес Петер Андерсен.
- Не сомневаюсь в вас, но не имею права подвергать опасности и вашу
жизнь.
- Вы хотите капитулировать перед угрозами Функа? - с негодованием
спросил старик.
- Нет, ни за что! - горячо заверил Можайцев. - Я своевременно подумал
об опасности, в которой очутились ныне мы все. Вы помните о телеграмме,
которую я посылал в Париж? Не так давно вы, дорогой Петер Андерсен,
доставили мне ответ. Вот он, - Можайцев вынул из кармана бланк
телеграммы. - Скоро сюда прибудет мой друг Легран, я исчезну с ним, на его
яхте... Прошу вас, друг мой, - обратился Можайцев к молодому Андерсену, -
помочь мне добраться вот до этого пункта на побережье, - он показал на
карте, - там мы встретим Франсуа Леграна - и я вне опасности. Хотя бы на
некоторое время.
- Но Легран может опоздать, - заметил Гросс.
- На один день, не больше, он любит точность и к тому же понимает, в
каком положении я нахожусь. Легран не допустит, чтобы я попал в лапы Прайса
или Функа. Я хотел уйти к побережью раньше, но когда обнаружилось, что за
нами следят, - уходить было нельзя, - этим я мог бы лишь заранее привлечь
внимание агентов Функа к приходу яхты. Я могу отправиться в условленное
место только после встречи с Курцем.
- Они не потеряют этот день, - бросила Эрика. - Я в этом уверена.
Гросс обратился к Петеру Андерсену:
- Нет ли тут где-нибудь неподалеку места, куда мы могли бы
переселиться тотчас после ухода отсюда Гюнтера Курца? Переселиться надо
будет немедленно, - подчеркнул он. - Курц с удовольствием ликвидировал бы
нас всех, и он без колебания даст приказ своей банде напасть на эту хижину.
- Вот что, - задумчиво произнес старик. - Есть тут одна пещера,
партизаны пользовались ею. Но до нее отсюда не менее шести километров, - он
с сомнением посмотрел на Можайцева.
- Дойду, - заверил его Можайцев и добавил: - Подготовкой к переходу
займемся ночью: можно не сомневаться, что с помощью телеобъективов и
стереотруб наблюдение за нами продолжается беспрерывно.
- Правильно, - согласился Гросс. На этом и порешили.
Можайцев лежал в постели. Бинты с головы не были еще сняты, лицо
инженера казалось бескровным. Гюнтер Курц вежливо осведомился:
- Как вы себя чувствуете, герр Можайцев?
- Нахожу ваш вопрос бестактным, - заметил Можайцев, - Карл Функ,
наверное, наказал своих людей за то, что они не сумели убить меня и тем
самым причинили ему хлопоты... понадобилось искать меня, посылать сюда
вас...
- О, от нас скрыться невозможно. Мы вас и под землей найдем.
- К делу! - резко сказал Можайцев. - Пока что вам хвастать нечем, и
вы, Курц, это отлично понимаете. Не правда ли? Чего хочет от меня Функ?
- Чтобы вы поступили к нему на службу.
- Что я должен буду делать у него?
- Заниматься изобретенными вами установками.
- Как это понять?
- Вы займетесь монтажом и размещением их... - Курц замялся.
- Где, в Западной Германии? - быстро спросил Можайцев.
- Я не могу ответить на этот вопрос.
- В таком случае беседу придется прервать. Вы явились ко мне с
предложением Карла Функа? Так открывайте карты до конца - я хочу знать все,
что имеет отношение к сделанному мне предложению. Итак?
- Это логично, - сказал Курц не очень уверенно. - Работать вам
придется не в Германии.
- Я так и думал. - Можайцев откинулся на подушках. - Теперь начинайте
прельщать меня. Я имею в виду не деньги, они для меня не представляют
ценности, вы должны знать это от Шольца.
- Да, да, конечно, - деловито заговорил Курц. - Я вас понимаю. Вы из
ошибочных расчетов едва не погубили себя. Я говорю не о происшествии на
берегу моря, там, у гостиницы, нет, нет. В вас проснулась... как это, тоска
по родине, и вы очертя голову решили передать большевикам свое изобретение.
- Прекратите, - резко перебил Можайцев. - Нельзя ли ближе к делу,
из-за которого вы явились ко мне.
- Слушаюсь. - Курц смущенно улыбнулся. - Вы очень любите Советы...
Можайцев снова перебил его:
- И ненавижу германских авантюристов. Я изучал историю: вас, немцев,
бил нещадно еще Александр Невский. Во-он когда это было! Однако вы снова и
снова лезли на русскую землю, лезли в любую щель. Вы захватили в России
фабрики, заводы, шахты, прекрасные угодья на Волге и Днепре, ваши люди
уселись у трона, командовали нашими армиями, были губернаторами и
академиками - душили все русское, душили и грабили. Из фатерланда на восток
пробирались всё новые авантюристы. У вас на мою родину стали смотреть как
на колонию, как на "жизненное пространство"! - в голосе инженера по
слышалось озлобление. - Вы вообразили себя умнее русских, а о других
народах России и говорить нечего - для вас они просто недочеловеки. Но
пришли к власти большевики, Советы - и все пошло по-иному. Однако вы не
унимаетесь, продолжаете нахально лезть на восток. Вас разбили в
восемнадцатом году, растрепали в годы интервенции, расколошматили, когда
Гитлер осмелился напасть на Советский Союз в сорок первом. Черт возьми!
Почему ничто на вас не действует? Кстати, герр Курц, кем вы были при
Гитлере?
- Служил в главном управлении службы безопасности СД, - сухо ответил
немец.
- Гестаповец! Понятно - теперь вы доверенное лицо Карла Функа. А я -
русский. Вы хотите, чтобы я помог вам подготовить войну против моей родины?
Курц с непроницаемым лицом взглянул на собеседника.
- К сожалению, вы заблуждаетесь, - заговорил он. - Герр Функ
предлагает вам заниматься исключительно вашими установками, которые он не
собирается использовать против вашей родины.
- Слово Функа для меня не имеет значения, - сказал Можайцев с
презрением. - Но вы, кажется, хотели в чем-то убедить меня. - Он вскинул
глаза на Курца. - Я вас слушаю. И покороче - по милости Функа я еще не
совсем здоров, как видите.
- Мне поручено передать вам, что, отклонив предложение Карла Функа, вы
совершите непоправимую ошибку. Нет, нет, я не беру на себя смелость поучать
вас - человека, которого мы считаем гениальным и который к тому же
ненавидит нас, - Курц криво усмехнулся. - Я просто передам вам то, что мне
поручено Функом. Это займет две минуты. Разрешите?
Можайцев кивнул.
- Постарайтесь не перебивать меня. Еще четверть века назад в Европе
существовал "новый порядок", установленный Гитлером в побежденных странах.
Не будем скрывать правды - Советская Армия разбила нас, - вы совершенно
правы. Но не торжествуйте! Поймите ход истории: Советская Армия освободила
от оккупации страны Европы, захваченные Гитлером. Однако всего через
несколько лет после капитуляции мы снова заняли важные позиции в этих
странах и, заметьте, без войны, которую пришлось вести Гитлеру, без единого
выстрела. Мы создали большую армию, не сомневаемся, что наши американские и
английские друзья в нужный момент дадут нам ракетное и ядерное оружие.
Согласен с вами, - Курц вежливо усмехнулся, - можно удивляться, как это
наши бывшие враги, а ваши союзники по войне с нами, вообще идут на риск,
вооружая нас, но история повторяется - только и всего, герр Можайцев. -
Можайцев упорно молчал. - Они вооружали нас раньше, при Гитлере, а потом не
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг