Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
     Он  вышел  из  шатра,  огляделся.  Войска  уже  выстроились,   издалека
доносился протяжный напев трубы, скрипели колеса бесчисленных повозок, среди
которых большая часть была предназначена для бездорожья - это были одноосные
колымаги с громадными цельными колесами.
     Музаггар  сел  на  коня,  привстал  и  подал  знак.  Передние   шеренги
тронулись. Медленно-медленно стало сокращаться  тело  бесконечной  змеи,  от
головы к хвосту, звено за звеном.
     Дорога вела мимо города прокаженных;  полуразрушенные  стены  виднелись
справа.  На  стенах  толпилось  множество  людей,  глазевших  на  невиданное
зрелище.
     Музаггар пересел в свою рессорную повозку. В ней почти не чувствовалась
тряска, а старые кости полководца  давно  уже  страдали  от  верховой  езды.
Никакой опасности  не  было.  Прокаженные  прятались,  и  Музаггар  привычно
задремал под плавное покачивание.  Его  разбудил  неожиданный  шум:  повозку
догонял Марх на взмыленном коне.
     - Что такое? - Музаггар привстал, и возчик натянул вожжи.
     - Они ушли! - выкрикнул Марх, подлетев. - Кейтская тысяча, и с ними еще
несколько сотен ветеранов из других тысяч... Ахдад отправился с ними. И...
     - И?.. - поднял брови Музаггар.
     - Взгляни туда, повелитель.
     Темник поднялся, откинув  верхний  полог  и  обернулся  назад.  Колонна
вдали, там, где начинался спуск в долину,  окуталась  пылью.  Шума  не  было
слышно, но было видно, как слепяще вспыхивали мечи.
     Музаггар выругался; ординарец - тот самый раб из Каффара, что  когда-то
спас темника от предательского удара женщины-грау  -  подвел  боевого  коня.
Кряхтя, Музаггар перелез в седло, не заботясь о том, что в глазах солдат это
выглядит недостойно. Махнул рукой - продолжать движение! - и в сопровождении
свиты поскакал назад.
     На подъеме лошади перешли на шаг. Музаггар  вглядывался  вперед;  битва
уже стихла;  на  обочине  валялись  несколько  разбитых  повозок,  суетились
возчики и рабы, подбирая разваленный скарб. Вот и Ахдад.
     - Они ушли! - лицо  Ахдада  кривилось,  из  рассеченной  щеки  сочилась
кровь, быстро сворачиваясь на солнце; под подбородок стекала сукровица.
     - Кто поднял на тебя руку? - помрачнев, спросил Музаггар.
     - Сотник Аббар. Я знал его много лет, он воевал со мной  в  Арли  и  на
Арроле.
     - Где он?
     Ахдад показал рукой на восток.
     - Сколько их?
     - Семь. Может быть, восемь сотен. За ними увязались женщины.  Несколько
повозок. Рабы-носильщики и оруженосцы...
     Музаггар повернулся к ординарцу:
     - Чеа сюда. Всю агему. И быстрее - пусть  догоняют  меня  по  восточной
дороге!
     И, пришпорив коня, помчался на юго-восток, прямо через холмы,  поросшие
редким кустарником.


     * * *

     Он догнал ушедшую тысячу, проскакал вдоль запыленной, скученной -  безо
всякого порядка - толпы, и остановил взмыленного коня прямо перед  колонной.
К нему подлетел Марх, зашептал, склонившись через седло:
     - Они обезумели, повелитель! Тебе опасно говорить с ними!
     Музаггар ответил гневно, сквозь зубы:
     - Ты не выполнил приказ, Марх.
     - Я хотел пойти с ними, надеясь уговорить их по дороге...
     - Молчи! Ты хотел пойти с ними потому, что боишься прокаженных.
     И, повернувшись к передним рядам, рявкнул:
     - Трусы!
     Шедшие впереди остановились. Среди них были сотники, один  из  которых,
высокий седовласый Аббар, выступил вперед. Он ничего не говорил,  лишь  губа
его с презрением оттопырилась.
     Музаггар ткнул в него рукой, на которой болталась плетка:
     - Ты. Ветеран. Бравый вояка. Подойди.
     Аббар шагнул вперед.
     - Ближе, сотник!
     Аббар сделал еще несколько шагов и  остановился,  исподлобья  глядя  на
Музаггара снизу вверх.
     - Ты слышал мой приказ?
     Аббар молчал. Капли пота ползли по черному  от  загара  лицу,  оставляя
грязные полоски.
     - Ты предатель, Аббар!
     Быстрым движением Музаггар выхватил из-за пояса  топорик  и  с  размаху
ударил Аббара по голове. Раздался хруст. Лицо Аббара мгновенно побелело.  На
нетвердых  ногах  он  сделал  два  шага  назад,  и  вдруг,  закатив   глаза,
опрокинулся. Взметнулась пыль. Сотник остался лежать с топориком,  торчавшим
в голове; седина на глазах напитывалась кровью. И тут же  из  толпы  вылетел
тяжелый двухметровый дротик. Бросок был неожиданным, но  не  очень  удачным:
дротик ударил Музаггара в бок, скользнул по панцирю  и  отлетел  в  сторону.
Музаггар покачнулся, ординарец подскочил к  нему,  готовясь  поддержать,  но
Музаггар остановил его жестом.
     Мрачно оглядел стоявшую перед ним толпу.
     - Попробуй еще раз, Бхар.
     И толпа внезапно раздвинулась, раздалась в  стороны,  оставив  Бхара  в
одиночестве прямо перед  Музаггаром.  Бхар  повертел  головой  по  сторонам,
взглянул на темника, и повалился на колени. Зарылся лицом в пыль.
     Музаггар отвернулся. Он знал, что сейчас произойдет. Он  -  повелитель.
Любой будет рад казнить солдата, поднявшего руку на полководца. Казнить -  и
искупить вину.
     Подождал, пока стихнет возня. Снова повернулся: тело Бхара уже оттащили
на обочину.
     - Ну? Вы и теперь хотите идти в обход?
     И тут он увидел его - полутысячника Ибба. Ибб вышел из-за спин стоявших
впереди офицеров и направился прямо к Музаггару. Он шел не спеша, и вид имел
спокойный и даже безмятежный. Все, кто видел Ибба безмятежным, знал - нет  в
этот миг человека страшнее. Коротко заржал конь под темником,  переступил  с
ноги на ногу, выгнул шею: Музаггар натянул поводья, пытаясь удержать коня. И
тогда конь слегка попятился.
     Музаггар крепче ухватил поводья, конь развернулся боком  к  подошедшему
Иббу. Косил глазом.
     Ибб негромко сказал:
     - Мы пойдем за тобой, куда ты прикажешь. Если мы не пошли  в  долину  -
значит, были причины. Взгляни на них, Музаггар.
     Музаггар поднял голову, вглядываясь в ряды стоявших перед  ним  солдат,
которых  -  почти  всех  -  он  знал.  Он  увидел  черные  от  солнца  лица,
изборожденные морщинами. Он  увидел  белые  шрамы  и  усталые  глаза.  Всего
несколько мгновений глядел он, но этого оказалось  достаточно.  Он  сам  был
стар, и сам жаждал покоя, хотя и не признавался в этом никому - даже себе.
     - Вы должны вернуться в строй, Ибб.
     Ибб помолчал. Конь под Музаггаром слегка приплясывал, и Музаггару  было
трудно сохранять невозмутимость.
     - Вы должны вернуться в строй! -  выкрикнул  Музаггар  голосом,  каким,
бывало, приказывал фаланге изготовиться к бою - хриплым, сильным, властным.
     Ибб сказал:
     - Иначе ты прикажешь убить всех нас?..
     - Дисциплина... - севшим голосом ответил Музаггар. - Дисциплина  -  вот
то, что отличает солдат от банды убийц.
     - Дисциплина... - повторил Ибб. - А мне казалось - любовь к Отечеству.
     - Солдатская любовь к Отечеству - это верность долгу! -  повысил  голос
Музаггар.
     - Разве мы не выполнили свой долг? - спросил Ибб.
     И в этот момент раздался топот копыт: из-за холма летел ординарец.  Еще
издалека он прокричал:
     - Повелитель! Прокаженные напали на колонну!..

     ОРТАИБ

     Уже в течение нескольких ночей луна, всходившая над плато  Боффа,  была
красной. Днем на севере, над долиной Алаамбы,  поднималось  пыльное  марево.
Оно приближалось, и казалось, тьма  движется  с  севера,  погружая  цветущую
долину в полумрак.
     Ортаиб  -  древняя  аххумская  крепость,  защищавшая  путь   в   долину
Зеркальных озер,  пережила  многое.  Сотни  лет  назад  ее  штурмовали  орды
кочевников-харсов; потом было  нашествие  намутцев;  потом  под  ее  стенами
появлялись дикие воинства горцев. Но с тех пор миновало много времени. Аххум
отодвинул северные границы далеко от  Ортаиба,  и  крепость  превратилась  в
торговый поселок на великом пути с Севера на Юг.  Древние  стены  еще  могли
показаться неприступными; четырехугольные башни,  выдвинутые  вперед,  могли
внушить почтение и страх диким  племенам,  но  не  было  уже  рва,  не  было
предмостных укреплений.
     Каххур, наместник Ортаиба,  верил,  что  стены  еще  способны  защитить
город. В его распоряжении была полная тысяча  солдат,  недалеко  от  Ортаиба
располагался учебный лагерь, в котором воинскую науку постигали  новобранцы;
всего, вместе с городской стражей, Каххур имел под  своим  началом  до  трех
тысяч. А в последний  месяц  он  ежедневно  устраивал  полевые  занятия  для
горожан и окрестных земледельцев, набрав из них несколько полных сотен.
     От Ортаиба до Хатабатмы, стоявшей южнее, было два дневных  перехода  по
отличной дороге. От Хатабатмы до озера Нуэр - самого северного из Зеркальных
озер - один переход.
     Каххур посылал в Хатабатму, наместнику Уггаму, просьбы о  подкреплении.
Уггам отвечал, что не может оставить Хатабатму без войск, и в  свою  очередь
просил помощи у Ахтага, наместника Ушагана.
     Между тем в Ортаиб стали прибывать беженцы. Они рассказывали, что  орда
хуссарабов, задержавшаяся в каньоне Алаамбы, двинулась к югу. Варвары никого
не щадят. Они могут пройти мимо поселка, ограбив дома подчистую и никого  не
тронув. А могут и беспощадно вырезать жителей,  сжечь  дома,  перебить  даже
скот.
     - Их много? - спрашивал Каххур.
     - Сотни, - говорили одни.
     - Тысячи, - говорили другие.
     - Тьмы, - отвечали третьи.
     Каххур отправился в Хатабатму.
     - Если мы объединим все силы и встретим хуссарабов в долине к северу от
Ортаиба, мы сможем их остановить, - сказал он.
     На совете, кроме Уггама и тысячника Уррага, командовавшего  войсками  в
Северном округе долины Зеркальных  озер,  присутствовали  два  тысячника  из
Хатуары, верховный жрец Хатуары и начальник пограничной стражи.
     - Мы остановим тех, кто идет  долиной,  -  возразил  Уггам.  -  Но,  по
сведениям лазутчиков, хуссарабы идут и с северо-запада,  через  плато.  Что,
если они ударят нам в тыл? Мы не можем оставить Хатабатму без прикрытия.
     Все посмотрели на Уррага. Однорукий Урраг происходил из царского  рода.
Руку он потерял не в бою, а на охоте: его укусила змея, рука стала гнить,  и
жрецы-врачеватели отпилили ее по локоть, опасаясь, что яд начнет подниматься
выше. Урраг прикреплял к култышке деревянную руку,  которая  выглядела,  как
настоящая; с помощью специального зажима он мог  держать  ею  короткий  меч,
плетку, а в случае надобности - щит. Мало кто знал, как Урраг потерял  руку;
он предпочитал, чтобы окружающие думали, будто он пострадал в бою.
     - Если у меня будут три тысячи фалангистов, две тысячи легковооруженных
воинов и тысяча кавалеристов, - сказал Урраг, - я встретил бы хуссов в самом
узком месте долины... - Он дотянулся до карты, лежавшей на столе и  ткнул  в
нее пальцем, - здесь, в двенадцати милях от Ортаиба... И остановил бы их.
     - Их не так-то просто остановить, -  осторожно  заметил  Уггам.  -  Они
неистовы в атаках, не жалеют ни людей, ни лошадей... И к тому же  их  много,
очень много. Десять. Может быть, пятнадцать тысяч. И все - на конях.
     - Они варвары, - не согласился  Урраг.  -  Они  не  знают  тактики.  Их
маневр  -  ураганный  напор.  Предоставьте  им   возможность   как   следует
разогнаться - и выкопайте большую яму...
     - Ты говоришь об обрывистом береге Алаамбы? - быстро  спросил  Уггам  и
взглянул на карту. - Да, в этом месте, у селения Сабарра, берег обрывист.  С
запада - крутой склон плато, с востока - река и скалы. Ширина долины - почти
три мили...
     - Мы должны запросить Ушаган, - сказал Каххур. - Нужно предусмотреть  и
неудачу...
     - Тогда можно будет свалить  ее  на  Ахтага,  -  кивнул  Урраг.  -  Это
правильно, хотя и займет время. Я сегодня же пошлю нарочного к Ахтагу. Через
два дня...
     - Боюсь, у нас нет и двух дней, - Каххур хмурился. - Они  стремительны.
Не прошло и двух недель, как они вошли в каньон Алаамбы...
     - Мы  можем  начать  и   без   разрешения   Ахтага.   Он   не   одобрит
промедления... - подал голос жрец Маттуахаг; все знали, что он, кроме  своих
прямых обязанностей, выполнял и другие. Что бы ни происходило, он докладывал
в Ушаган, и жреческая эстафета работала беспрерывно и быстро.
     Сидевшие за столом переглянулись, и Каххур не смог скрыть радости:
     - Значит, решено. Нам остается уточнить время и порядок выступления...


     * * *

     Каххур устраивал смотр войскам и ополченцам, когда  ему  доложили,  что
прибыли хуссарабские послы.
     Каххур удивился.
     - Ну, что ж... Я встречу их здесь.
     Смотр проходил между крепостными стенами и земляным валом, насыпанным в
последние дни.
     Оставив солдат в строю под палящим солнцем, он развернул коня  и  ждал,
когда из-за  вала  появятся  послы;  он  жалел,  что  одет  не  по-военному:
украшенный перьями шлем из шлифованной стали и меч на боку очень пригодились
бы сейчас.
     Он  ожидал  увидеть  пышную  варварскую  процессию,  а  увидел  степную
повозку, в которой ехал толстый, одетый в стеганый теплый халат человек.  На
голове у него была высокая шапка из собачьего меха. Он полулежал  на  мягких
войлочных кошмах; повозку сопровождали несколько воинов-хуссарабов.
     Повозка подъехала и  остановилась.  Толстый  человек  молча  глядел  на
Каххура. Каххур подождал, переглянулся со своими тысячниками, пожал плечами.
Посол, наконец,  приподнял  свой  тугой  живот;  привстав  на  руках,  начал
оглядывать томившихся в строю солдат. Удовлетворенно кивнул и  повернулся  к
Каххуру.
     - Ты - начальник этого города? - спросил он на ломаном языке Гор. - Как
твое имя?
     - Я - наместник Ортаиба Каххур, - ответил Каххур на том же языке.  -  А
кто ты?
     - Я посол великого  Богды-каана,  повелителя  вселенной,  хозяина  всех
земель к югу от Голубых Степей. У меня нет ног: я потерял их  в  бою  восемь
лет назад, в  Волчьем  урочище,  когда  Угай-богатырь  воевал  со  стойбищем
аманов.
     Каххур кивнул, перевел взгляд, и  только  теперь  понял,  почему  посол
сидел так странно. Ног не было совсем.
     - С чем же ты пришел в Ортаиб, в землю, принадлежащую  великой  Империи
аххумов?
     - Я хочу посмотреть, надо ли брать тебя, начальника, и  твой  город,  в
наше подданство.
     Каххур пожал плечами:
     - Я не понимаю тебя.
     - Великий Богда еще  не  решил,  как  поступать  с  хумами,  -  пояснил
посол. - Среди хумов есть великие воины, их он мог бы сделать своими рабами.
Но, как я вижу, здесь совсем нет великих воинов.
     Лицо Каххура стало наливаться кровью.
     - Хочешь сразиться со мной? - угрожающе спросил он.
     - Нет, не хочу, - отозвался посол. - Я  даю  тебе  один  день.  Завтра,
перед закатом солнца, мы выслушаем твой ответ.  Если  ты  не  примешь  наших
условий, ты и твой город будут наказаны.
     - И какие же это условия?.. - багровея, спросил Каххур.
     Посол завозился, вытащил пергаментный, истертый  и  грязный  с  изнанки
свиток.
     - Условия обычные. Вот они.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг