Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
отточенными гранями, обращенными наружу.
     Он вышел во тьму нуаннийской ночи. Оглянулся. Плита  с  легким  шорохом
встала на место. Он остался один.


     * * *

     Через  минуту  из  темноты  вынырнула  лодка.  Она  причалила  и  Аххаг
перепрыгнул через борт. Гребец-нуанниец взялся за весло.
     Вода была спокойной и  непроницаемой.  В  ней  отражались  подсвеченные
луной облака и цепочка сторожевых огней на крепостных стенах. Сам город  был
погружен во тьму.
     Аххаг ничего не говорил, ни о чем  не  спрашивал;  нуанниец  знал,  что
делать. Через некоторое время они приблизились к другому  берегу,  обширному
пустырю, на котором некогда стояли дома, а сейчас разросся дикий лесок.
     Навстречу  Аххагу  из  тени  выступил  человек,   одетый   как   бедный
крестьянин. Он сразу же заговорил:
     - Лагерь находится на северо-востоке. Это  ставка  нового  командующего
Хаммара. Там, рядом с шатром Хаммара, разбит другой шатер. В нем ты  найдешь
своего сына.
     - Не называй волчонка моим сыном, - сквозь зубы проговорил Аххаг. - Как
подобраться к лагерю?
     - В селении Маптах нас ждут. Там мы переоденемся  и  получим  следующие
инструкции.
     - Хорошо, - кивнул Аххаг. - Как тебя зовут?
     - Ассуан. А тебя я стану называть Тумом. Ты - глухонемой.


     * * *

     Несколько сотен воинов, столпившись у дворца жрецов, колотили ножнами в
щиты и требовали Хаммара.
     Хаммар появился бледный, как полотно. Он  был  ранен  осколками  камня,
кровь запеклась в седине.
     - Царицу! - выдохнула толпа. - Покажи нам царицу!..
     - Она во дворце, - одними губами выговорил Хаммар.
     Шум начал стихать и через минуту  над  площадью  повисла  пронзительная
тишина.
     - Царица во дворце! - выкрикнул Хаммар.
     И снова тишина. Лишь со звоном кружили мухи над головой Хаммара.
     Наконец из толпы вышел угрюмый сотник и сказал:
     - Мы пойдем за ней.
     Хаммар оглянулся на прятавшего глаза Тхена, на других, вышедших  наружу
вместе с ним. Потом махнул рукой:
     - Идите.


     * * *

     Тхен склонился к самому уху Хаммара, с  опаской  глядя  на  проходивших
мимо воинов:
     - Не смею советовать повелителю... Но, зная нравы жрецов...
     - Говори, - устало приказал Хаммар.
     - Они украли ца...  -  он  осекся,  снова  взглянул  на  поток  воинов,
исчезавших под  широкой  аркой  входа  во  дворец.  -  Госпожу.  Теперь  они
попытаются украсть последнего человека из царского рода... Наследника...
     Хаммар непонимающе взглянул в лицо Тхену. Вскочил и крикнул:
     - Коня!


     * * *

     Ахма, сидя в тени шатра и наблюдая за  маленьким  Аххагом,  игравшим  в
песок, задремала. Аххаг штурмовал крепость, которую искусно вылепил для него
из песка и глины сотник Ахханар. Сотник был теперь постоянно с  наследником,
не отходя от него ни на шаг - таков был приказ Хаммара. Игрушечная  крепость
была гигантской, в половину человеческого  роста,  с  бойницами  и  угловыми
башнями, воротами, и даже фигурками защитников. Солдатики Аххага,  сделанные
из  обожженной  глины,  были  сильнее  защитников  крепости:  от  их  ударов
вражеские  солдаты  рассыпались.  Сейчас  они  карабкались   по   приставным
лестницам на стены. Падали и  очень  натурально  умирали.  Аххаг  приказывал
отнести их в тыл.
     Песок и глину привезли в лагерь специально для игры. Здесь, между  двух
палаток - командирской и царской  -  был  детский  уголок.  Остальная  часть
лагеря, как обычно, сохраняла  идеальный  порядок:  выстроенные  по  линейке
палатки, хорошо утрамбованный плац, посыпанные песком прямые дорожки.
     В этот предзакатный час в лагере было пустынно  и  тихо.  Часть  солдат
несла службу в городе, часть еще не  вернулась  с  полевых  занятий.  Сонная
стража, которой не позволялось сидеть, прогуливалась у  ворот  и  по  гребню
насыпного вала.
     Солнце в предзакатный час жгло немилосердно. Голова Ахмы клонилась  все
ниже. Сидевшие позади  командирского  шатра  стражники  давно  и  откровенно
спали, свесив головы между колен.
     - Стара ты стала, Ахма! - раздался чей-то знакомый голос.
     Ахма  встрепенулась  и  вполголоса  запела  колыбельную,  которую  пела
когда-то еще над колыбелью  Аххага  Великого.  И  вдруг  проснулась.  Совсем
близко были горящие глаза царя. Ахма приоткрыла рот, но его тут  же  закрыла
сухая жесткая ладонь.
     - Молчи, Ахма, молчи...
     Ахма хотела согласно кивнуть, но что-то взорвалось в ее  груди  и  боль
пронзила все тело. Ахма закатила глаза и ничком повалилась  в  песок.  Аххаг
разогнулся,  вытер  акинак  полой  плаща,  сунул  за  пояс.  Почуяв   кровь,
всхрапнула лошадь - это была обыкновенная крестьянская  рабочая  лошадь,  не
привыкшая к запаху битвы. Аххаг бесшумно взлетел на нее  и  через  мгновение
уже был возле сына: выронив глиняного полководца,  мальчик  глядел  на  отца
снизу вверх удивленными глазами. Аххаг молча нагнулся, одной рукой сгреб его
и усадил впереди.
     Он развернул лошадь, но подоспевший Ахханар схватился за поводья.
     - Прочь! - прошипел Аххаг.
     - Стража! - крикнул Ахханар. - Тревога!..
     Левой рукой Аххаг перехватил ребенка, правой выхватил из-за спины меч и
лицо Ахханара развалилось на две половины.
     - Прочь! - крикнул Аххаг бежавшей со всех сторон страже. -  Или  вы  не
узнали своего царя, черви?
     Лошадь сделала круг вокруг шатров,  выскочила  на  центральную  дорожку
лагеря. Кто-то из стражников попытался натянуть лук, но меч Аххага  оказался
быстрее - стражник упал с почти отсеченной рукой.
     Аххаг  пришпорил  лошадь.  Впереди,  у  ворот,  столпились  воины.  Они
показывали на летящего к ним во  весь  опор  всадника,  что-то  крича.  Вот,
повинуясь приказу, они подняли копья, целясь прямо в грудь Аххагу.
     Когда до сверкающих, в локоть  длиной,  наконечников  копий  оставалось
несколько прыжков, Аххаг внезапно натянул  поводья  и  повернул  в  сторону.
Лошадь почти встала на  дыбы,  покачнулась,  разворачиваясь,  но  устояла  и
бешеным  галопом  помчалась  по  окружной  дорожке.   Стражники   бестолково
заметались на валу.
     Аххаг достиг пологого пандуса и вскочил на вал. Здесь он замешкался  на
минуту.
     - Аххаг! - раздался крик совсем рядом. - Аххаг вернулся!..
     Аххаг повернулся на крик.  Трое-четверо  солдат  с  обнаженными  мечами
внезапно пали на одно колено. Сотник с широким красным лицом, выкатив глаза,
заученно рявкнул:
     - Ушаган!
     - Ушаган!.. - нестройно отозвались с вала и из лагеря.
     Аххаг криво усмехнулся и изо  всех  сил  ударил  лошадь  мечом  плашмя.
Лошадь заржала и прыгнула. Это был прыжок, достойный царского  коня:  единым
махом она покрыла широкий вал, почти перелетела через ров и  брюхом  рухнула
на его край - передние копыта оказались  на  земле,  а  задние  повисли  над
вонючей водой, стоявшей на дне рва.
     В  последние  мгновения  Аххаг  сумел  выбросить  вперед  мальчика,   и
оттолкнулся коленями от лошади за долю секунды до того, как она сорвалась  в
ров.
     Не оглядываясь, не  чувствуя  боли  от  удара,  Аххаг  вскочил,  поднял
мальчика и побежал прямо  к  тутовой  роще,  отделявшей  лагерь  от  ближней
нуаннийской деревни.
     Он не знал, преследуют ли его. Он прижимал мальчишку к груди,  чувствуя
под ладонью трепетавшее по-птичьи сердце, и бежал так, как не бегал  никогда
в жизни. Из рощи послышался крик. Тотчас же навстречу Аххагу из-за  деревьев
выскочили два всадника. Один из них слетел с коня  и,  пригибаясь,  бросился
назад. Другой  помог  Аххагу  сесть  в  седло,  перехватил  мальчика.  Через
несколько секунд они скрылись в роще.


     * * *

     Когда две кавалерийских турмы окружили деревню, беглецов в ней  уже  не
было. Всадники, спешившись, ходили по дворам, заглядывали в  хижины,  тыкали
короткими кавалерийскими копьями в снопы рисовой соломы.
     Потом перепуганных нуаннийцев  стали  выгонять  из  домов  и  гнать  на
деревенскую площадь. Но расспросы жителей с помощью толмача ничего не дали.
     Командовавший отрядом полутысячник Даррах велел схватить  старосту.  На
врытом посреди площади столбе, на котором вывешивались объявления -  длинные
разноцветные ленты со значками, похожими на  паучков,  -  Даррах  велел  его
повесить.


     * * *

     А некоторое время  спустя  в  воротах  аххумского  лагеря  на  веревках
болтались с десяток  солдат,  и  среди  них  -  краснолицый  сотник,  первым
крикнувший "Ушаган!".

     КАНЗАР

     - Руаб?
     - Я здесь, повелитель...
     Было темно, лишь в полуоткинутый полог глядели мутные звезды.
     - Значит, ты жив, Руаб...
     - Я только потерял сознание, когда меня сбили с коня. Ударился  головой
о мостовую.
     Голос Руаба доносился сквозь сотни других  голосов.  Берсей  напряженно
вслушивался, уже не понимая, кто они, о чем говорят.  Одна  мысль  тревожила
его, мысль, от которой становилось тошно. Руаб ДОЛЖЕН БЫЛ умереть.
     - Разреши тебя спросить, повелитель, - Руаб ниже склонил голову. Теперь
Берсей разглядел его смутный силуэт: он сидел, скрестив ноги,  на  ковре,  у
ложа Берсея.
     - Спрашивай.
     - Зачем ты поехал в Канзар?
     Берсей протянул руку, коснулся  лица  Руаба.  Давно  не  бритая  щетина
уколола пальцы.
     - Было два списка, Руаб... Пленный киаттец назвал предателями тех, кому
я верил, самых преданных и лучших. И тогда я составил другой список - в него
вошли те, кого киаттец не назвал. Ты был прав:  он  хотел,  чтобы  я  казнил
своих последних друзей. Так мне казалось...
     Берсей помолчал.
     - Скажи честно, Руаб: где Аммар?
     Руаб молчал, и молчание тянулось так долго, что Берсею показалось,  что
он прослушал ответ: голоса зазвучали в ушах с новой силой - голоса тех, кого
он так или иначе потерял в этом несчастном походе.
     - Я... Прости, повелитель... Я отпустил его.
     Руаб тяжело вздохнул и повесил голову.
     - Мои люди перевезли его на западный берег Индиары, а сами вернулись. И
теперь я не знаю, где Аммар. Он тоже... предатель?
     - Да. - Берсей поморщился. - Он - точно.
     - А Каррах?
     - Не знаю. Киаттец назвал его.
     - И Аррах, и Имхаар, и другие?
     - Не знаю. Эта раненая женщина, которую мы подобрали на площади  -  кто
она? Она похожа на жителя гор.  Но  жители  гор  не  пускают  своих  жен  на
войну...
     - Я слыхал, что в горах есть совсем дикие племена,  повелитель.  У  них
женщины - воины, а мужчины готовят еду...
     Берсей закрыл глаза. Нет, конечно же,  нет.  Эта  женщина  -  из  свиты
Домеллы, ее телохранительница.  У  царицы  была  своя  собственная  агема  -
женщины, которых учили сражаться. Никто не принимал  их  всерьез,  никто  не
замечал их - тем более, что царица под  страхом  смерти  запретила  мужчинам
искать их ласки. Они появлялись то тут, то там. Исчезали надолго. Никто даже
не знал, сколько их: турма, три турмы, а может быть, и гораздо больше...
     - Значит, ты хочешь знать, зачем я поехал в Канзар?..
     Руаб вздрогнул.
     - Каррах, Харр, Угр и другие сейчас на пути в Ровандар. Киаттец пытался
уверить меня, что они - предатели. А вот Аммара он не назвал.  Не  назвал  и
тебя, Руаб.
     Руаб поднял голову. Берсей насладился долгой паузой и продолжил:
     - Я увел тебя в Канзар. Чтобы спасти войско, чтобы спасти Ровандар...
     Раздался негромкий смех. Руаб смеялся, задрав голову.
     - Ты болен, повелитель! - давясь от  смеха,  сказал  Руаб.  -  Болен  и
бессилен. Хочешь, я докажу тебе это? Ты сошел с  ума  еще  в  Азамбо,  когда
велел хоронить трупы. Ты отдал безумный приказ помиловать сенгорцев.
     Он  перехватил  руку  Берсея,  сжимавшую  кинжал.  Хватка  Руаба   была
железной: пальцы Берсея онемели, кинжал беззвучно упал на ковер.
     - Зажгите свет! - прохрипел Берсей. - Я умираю!..


     * * *

     Свет вспыхнул. Но это был не свет факелов, с которыми в  шатер  вбежали
караульные. Что-то лопнуло в голове Берсея, и в зеленоватом сиянии он увидел
у своего изголовья всех  тех,  кого  считал  мертвыми  -  десятки  мертвецов
толпились над ним, толкались, вытягивали шеи, чтобы взглянуть на него.
     - Он  сошел  с  ума...  Наш  полководец  обезумел.  Ему  уже  ничем  не
поможешь, - шептали голоса.
     "Это не я обезумел, это вы безумны!" - хотел выкрикнуть Берсей,  но  не
смог даже пошевелить губами, как будто их больше не было.
     Не стало не только губ, но и рук и ног. Ему показалось на миг,  что  он
тоже умер, и лишь бессмертная  душа  еще  пытается  глядеть  на  мир  сквозь
помутневшие хрусталики мертвых глаз.
     А может быть, так оно и было?
     Он попытался вздохнуть, и не смог.


     * * *

     Утром в шатер  вошли  сотники  агемы.  Они  молча  глядели  на  темное,
застывшее лицо Берсея. Руаб тоже был здесь. Глаза его были широко открыты, и
он время от времени смаргивал: по щекам скатывались слезинки.
     Потом Берсей  увидел  над  собой  незнакомые  лица.  Чужие  руки  стали
приподнимать его веки, ощупывать грудь и  голову.  Это  были  лекари  -  три
лекаря агемы и два канзарца, которых, видимо, разыскал и привел Руаб.
     - Он умер, - сказал кто-то.
     - Молчи! У него теплое тело. Значит, он еще жив.


     * * *

     Потом надолго стало темно.  Берсей  спал,  а  может  быть,  ему  просто
прикрыли лицо.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг