Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
многочисленным притокам великой реки.
     Рабы  -  жители  Реки,  еще  недавно  бывшие  свободными  рыболовами  и
торговцами - брели по берегу,  впрягшись  в  сотни  великолепных  судов,  на
которых плыли Великий Богда, его приближенные, а также многочисленный гарем.
Десятки  судов  были  нагружены  золотом  и  драгоценностями;   на   широких
плоскодонках стояли грозные камнеметательные машины - их хуссарабы захватили
у покоренных годом раньше воинственных  жителей  Ринрута  -  самой  северной
земли материка.
     Великий Богда, облаченный в простую одежду пастуха  из  грубой  шерсти,
восседал на широком топчане, поджав ноги. Перед  ним  на  полу  расстилалась
громадная рельефная  карта:  горные  пики,  реки  и  озера,  города  и  даже
маленькие вооруженные человечки - все было вылеплено из глины  с  величайшим
искусством мастером Тхи, человеком с неизвестным прошлым, который уже долгое
время верой и правдой служил Богде.
     Младший брат Богды сидел по правую руку повелителя-каана. Он полузакрыл
глаза и слегка покачивался. Из полуоткрытого рта выдавилась слюна и  засохла
на длинном черном усе.
     По ту сторону карты сидели тысячники.  Старый  многоопытный  Шаат-туур,
выигравший  все  сражения,  в  которых  участвовал;  Кангур-Орел,  с  бритым
синеватым черепом и  роскошными  завитыми  усами,  спускавшимися  на  грудь;
Ар-Угай, в лисьих шкурах, нахохлившийся, уставившийся  на  карту;  Каран-Гу,
родственник Богды, молодой и удачливый полководец, крутивший  рыжеватый  ус;
и, наконец, Верная Собака, человек без имени -  побратим  Богды,  его  тень,
телохранитель и советник - человек с заплывшими глазами и круглыми, красными
лоснящимися щеками.
     Кангур-Орел указал камчой с узорчатой рукояткой на карту.
     - Отряд Камды здесь. Хумы вышли из крепости ему навстречу,  но  позорно
бежали, отведав наших сабель. Они заперлись в крепости, называемой "Хантур".
Камда ждет подкрепления, ему нужны камнеметалки и стенобойные машины.
     Он взглянул на Богду. Богда лениво кивнул.
     - Другой отряд - под командой Амзы - здесь. Тут горы, и наши лошади  не
могут пройти. Путь в гору очень узкий, в четыре коня.  Хумы  сидят  наверху.
Амза выслал дозоры. Он просит разрешения повернуть на  юг,  сюда,  к  озеру,
называемому "Бон-Го".
     Богда помолчал. Потом проговорил лениво:
     - Нашим лошадям не хватает травы.
     Он неожиданно резво вскочил, подбежал к Кангуру, выхватил камчу.  Ткнул
в карту.
     - Здесь нет травы. И здесь, в этих красных ущельях.  Так  зачем  же  мы
туда пойдем?
     Он внимательно посмотрел на Кангура, потом обвел взглядом остальных.
     - Трава есть  здесь  (он  указал  на  долину  Зеркальных  Озер),  здесь
(Приозерье) и здесь (широким взмахом очертил Равнину  Дождей).  Что  говорят
лазутчики?
     Младший брат Богды открыл заплывшие глаза, кивнул:
     - Лазутчики говорят, что хумы  воюют  на  юге.  Все  войско  увязло  на
Равнине Дождей.
     Богда перевел взгляд на карту.
     - Значит, нужно идти сюда. Города хумов станут нашей добычей. А  дальше
к югу - пастбища Арли, где мы сможем зазимовать.
     Он повернулся к Кангуру.
     - Ты понял? Ступай и готовь войска. Пять тысяч сабель,  камнеметалки  и
осадные орудия. Сколько тебе нужно времени?
     - Три дня! - быстро, не думая ответил Кангур.
     - Плохо, очень плохо, - покачал головой Богда. - Хуссарабы быстры,  как
молния, налетают неожиданно, как ураган, и поражают врага. Но три дня -  это
мало. Ты плохо считаешь, Кангур!
     Верная Собака приподнялся, вопросительно глядя на каана, держа руку  на
рукояти кинжала.
     - Скажи ты, Ар-Угай! - повернулся Богда к одетому в лисьи меха.
     - Нужно собрать в кулак все войско, -  проговорил  Ар-Угай.  -  Ударить
здесь, прорваться на Равнину Дождей. Царь хумов здесь (он показал на скопище
игрушечных домов, изображавшее Нуанну), а  его  войска  здесь  и  здесь.  Мы
разобьем их поодиночке, а царя хумов в клетке отправим в Тауатту.
     - Ты хорошо сказал, - удовлетворенно заметил Богда. Повернулся к  карте
и  камчой  смел  фигурки  аххумских  воинов,  расположенных  под  Нуанной  и
Каффаром. - Ты поведешь войска. А ты, - он взглянул на Кангура,  -  получишь
отряд и пойдешь штурмовать перевал, о котором  говорил.  Перевал  шириной  в
четыре коня. Тебе хватит трех дней?..

     ДОРОГА ЦАРЕЙ

     Перед рассветом Берсей вышел из шатра.
     Хлестал черный дождь. По периметру лагеря, защищенные навесами,  тускло
мерцали костры. В водосточных канавах клокотала вода.  Стоявшие  на  карауле
ординарцы, разбуженные Аммаром, по-собачьи встряхнулись и положили  руки  на
рукояти мечей.
     Берсей махнул рукой и ординарцы расслабились.
     По посыпанным  песком  и  утрамбованным  дорожкам  Берсей  прошел  мимо
палаток и задержался перед частоколом. Слева  и  справа  красным  догорающим
пламенем  светились  костры,  возле  них,  под  навесами,  дремала   стража.
Подбежали две огромных собаки, глухо зарычали, и тотчас же отступили,  узнав
командира.
     Берсей плотнее закутался в плащ,  выждал.  Когда  стражник  отвернулся,
Берсей внезапно решился и двумя прыжками взлетел на насыпь, перемахнул через
частокол, задержался на мгновение, держась руками за заостренные  бревна.  И
ухнул в переполненный тьмой ров.
     В три гребка преодолел ров и вылез на берег.  Потом  он  долго  шел  по
грязи, через поля и рощи гигантских криптомерий и бамбука.
     Впереди грохотала вода: вышедшие из берегов реки и обводные  каналы  не
вмещали многодневные дожди.
     Услышав подозрительные звуки, обернулся: на опушке рощи чернели силуэты
увязавшихся за ним сторожевых собак.
     За собаками наверняка идут телохранители из агемы. И,  конечно,  Аммар.
Верный Аммар, который много, очень много знает.
     Когда он вышел на берег реки, которая теперь казалась морем, дождь стал
сходить на нет. Черная вода клокотала у самых ног  Берсея.  Мимо  с  бешеной
скоростью проносились деревья, какие-то обломки, - все, что  успела  вырвать
стихия из мирных обжитых берегов.
     Берсей ждал. Он вглядывался во тьму, но не видел никакого знака.  Может
быть, надо переплыть этот поток? Может быть, сама река - еще дальше?..
     Слегка посветлело. Посвежевший ветер стал разгонять  тучи,  много  дней
закрывавшие небосвод. Берсей поднял глаза: нет, звезд не  видно,  но  адский
водоворот туч, подсвеченный дальними зарницами, завораживал.
     Когда он  опустил  глаза,  то  увидел  силуэт,  обведенный  сиянием,  -
всадник, бесшумно несущийся над волнами. Гигантские  копыта  взрывают  воду,
пена брызжет на коня и сползает ошметьями неземного света. Конь  нес  седока
прямо на Берсея. Еще несколько огромных  прыжков  -  и  Берсей  будет  смят,
раздавлен, вбит в черную грязь... И полководец не выдержал  -  повернулся  и
побежал прочь от берега. Он сделал лишь несколько шагов -  запнулся  и  упал
лицом в жижу. Когда он, задыхаясь от  пережитого  страха,  поднял  голову  -
всадник, обведенный сиянием, уже удалялся,  и  из-под  копыт  летела  грязь,
сверкавшая, как драгоценности.
     Берсей повернул голову. Сквозь гул потока послышались странные всплески
и, кажется, голоса. Берсей отер грязь с лица,  приподнялся.  Теперь  он  мог
разглядеть: что-то выползало из воды на берег. Копошащиеся комочки,  кривые,
припадающие на одну ногу - полулюди-получудовища.
     Тучи расступились и появилась неправдоподобно яркая луна.  Берсей  сел,
потом поднялся на ноги - все еще дрожавшие.
     На берегу, пошатываясь, стояло нечто. Шлем на раздутой  черной  голове.
Одной ноги нет; вместо другой -  полуобглоданная  кость.  Опираясь  на  меч,
существо издало странный клокочущий звук. И тотчас же зашевелились другие, и
стали подниматься нелепые фигуры, облепленные грязью, безногие, безрукие,  и
даже безголовые. Они  выстраивались  в  подобие  воинской  колонны,  издавая
клокочущие, свистящие и скрежещущие звуки. Их становилось  все  больше:  все
новые чудовища появлялись из вод и присоединялись к стоявшим на берегу.  Вот
появились барабанщики. Барабаны были порваны, но один уцелел, и разбух,  как
бочка. Барабанщик с трудом удерживал его в обглоданных до костей руках.
     Берсей задрожал и вскрикнул. И тотчас же тот,  первый,  опиравшийся  на
меч, стал поворачиваться на звук. Он поворачивался так медленно, что  Берсей
успел увидеть одну раздувшуюся черную щеку и кость  -  на  месте  другой,  и
черные провалы вместо глаз, и жижу, стекавшую из безгубого рта...
     - Ард... - прошептал Берсей, пятясь.
     - А-а-а... д-д... - пробулькало существо. - О-о-ве-ли-те... Ди... ас...
Ы...  э...  о-огли...  у-у...  е-эть...  Ди...  ас...  Ё-о...  т-т...  ые...
о-одят... ы-ысто...
     Всю эту жуткую, исполненную тайного смысла речь, Берсей не понял  -  он
ее просто знал. И пятясь от страшных гостей,  он  невольно  повторял,  будто
завороженный видом оживших утопленников: "Мертвые  ходят  быстро...  Мертвые
ходят быстро... Мы не могли умереть... Жди нас...".
     А потом он упал  спиной  в  поток  и  темная  вода,  пахнущая  смертью,
сомкнулась над ним.


     * * *

     В проходе  стоял  Аммар.  Он  смотрел  на  Берсея  слегка  расширенными
глазами, но в остальном ничего странного не было. Мутный рассвет  заглядывал
в щель полога, жаровня остыла, а Берсей  чувствовал  себя,  по  обыкновению,
отвратительно - словно он и в самом деле всю ночь месил грязь  в  нескольких
милях от лагеря.
     Берсей закашлялся, приподымаясь.
     - Все исполнено, повелитель. Все схвачены и заперты на гауптвахте.
     Берсей потряс головой.  Ему  было  нужно  время,  чтобы  переключиться.
Наконец он поднял голову, вспомнив о списке.
     - Аххад?.. - спросил он.
     - Он... он бросился на меч, повелитель. Он мертв.
     Берсей сел на ложе, потер холодный мокрый лоб.  И  произнес  неожиданно
для себя:
     - Мертвые ходят быстро.
     Аммар сделал едва уловимое движение, но смолчал.
     Берсей снова потер лоб,  виски...  Лекарство  еще  действовало,  но  он
заставил себя сосредоточиться. Молча посмотрел на верного ординарца.
     - Говори. Говори всё.
     Аммар переступил с ноги на ногу.
     - Аххад сопротивлялся. Пытался позвать на помощь. Руаб, командир агемы,
заколол его.
     Берсей закрыл глаза, представив эту пакостную  дождливую  ночь,  убийц,
проникших в шатер Аххада. Наверняка, им пришлось сначала уложить стражу...
     - Дальше.
     - Умирая, он сказал: "Наш главный враг - Берсей".
     Берсей ждал этого, и все-таки вздрогнул.
     Мелькнула  перед  глазами  черная  кипящая  вода  и  плывущие  раздутые
мертвецы, и выеденные  глаза  командира  эльменцев.  Мертвые  ходят  быстро.
Особенно те, которые не смогли умереть. "Жди нас!" - вой сквозь мокрую тьму.
     - Повелитель?..
     Берсей тупо взглянул на Аммара.
     - Тысячники требуют собрать совет.
     Берсей поднялся рывком, удерживая в себе рвущуюся наружу тошноту.
     - Совет будет на марше. Всем приготовиться к выступлению.  Мы  идем  на
восток.


     * * *

     Перед шатром стояли тысячники. Все тринадцать - как отметил Берсей.  За
ними  держались  командующие  вспомогательными  отрядами,   еще   дальше   -
ординарцы. Воины агемы образовали коридор, сам командир агемы Руаб стоял при
входе.
     Берсей молча смотрел на угрюмые лица тысячников.  Да,  все  они  против
него. Все - за Аххада. Берсей чувствовал, как волна ярости захлестывает  его
измученный разум и кровавая пелена начинает застилать свет.
     Он мог бы приказать арестовать их всех, прямо сейчас. Он  мог  бы  даже
приказать перебить главных предателей; но нет. Не сегодня.
     Берсей полуприкрыл глаза, поднял руку, словно защищаясь от света,  хотя
небо было обложено холодными синеватыми тучами, глубоко вздохнул и сказал:
     - Я знаю, чего вы ждете. Объяснений. Они,  конечно,  последуют.  Но  не
сейчас. Сейчас мы выступаем.
     Он подозвал командира отряда понтонеров и велел ему срочно отправляться
на восток, к переполненной Индиаре; к вечеру через нее должен быть перекинут
понтонный мост.
     Окруженный тысячниками, лица которых выражали недоверие,  удивление,  -
что угодно, кроме презрения или гнева, - Берсей отдавал отрывистые  команды.
Командиры исчезали один за другим.
     Наконец, осталось трое: двое командующих тяжеловооруженными тысячами  и
заместитель Аххада Баррах.
     - Баррах, - проговорил Берсей. -  Позаботься  о  том,  чтобы  в  лагере
остались надежные люди.
     Баррах сделал едва уловимое движение, но остался на месте.
     - Место Аххада свободно. Теперь ты начальник штаба, - сказал Берсей.
     Баррах открыл рот. Машинально отсалютовал  поднятой  рукой,  попятился,
потом повернулся и трусцой побежал к штабному шатру.
     Берсей слегка повернул  голову,  не  спуская  глаз  с  двух  оставшихся
тысячников. Сейчас же за спиной возник Аммар.
     - Руаба! - коротко приказал Берсей. И, когда подскочил начальник агемы,
негромко произнес: - Этих двоих взять под стражу. Немедленно. Отвести в  мой
шатер.
     Руаб  кивнул  воинам,  четверо  стражников  бросились  к  тысячникам  и
мгновенно разоружили их.
     - Ты пожалеешь об этом, Берсей!  -  рявкнул  гигант  Имхаар,  начальник
охранного отряда.
     - Но сначала - ты, - ответил Берсей и отвернулся.


     * * *

     Дождя не было, но густой туман расползся по равнине. Войсковые колонны,
невидимые в тумане, тяжко ползли на восток - головные отряды уже  шагали  по
Царской дороге, а арьергард еще только покидал опустевший лагерь.
     На переправе их никто не ждал: лодки и паромы были отведены под  защиту
береговых укреплений Сенгора. Берсей распорядился полутысяче пехоты  и  двум
сотням легкой кавалерии идти вверх по течению Индиары, там переправиться  на
восточный берег, спуститься к Сенгору  и  сбить  стражу  с  укреплений.  Сам
город, готовый к осаде, запер ворота: сенгорцы были напуганы походом Берсея.
     Отряд под командой тысячника Лухара, собирая по пути отдельные рыбацкие
лодки,  двинулся  на  север.  Берсей  велел   выслать   к   стенам   Сенгора
парламентеров.
     На двух лодках парламентеры отправились через реку.

     НУАННА

     Уже  несколько  дней  к  узникам  никто  не  подходил.  В  зале,  слабо
освященном чадящим светильником, дежурили посменно жрецы в серых  балахонах.
Они истуканами стояли в центре зала, у огня, а когда  силы  оставляли  их  -
приседали на корточки.
     В наступившей в эти дни тишине Крисс стал различать голоса стен. Ветхие
камни  их  темницы,   хранившие   столько   тайн,   казалось,   вздыхали   и
перешептывались. О, они многое  видели  и  помнили,  и  о  многом  могли  бы
рассказать. Но Крисс знал, что камни живут в другом времени, которое течет в
тысячи раз медленнее. Если  бы  он  мог  совместить  человеческое  время  со
временем камней, он смог бы узнать все тайны таинственной и свирепой религии
Древней Нуанны.
     Пока же, силясь понять неясный гул, исходивший от стен, он  развлекался
ловлей крыс. И он, и Ашуаг, и Даггар, и другие узники - те, которых Крисс не
видел, - время от времени могли  лакомиться  свежатиной.  В  охоте  на  крыс
главным было терпение. Крысы умны и недоверчивы. Они приходят, но не  спешат

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг