Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
     Зияющая в сырой земле трещина постепенно закрывалась. Залман подошел  и
заглянул внутрь, но ничего  толком  не  рассмотрел:  влажная  темная  масса,
пронизанная как будто пульсирующими сосудами. Деревья  в  этом  гиблом  Лесу
мертвые, а земля под ними живая, и ждать от нее можно чего  угодно...  Когда
он об этом подумал, по спине поползли мурашки.
     Кто-то пробирался обратно.  Залман  развернулся  в  ту  сторону,  держа
наготове меч - машинально, без мыслей - но, увидев Тима, опустил оружие.
     С  опаской  посматривая  на  Лидию,  проводник  присел  в  сторонке  на
корточки, выдрал  пучок  бледной  травы  и  начал  счищать  грязь  со  своей
заляпанной одежды.
     - Ты понял, что она сказала этой серой шпане? - как ни в чем не бывало,
словно он никуда не исчезал, спросила Сандра.
     - Девчонка... э-э, госпожа Лидия им угрожала.
     - Что именно сказала госпожа? Давай подстрочный перевод, слово в слово!
Лидия, ты ведь не возражаешь?
     - Да, переведите, пожалуйста, - растерянно попросила Лидия.
     - Ну,  она  крикнула,  что  является  собственностью  Наргиатага  -  их
повелителя, и если кто причинит ей хоть мелкий  вред,  Наргиатаг  его  потом
живого или мертвого достанет и шкуру спустит. А после  еще  несколько  слов,
которых я не знаю.
     - Какая у тебя степень МТ? - деловито поинтересовалась Сандра у  Лидии,
когда проводник закончил.
     - Вторая, - испуганно глядя то на нее, то на Тима, ответила девушка.
     - Раззявы эти эксперты. Не вторая, а четвертая. При  четвертой  степени
носитель МТ способен пользоваться знаниями и навыками, полученными в прошлой
жизни. Думаю, сюда же можно отнести и внедренные  пароли.  Кесу  -  хищники,
охотничий инстинкт у них может взыграть неожиданно,  особенно  если  это  не
культурное меньшинство, способное к самоконтролю, а дикое большинство. Чтобы
защитить  своих  приближенных-людей,  Мерсмон  внедрял  им   в   подсознание
специальные   фразы-пароли,   которые   при   определенных   обстоятельствах
выскакивали сами собой, хотя человек кесейского языка не знал и не  смог  бы
вспомнить  пароль  произвольно.  Лидия,  ты  очень  вовремя  воспользовалась
паролем, который тебе засадили в прошлой жизни. И я, между прочим, нисколько
не удивлена, это подтверждает мои догадки.
     Во время этой речи Лидия то краснела, то бледнела,  потом  нерешительно
выдавила:
     - Госпожа Янари...
     - Сандра! - перебила Сандра.
     - Что?.. - Залман встрепенулся и начал озираться. - Ты это кому? Ты  же
здесь одна Сандра, других нету...
     - Называй меня Сандрой, а его Залманом, - сказала Сандра. -  Это  будет
правильно... учитывая, кем ты была раньше. Неужели ты до сих  пор  этого  не
понимала?
     - Я это поняла, еще когда  расшифровывала  дневник.  Просто  не  хотела
говорить. Считается, что носители МТ часто сочиняют  о  себе  лишнее,  чтобы
вызвать интерес, все равно их рассказы невозможно проверить. Я  сталкивалась
с людьми, которые заранее ждали от меня именно этого, поэтому  привыкла  все
держать при себе.
     - А Вир, кстати, в курсе, кто ты.
     С наступлением сумерек Лес окутало призрачное мерцание.  Светло,  почти
как днем, небо виднеется клочками - вместо него на высоте семи-восьми метров
от  земли  сплошной  массой  колышется  мохнатая  черно-белая  бахрома.  Это
щупальца медузников, слетевшихся к человеческой стоянке, так что вверх лучше
не смотреть. Как Сандра и обещала, костюмы  спасали  от  кровососов,  и  тем
оставалось только виться в воздухе: видит око, да зуб неймет. Тима они  тоже
не трогали, его защищали чары.
     На другой день вышли к реке. Хотя,  какая  это  река?  Топкий  берег  и
полоска холодной темной воды не шире городского канала,  дальше  -  сплошной
туман, кое-где чернеют вздыбленные коряги. Тим утверждал,  что  это  и  есть
Танха. Сандра с ним расплатилась, и он поскорее  исчез  от  греха  подальше,
сказав на прощанье, что без спутников ему здесь ходить спокойней.
     По его  словам,  воду  из  Танхи  можно  пить,  перед  этим  хорошенько
прокипятив. Сандра велела Залману наломать сухих  веток  -  "ты  лучше  меня
знаешь, какие нужны для костра, положись  на  свой  инстинкт".  То,  что  он
насобирал, горело хорошо, и вода в котелке весело бурлила.
     - Говорят, в Гиблой зоне все отравлено, а Тим здесь  воду  пьет,  и  мы
пьем, - заметил он неуверенно, щурясь на пляшущий оранжевый огонь.
     - Насчет отравы - ерунда, - возразила Сандра. - Если бы воздух  и  вода
были  по-настоящему  ядовиты,  кесу  здесь  бы  не  выжили.  До   чего   они
деградировали... Эту шатию,  на  которую  мы  сегодня  нарвались,  с  темной
гвардией не сравнить. Те, которых я  видела  в  детстве,  были  чистоплотны,
пользовались косметикой, говорили на двух языках,  умели  читать  и  писать.
После своего поражения они до безобразия  одичали.  И  не  только  они...  -
Сандра огляделась, слегка сморщив нос. - Вся эта гадость в лучших  традициях
ужастиков с Земли Изначальной - я не нахожу слов! Зачем Властителю этих мест
понадобилось губить Лес и разводить грязь в таком масштабе... Ладно, молчу.
     - По-моему, это проявление тоски,  -  тихо  сказала  Лидия.  -  Знаете,
гос... Сандра, может оказаться, что он уже много лет находится в подавленном
состоянии, и тогда неизвестно, сможет ли он снять чары с Залмана.  Когда  мы
сюда пришли, мы как будто погрузились в омут печали.  Я  слышала,  что  сила
колдунов во многом зависит от их душевного состояния...
     - На этот случай у меня есть для Мерсмона бомба. Такая, что она его  из
могилы поднимет.
     - Где у тебя бомба? - Залман забеспокоился (с  Сандры  станется!)  -  В
рюкзаке?
     - Вот здесь, - усмехнувшись, она постучала согнутым пальцем  по  своему
лбу.
     Шутит, наверное.
     После   ужина   (целебный   кисловатый   чай,   галеты   и   сыр)   она
поинтересовалась:
     - Лидия, что такое Ушлеп?
     - Не знаю, - девушка посмотрела на нее виновато. - Не помню. Я  не  так
уж много из той жизни помню.
     - Жалко. Я-то думала, что хоть теперь получу ответ...  Давай  поговорим
так, чтобы Залман нас не слышал? Ему не  все  можно  слушать,  от  некоторых
разговоров ему становится плохо.
     - Так случилось летом в Танхале, когда мы с ним познакомились, -  Лидия
покосилась на Залмана. - Повторно познакомились... Я сразу  почувствовала  к
нему симпатию и доверие, как будто давно его знаю. Я тогда еще не  понимала,
что мы действительно давно знакомы, но меня словно прорвало, я много чего  о
себе понарассказывала, и вдруг Залман плохо себя почувствовал. Речь как  раз
шла о моем самом последнем воспоминании оттуда.
     - Ага, понятно... Я бы тоже хотела об этом услышать.  Залман,  ты  пока
спи, потом поменяемся - мы будем спать, а ты дежурить.
     Устроившись на  охапке  веток,  накрытых  сверху  стеганым  спальником,
Залман завернулся в брезентовый плащ.  Черные  траурные  деревья,  опутанные
лианами, словно цветочными гирляндами, несметный рой шелестящих  медузников,
опаловый туман, трава, похожая на щетину -  ко  всему  этому  он  уже  успел
привыкнуть. Окружающая среда может быть всякой, в том числе такой. Тревожило
его другое: по ту сторону костра сидят Сандра с Лидией и о чем-то шепчутся -
может быть, об электростанциях?.. Глядя на них, Залман почувствовал, что это
сумасшедшее путешествие добром не закончится.

      Глава 4

     - ...Мне запомнилась твоя фраза о  том,  что  хорошо  бы  стать  полной
противоположностью самому себе. Дэнис два  или  три  раза  говорил  об  этом
Залману в моем присутствии... То есть, когда я сидела в засаде. Лидия  Никес
во многом противоположность Дэнису Кенао: пол, семья, цвет волос  и  глаз  -
все другое, но разве это настоящая  противоположность,  если  человек,  даже
родившись заново, все равно остается самим собой?
     - Наверное, нет. Не настоящая. Это вроде как сменить одежду. Но если по
одежке встречают, для других ты  меняешься  до  неузнаваемости,  и  то,  что
случалось с тобой раньше, больше случиться не может.
     - Кстати, ты, кажется, говорила, что этим летом в Танхале вы с Залманом
встретились под аркадой около вокзала?
     - Да.
     - А помнишь, из дневника: однажды вы договорились встретиться там, если
потеряете друг друга. По-моему, вот это уже мистика...
     Их голоса звучали в тумане приглушенно, а сами они маячили  в  молочной
дымке, впереди и справа,  двумя  размытыми  силуэтами.  Залман  старался  не
упускать их из виду. Сандра велела ему поймать  что-нибудь  на  ужин:  пусть
здешний Лес и гиблый, в нем наверняка водится хотя  бы  мелкая  дичь,  иначе
кесу, которые тут ошиваются, было  бы  нечего  есть  -  они  ведь  постоянно
нуждаются в мясе.
     В  раздумье  стоя  над  большой  мутной  лужей,  Залман   с   сомнением
разглядывал лежащее в ней существо: глянцево-черное, размером  с  батон,  по
бокам несколько пар толстых членистых ножек. Ножки  вяло  шевелились  -  оно
живое. Понравится ли такая дичь Сандре и Лидии?
     Теперь они вспоминали какую-то лампу из его дома и  спорили,  что  было
нарисовано на абажуре: рыбы, или бабочки, или рыбы, похожие на бабочек. Надо
позвать их и спросить, станут ли они есть эту флегматичную штуку с ножками.
     - Залман! Бегом сюда!
     Интонация у Сандры такая, словно что-то случилось.
     Подбежав, Залман увидел, что они с Лидией не одни. Опять кесу -  но  не
те, что в прошлый раз. Эти были не такими  грязными  и  оборванными,  и  как
будто не проявляли агрессивных намерений.
     Одна стояла впереди - рослая, статная, талия  стянута  широким  кожаным
ремнем с узорчатыми заклепками.  Лицо  крест-накрест  исполосовано  шрамами:
раны нанесены таким образом, что глаза и черты лица  не  пострадали,  но  на
щеках и на лбу остались длинные белесые рубцы. Пальцы  унизаны  потемневшими
серебряными перстнями, вдобавок Залман заметил у нее  на  когтях  облезающий
розовый лак, а в мочках ушей рубиновые серьги. Она  производила  впечатление
аристократки. Залману показалось, что лет ей уже немало, хотя  возраст  кесу
трудно угадывать, под серой бархатистой шерстью морщин не видно.
     Четверо ее спутниц держались в нескольких шагах позади.
     - ...А это Залман Ниртахо, мой  телохранитель,  -  представила  Сандра,
словно продолжая разговор, начатый до его появления.
     Залман  отвесил  вежливый  поклон.   Рубиновые   глаза   оглядели   его
оценивающе, и их обладательница снова перевела взгляд на Сандру.
     - Я послана встретить вас, - произнесла она  мелодичным  контральто,  с
сильным акцентом. - Вы пойдете со мной к Наргиатагу.
     - Прекрасно,  -  Сандра  ответила  на   это   приветливой   официальной
улыбкой. - Как мы должны к вам обращаться?
     - Мое имя - Иссингри.
     - Иссингри?!
     Оживленная реакция людей заставила кесейскую аристократку изобразить на
лице недоумение.
     - Я читал о вас, - сообщил Залман.
     Иссингри вновь посмотрела на него, и возникло ощущение, что она смотрит
не только глазами - словно невидимый клинок пронзил его мозг. Это длилось  с
полминуты, потом ее взгляд обратился на Сандру, потом на Лидию,  которая  на
шаг отступила, хотя Иссингри не делала угрожающих жестов и  не  двигалась  с
места, потом снова на Сандру.
     - Мой разум закрыт, но  я  объясню,  в  чем  дело,  -  нарушила  Сандра
сгустившееся молчание. - Когда-то мы знали одну кесу по имени Иссингри, в то
время, которое люди называют Темной Весной.  Эта  Иссингри  была  аласигу  и
охраняла Дэниса, который  был...  -  секундная  заминка,  -  ...приближенным
Наргиатага. Залман хорошо ее знал, и он тогда вел дневник - то  есть,  делал
записи на бумаге обо всем, что с  ним  происходило.  Недавно  мы  нашли  его
дневник и прочитали, там написано об Иссингри. Когда мы услышали  ваше  имя,
мы подумали - не вы ли это были? Если мы повели себя невежливо, приносим вам
свои извинения.
     - Это была я.
     - В то время в доме у Залмана, где часто бывал  Дэнис,  жила  маленькая
девочка - может быть, вы ее помните? Это я. Иногда я вас видела.
     - Я тебя помню. А у него в душе туман, он совсем не помнит, что было.
     - Да, у меня в  голове  пусто,  -  сообразив,  что  речь  идет  о  нем,
извиняющимся тоном подтвердил Залман.
     - Не пусто, а туман, - возразила Иссингри. - Пусто когда нет ничего,  а
в тумане все есть, но ничего не видно.
     - Значит, его заболевание излечимо? - Сандра тут же ухватилась  за  это
пояснение.
     - Ты  хочешь  быстрый  ответ?  На  твой  вопрос  нет  быстрого  ответа.
Наргиатаг пожелал вас видеть, и мы пойдем в Кесуан, - Иссингри посмотрела на
Лидию. - У меня к тебе счеты - так  сказать  правильно?  Твой  поступок  был
плохим, но я не сделаю тебе вред. Ты - рэуману.
     - Что значит рэуману? - спросила Сандра.
     - Тот, кто вернулся из Страны Мертвых и не забыл себя.
     - У нас их называют носителями мнемотравмы.
     - Ваш народ любит  запутывать,  -  с  оттенком  превосходства  заметила
Иссингри.
     Пока шел этот разговор, Залман изо всех сил  старался  не  упустить  то
важное, о чем надо сообщить Сандре, и сумел таки удержать это в памяти.
     - Сандра, там в луже кто-то сидит, черный,  с  лапами,  -  выпалил  он,
когда все замолчали. - Я не знаю, дичь или нет - вдруг ты не станешь  такого
есть. Пошли, сама посмотришь.
     - Я попросила  Залмана  найти  что-нибудь  съедобное,  он  ведь  бывший
охотник, - объяснила Сандра кесу. - Если  нам  нужна  еда  на  вечер,  стоит
посмотреть. Как скоро мы доберемся до Кесуана?
     - Четыре дня. Акайди пойдет с Залманом и посмотрит его дичь.
     Иссингри что-то добавила по-своему, и одна из  кесу  выступила  вперед,
бросив Залману:
     - Идем.
     Он до сих пор помнил, где находится та лужа, и ее обитатель  никуда  не
уполз.
     - Махицергун, - определила Акайди. Акцент у  нее  был  сильнее,  чем  у
Иссингри. - Хорошее, нежное мясо.
     Потом покосилась на Залмана и добавила:
     - Но люди лучше.
     Надев пару перчаток из толстой кожи, она  достала  нож,  ловко  отсекла
махицергуну дергающиеся лапки и бросила тушку в  сумку,  висевшую  на  ремне
через плечо. По дороге обратно они нашли еще трех таких же.
     - Лапы - яд, - снизошла Акайди до лаконичного комментария.
     Левое запястье у нее было  забинтовано,  а  на  кожаной  куртке  вышиты
черным блестящим бисером ветви с листьями, но  кое-где  нитки  порвались,  и
отдельных фрагментов не хватало.
     - ...Они здесь живут, но не служат Наргиатагу и ничего  не  знают.  Эти
кесу молодые и глупые. Совсем молодые,  как  она,  -  Иссингри  показала  на
Лидию, сидевшую рядом с Сандрой.
     - Иначе говоря, на нас напала молодежная банда? - уточнила Сандра.
     - Да,  банда.  Некультурные.  Везде  таскают  с  собой  мужчин,   очень
нехорошо. Как это сказать по-человечески?  Бесстыжие  девки,  вот  они  кто!
Будут так играть и дожидаться, что я их отсюда выгоню.
     Остальные собирали махицергунов и хворост  для  костра.  Акайди  к  ним
присоединилась, Залман тоже стал помогать.
     - ...Я  тебя  видела,  когда  вы  пришли  сюда  после  конца  войны,  -
доносилось из-за деревьев контральто Иссингри. - Я была здесь. Я тогда убила
два человека, одного съела. Вы не знали, что я  здесь.  Ты  это  время  мало
меняешься.
     - А руины города Сегелеу мы так и не видели, - сказала Сандра.  -  Я  о
нем узнала недавно, из записей Залмана.
     - Сегелеу сейчас нет. Там камни, мелкие-мелкие, вот такие. Человеческие
повелители разрушили Сегелеу, когда закончили войну.
     Пауза.
     - Иссингри,  не  надо  на  меня  так  смотреть.  К  этим   человеческим
повелителям, как ты их называешь, я отношусь не лучше, чем ты.  А  ребят  из
нашей экспедиции ты убила напрасно. Мы приходили сюда только для того, чтобы
увидеть Кесуан.
     - Они... как это надо говорить... полезли, куда нельзя. Я  могла  убить
всех, но всех других не убила, потому что понимала ваш разговор.
     Белое мясо махицергунов кесу  ели  в  сыром  виде,  а  люди  сварили  в
котелке.  Сандра  сказала,  это  похоже  на  крабов,  которых  ей   довелось
попробовать на Земле Изначальной. Потом  она  достала  из  рюкзака  пакет  с
молотым кофе, сахар и шоколадные конфеты, а после кофе Иссингри сварила  для
Лидии антиаллергическое снадобье из каких-то своих порошков.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг