Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
неудачное выступление забылось.
     - Вы говорите страшные вещи, Танага-сан!
     - Никому не признался бы теперь в этих  опасных  мыслях  своей  юности,
Аэри-тян, никому, кроме вас! И потому вам следует решится...
     - Бемс? - испуганно спросила я.
     Танага кивнул.
     - Если людей наша врачебная этика  и  заскорузлые  традиции  заставляют
мучиться лишние дни, то в отношении собак такого запрета нет.
     - Вы хотите усыпить его?
     - Все произойдет без вас, Аэри-тян. Надо помочь бедному животному.
     - Но знаете ли вы,  Танага-сан,  что  мы  не  восстановим  производство
пищевых продуктов. Дозаторы мы не наладили, индикаторов  запаха  нет.  Бемса
необходимо вылечить!
     - Увы, добрейшая из женщин! Мне все известно как одному из  директоров.
Достойный господин Шульц, - он перешел  на  официальный  латинский  язык,  -
распорядился прекратить экспорт пищевых продуктов, срывая поставки и идя  на
неустройки, но сохраняя запасы пищи  для  населения  Города.  Однако  вашего
бесценного контролера на завод не вернуть.
     - Как это ужасно, Танага-сан! Ведь Бемса действительно некем  заменить.
И мы не держали охраны! В этом большая наша  ошибка.  Подумать  только!  Все
индикаторы запаха испорчены!
     - Не ошибается тот, кто ничего не делает. И еще одной ошибкой  было  бы
продолжить  страдания  пса.  Он  не  заслужил  такого  жестокого  отношения,
извините.
     - Жестокое отношение! Вы можете подозревать во мне жестокое отношение к
любимому существу?
     - Нет,  Аэри-тян,  извините.  Не  подозреваю  этого,   стремлюсь   лишь
подготовить вас, женщину, к мужественному решению.
     - Усыпить Бемса?
     - Он спокойно уснет как от снотворного. И не будет страдать.
     При  всей  своей  воображаемой  "мужественности"   я,   как   девчонка,
разрыдалась на груди нашего милого доктора. Он гладил мои волосы и увещевал:
     - Все будет сделано без вас. Простой укол. Ведь  столько  раз  я  делал
это, стараясь спасти его.
     - А теперь?
     - Спасу его от страданий. Вам не следует быть со мной.
     - Нет, - решительно мотнула я головой. - Останусь с ним до конца. Пусть
женщина, но ведь вы сами требуете от меня мужественности.
     - Это слишком тяжелое испытание, Аэри-тян.
     - И все-таки буду с вами... с ним... до конца.
     - Извините, - почтительно произнес Танага.
     Дальнейшее помню как во сне.

     Мы прошли к Бемсу. Я сидела подле него и гладила его  по  голове  между
ушей и думала: не здесь ли ранил его проклятый Мурильо!
     Танага уходил готовить шприц,
     Он вернулся с  молоденькой  сестрой  милосердия,  маленькой  и  изящной
японочкой,  своей  дальней  родственницей,  последовавшей  за  ним  в  Город
Надежды.
     Яноночка взяла в руки  голову  Бемса,  которую  я  продолжала  гладить,
ощущая его тепло. Ведь у собак нормальная температура около сорока градусов.
У них всегда "жар". Может быть, у Бемса сейчас было даже больше... Мне  жгло
руку...
     Танага привычно помазал спиртом лапу, словно делал лечебную  процедуру,
дезинфицируя место укола, потом ввел иглу в нащупанную перед тем вену.
     Бемс не реагировал.
     Сквозь слезы я видела его закрытые глаза. Казалось, он уже уснул.
     И вдруг он дернул головой так, что девушка не смогла удержать ее. Глаза
на миг открылись, и я боюсь вспомнить, что в них прочла! Голова упала, потом
он снова поднял ее. И в этот миг меня обдало струей.
     - Ай-яй! -  укоризненно  сказал  Танага,  прикрывая  низ  живота  Бемса
большим куском ваты.
     Прощальной лаской держала я ладонь на голове своего уходящего  друга  и
беззвучно рыдала. Японочка в белой наколке одной рукой  придерживала  крутой
лоб Бемса, а другой протягивала мне мензурку с питьем. Пришлось  через  силу
проглотить его.
     Доктор  Танага,  вставив  в  свои  уши  наконечники  резиновых  трубок,
прослушивал сердце Бемса.
     Наконец он неторопливым  движением  вынул  трубки  из  ушей,  аккуратно
сложил фонендоскоп в футляр и сказал:
     - Конец, милая Аэри-тян. Вы настоящий мужчина.
     "Настоящий мужчина" горько плакал, припав губами к  рыжей,  еще  теплой
шерсти своего потерянного друга".

                              Глава четвертая
                              ИНДИКАТОР ЗАПАХА

     Завод "вкусных блюд" встал. Индикаторов запаха не было. Запасы  пищевых
продуктов Города не пополнялись, поставки в другие  страны  прекратились,  а
люди там... голодали...
     Около ледяных цехов толпились рабочие. Перед  экстранным  заседанием  у
Вальтера Шульца я не удержалась и забежала сюда.
     - О сеньора! - завидев меня, воскликнул Педро. - Мы вас ждем как святую
заступницу. Руки наши отвыкли от безделья. Дайте им что-нибудь делать.  Ведь
еду-то нам дают!..
     - О добрая сеньора! Да просветит вас пресвятая дева, как помочь нам,  -
добавила жена Педро Мария, держа младенца на руках.
     Зачем они здесь? Ведь они имеют все независимо от занятости!  Я  же  не
могу распустить персонал завода, перебросить кого-нибудь на  другие  работы.
Завод должен действовать, должен!
     Я стояла среди озабоченных людей и ничего толком не могла сказать им.
     - Жаль  бедной  собаки!  -  вздохнул  грузный  Билл,   хороший   мастер
псевдомясных блюд. - Если тут котлами и трубами  заменяют  Чикагские  бойни,
так неужели нет прибора, который заменил бы пса?
     Я пожимала плечами, чувствуя себя  виноватой  перед  доверившимися  нам
жителями Города  Надежды.  Восстановить  испорченные  индикаторы  запаха  не
удалось...
     - Толкаться здесь, мадам, нам теперь не пристало. Не  позволяет  этикет
"знатных людей грядущего", - заметил француз де Грот.
     - Вот и займи место Бемса, - посоветовал Билл. - Духи парижские любишь?
Значит, есть у тебя маркизское чутье. Не хуже собачьего.
     - Пробовал, Билл, пробовал. Но нос мой оказался хоть и  длинный,  но...
тупой.
     Мы действительно попробовали заменить индикатор человеком, но неудачно.
     - А еще аристократ! Видно, вонь  парижских  ночлежек  у  тебя  обоняние
отбила.
     Я заторопилась в Директорат и, пообещав нашим "безработным"  непременно
найти выход, побежала. Николай Алексеевич все-таки приучил меня бегать!
     Впереди на бульваре  показалась  так  хорошо  мне  знакомая  подтянутая
фигура статного широкоплечего человека, с иголочки одетого.  Он  шел,  гордо
неся голову, словно у него срослись шейные позвонки.
     Я сбавила шаг. Не хотелось его догонять. Он ведь всегда делал вид,  что
не замечает меня.  Напускное  пренебрежение  оскорбляло.  Но  на  это  он  и
рассчитывал.
     Почему люди, когда-то близкие, могут так перемениться? Неужели от любви
до ненависти только шаг?
     А была ли любовь? Была ли она у  девчонки,  "пытавшейся  пристроиться",
как уколола меня однажды его мать? А была ли любовь  у  него,  избалованного
красавца, которому понадобилось подчинить себе "строптивую  азиаточку",  как
он меня прозвал? Не решилось ли все его самолюбием и себялюбием?
     Тщетно пыталась я оправдать его, понять, взять вину на себя.
     Ну и что ж! Вина моя бесспорна. Но не в том, что я ушла от  него,  а  в
том, что "выскочила" замуж.
     И как я была слепа! Не видела  ничего,  кроме  броской  наружности.  Не
разглядела  за  высоким  ростом  приземистого  человечка,  ползающего  среди
обретенных им удобств!
     Однако я так и не прозрела полностью!
     Юрий Сергеевич продолжал удивлять: после приезда сюда  он  ни  разу  не
повидался  с  сыном.  Пусть  ему  неприятно  появляться  у  нас  с  Николаем
Алексеевичем в доме, но  в  Школу  жизни  и  труда,  где  по  Уставу  Города
воспитывался Алеша, он мог бы заглянуть!..
     Идя следом за ним, я не хотела думать  о  нем,  честное  слово!  Скорее
беспокоилась о белках кандиды с биофабрики,  количество  которых  продолжало
расти, не поступая в переработку. Шульц распорядился доставлять их в дальний
угол Грота. Там было как в погребе. Сказывался обнаженный ледяной массив,  в
который мы продолжали вгрызаться.

     В Хрустальном зале Директората все приглашенные уже сидели  за  столом.
Шульц укоризненно посмотрел на часы. Полторы  минуты  опоздания!  Все  из-за
того, что я перешла с бега на шаг. Я извинилась.
     Папа издали тепло улыбнулся мне. Юрий Сергеевич  посмотрел  "насквозь",
будто я была прозрачной. Тамара Неидзе помахала точеной рукой. Доктор Танага
кивнул и отвел глаза за большими очками.
     Я обошла стол и села рядом с папой.
     Шульц открыл заседание, сказав, что ждет советов. Закончил он словами:
     - Положение угрожающее, достойные господа!
     И обратился ко мне, могу ли я что-нибудь предложить.
     - Выход есть! Честное слово! - вскочила я. - Вот моя старая диссертация
"Определение запаха чувствительными приборами и биологическими системами"...
     - Кому нужна эта теоретическая  галиматья?  -  буркнул  по-русски  Юрнй
Сергеевич.
     - Достойная госпожа имеет в виду какие-нибудь приборы, которые позволят
пустить завод? - поинтересовался Шульц.
     - К сожалению, достойный господин Генеральный директор, таких  приборов
пока нет. Их обещают освоить в Советском Союзе в ближайшие месяцы.  А  ждать
нельзя.
     - Так что же вы имели в виду предложить?
     - Вызвать на самолете собак с  ближайшего  континента.  В  моей  работе
рассмотрены все приемы, которыми обучали Бемса. Они помогут дрессировке.  Мы
сможем быстрее наладить дозаторы.
     - С континента? Собак? Опять собак? - послышались голоса. -  А  сколько
времени их натаскивать?
     - Увы, достойная госпожа, - вздохнул Шульц. -  Рассчитывать  быстро  на
такую помощь, по  крайней  мере  из  Америки,  невозможно,  ибо  власти  США
запретили  полеты  лайнеров  в  Антарктиду  после  трагедии  в  Бермудах   с
"Конкордом", который мы не перестаем оплакивать. Увы!..
     - Это происки недостойного журналиста Генри Смита, извиняюсь, - вставил
Танага. - В своих статьях он требовал запрета полетов к нам.
     И тут поднялся мой папа:
     - Прошу  простить,  достойные  господа!  Если   нельзя   быстро   ждать
дрессировщиков  с  собаками,  то  передайте  диссертацию  моей  дочери  мне.
Надеюсь,  что  требуемый  "индикатор  запаха"  можно   создать,   для   чего
исследование Аэлиты окажется полезным.
     - Что здесь происходит? - воскликнул Юрий Сергеевич.
     Все обернулись к нему. Он поднялся, слегка побледнев, проводя рукой  по
чуть волнистым (я-то знала, что завитым!) волосам:
     - В чем хочет убедить нас инженер Толстовцев? Будто ему, оторванному от
научно-исследовательских баз, в одиночку по плечу сделать то, что  оказалось
не под силу таким корифеям, как Рентген и Иоффе?
     - Изобретения тем и примечательны, достойный инженер  Мелхов,  что  они
делаются впервые, осуществляя прежде недоступное. Я не собираюсь  копировать
испорченные индикаторы, а предложу новый. Пусть назовут меня упрямцем, но  я
буду  твердить,  что  в  нашем  случае  на  помощь  к  нам  придет  бионика,
неизвестная в прежние времена. Надо  не  копировать  достижения  природы,  а
использовать их.
     Бионика? Я вопросительно взглянула на Танагу,  но  тот  отвел  глаза  и
опустил голову.
     Юрий Сергеевич ответил назидательно:
     - Как известно, "упрямство - оружие слабых, а упорство - орудие славы".
Но славу  не  добудешь  эфемерными  фантазиями!  Ближе  к  земле,  достойные
господа! Рассчитывать надо не  на  несуществующие  приборы,  а  на  реальную
помощь Америки, воззвать к ее традиционному благородству! Лишь  американские
самолеты способны на рейс к нам. Запрет на полеты  должен  быть  снят!  И  я
лично не остановлюсь перед тем, чтобы ради этого  поставить  под  удар  даже
самого себя!
     Он красовался, став в позу героя, готового на самопожертвование.
     - Кто же снимает запрет? - спросил Вальтер Шульц.
     - Я, достойный господин Генеральный директор! Вот магнитофонная  лента,
которая прозвучит на весь мир и ляжет вещественным доказательством и на стол
международного и на стол федерального суда  Соединенных  Штатов,  разоблачая
мистера Генри Смита и его Агентство, которое отнюдь не принадлежит  к  числу
информационных.
     Юрий Сергеевич включил свой магнитофон. В  Директорате  зазвучал  голос
Генри Смита:
     "- Хэлло, Юрий! Как вы поживаете в своей ледяной берлоге? Я  не  против
ее осмотреть..."
     Дальше мы услышали и намеки шантажиста,  и  наглые  угрозы,  и  гнусные
предложения "журналиста", пытавшегося по заданию некоего Агентства разложить
общество Города-лаборатории изнутри.
     - Какая мерзость! - застонал Вальтер Шульц, теребя свою черную бороду.
     - Надеюсь, достойные господа, что отныне роль  мистера  Генри  Смита  в
судьбе "Конкорда" станет яснее, - торжественно провозгласил Юрий Сергеевич.
     Все молчали.
     - Пусть меня осудят, - патетически продолжал он, - но и учтут тот вклад
в  расследование  злодеяний  врагов  Города-лаборатории,   который   я,   не
задумываясь, вношу.
     Так вот какая дружба направляла Юрия Сергеевича в его действиях и  даже
в семейной жизни! Я встала, с трудом сдерживая презрение:
     - Напрасно инженер  Мелхов  считает,  что  вовремя  выступил  со  своим
разоблачением. Он явно запоздал. Трусливо покрывая  Генри  Смита,  почему-то
молчал во время расследования. Я не задыхаюсь  от  восторга  по  поводу  его
сегодняшнего "героического" поступка. Что ж, пусть магнитофонная лента ляжет
на судебный стол. Боюсь, что Городу Надежды не скоро станет от этого  легче.
И хоть теперешний президент США не раз помогал нам, ему могут помешать снять
запрет с полетов через Бермудский треугольник из-за компрометации  какого-то
газетчика.  Там  компрометируются  и  куда  более  значительные  персоны:  и
сенаторы, и губернаторы, и вице-президенты,  и  даже  президенты.  В  лучшем
случае  назначат  сенатское  расследование   деятельности   Агентства.   Все
решается, на мой взгляд, проще. Дрессировщиков с собаками  доставят  нам  на
Ту-144 из Советского Союза. И моя диссертация поможет им.
     Доктор Танага захлопал в ладоши. Тамара Неидзе поддержала его, но Шульц
осуждающе посмотрел на них. Наступило молчание.
     Его прервал мой папа:
     - А я  все-таки  прошу  этот  материал  передать  мне.  Могу  заверить:
бионический индикатор запаха будет.
     Я никогда не видела Юрия Сергеевича таким смятым, смущенным, как  после
моей горькой речи. Это не помешало ему бросить на меня испепеляющий взгляд.
     Я отвернулась и передала диссертацию отцу".

                                Глава пятая
                           "ИНОПЛАНЕТНАЯ ТЕХНИКА"

     "Странной секретностью окружил папа свою лабораторию!  Даже  мне  мягко
сказал, что я могу помешать ему!..
     Только для доктора Танаги и его помощницы было  сделано  исключение.  Я
ревновала к милой японочке собственного отца. Ей можно  ему  помогать,  хотя
там  никаких  медицинских  процедур  нет,  а  мне,  так  заинтересованной  в
задуманном приборе, нельзя!..
     Но  я  сделала  вид,  что  поняла  отца,  потому  что  восхищалась  его
решимостью изобрести необыкновенное.
     Ждали прилета Ту-144 с собаками. Сколько же времени понадобится,  чтобы
их натаскать!..
     С обратным рейсом Ту-144 повезет нашу почту в ООН - разоблачающую Генри
Смита магнитофонную ленту, переданную Юрием Сергеевичем.
     Неожиданно и очень корректно он попросил свидания со мной.
     - В связи с индикатором запаха и работой моей биофабрики, - сказал  он,

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг