Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
   - Около того,  - пробасил поп.  - Вы,  надо полагать,  не
согласны?
   - Я-то?  - Иван по самые локти вогнал руки в карманы ком-
бинезона. Поп выжидающе молчал. - Я, батюшка, добра для себя
не ищу.
   - О ближних, стало быть, радеете? - иронически прищурился
священник.
   - Радеть это по вашей части. - Догадка стремительно пере-
растала в уверенность. - Отец Мефодий!
   - Слушаю, сын мой.
   - Хотели бы вы со мной местами поменяться?
   - Упаси господи! - всплеснул руками священник. - У каждо-
го своя стезя, свой крест.
   - Во!  - просиял Иван. - Шагайте, батенька, своей стезей.
А я - своей. С крестом или без - это уже мое дело. Ну что вы
на меня воззрились?  Царю царево,  кесарю кесарево.  Ужинать
идете?
   - Благодарствую, - досадливо поморщился поп. - Сыт.
   - Поститесь,  небось. А я, пожалуй, пойду. Аппетит разыг-
рался.

   - И чего вы добились? - Миклош отхлебнул из фужера.
   - Пиво? - поинтересовался Иван.
   - Клюквенный сок. - Венгр покачал лобастой наголо обритой
головой. - Какой вы еще мальчишка, Иштван!
   Столовой этот зал можно было назвать лишь условно. Скорее
ресторан:  теряющийся в полутьме сводчатый потолок с гирлян-
дами  хрустальных люстр,  увитые плющом простенки между зер-
кальными окнами, подсвеченный снизу фонтан посреди зала, пе-
реливающийся  всеми  цветами  радуги в унисон с неназойливой
музыкой,  крахмальные скатерти,  серебро, хрусталь и фарфор,
мягкие, удобные кресла.
   Иван дотронулся пальцем до продетой в колечко салфетки  и
дурашливо вздрогнул.
   - Der Knabe *, - повторил Миклош. Ласковые и грустные ин-
тонации непонятным образом сочетались с мужественным тембром
его голоса. - Das Kind **.
   - Vielleicht  ***,  -  Иван  поискал  глазами пепельницу.
Венгр перехватил его взгляд, снова покачал головой.
   - Курить потом. Сначала поешьте.
   - Ich will nicht ****, - Иван победоносно взглянул на со-
беседника. - Правильно?
   - Грамматически - да, - кивнул Миклош. - Но не по сущест-
ву. Иначе зачем было сюда идти?
   - Повидаться с вами, Миклош. То chatter *****.
   Неподалеку от  них  восточного  типа  толстяк недоверчиво
разглядывал стоящее перед ним жаркое. Услышав последнюю фра-
зу, резко обернулся.
   - Do you speak English? ******
   - A little bit.********
   - What is that? **********
   - Meat. ***********
   - I  know,  -  кивнул  толстяк.  -  What  kind   of   it?
************
   - A rat",  - брякнул Иван,  не подумав.  Толстяка чуть не
стошнило.
   - A rabbit, - поспешно поправился Иван. - I't sorry ******.
   Толстяк с опаской покосился на блюдо.

     * Мальчик (нем.).
     ** Ребенок (нем.).
     *** Возможно (нем.).
     **** Я не хочу (нем.).
     ****** Поболтать (англ.).
     ******** Вы говорите по-английски? (англ.).
     ********* Самую малость (англ.).
     ********** Скажите, что это? (англ.)
     *********** Пища [англ.).
     ************ Понятно. Но что именно? (англ.).
     ************* Крыса, (англ.)
     ************** Кролик. Извините (англ.).

   - Are you sure? *
   - Certainly, - заверил Иван. - Don't doubt **.
   - Н-да.  - Венгр приложился к фужеру, промокнул губы сал-
феткой, - Великое дело быть полиглотом.
   Лицо оставалось невозмутимым. Смеялись только глаза.
   - Неслыханно!  -  взвизгнула  за соседним столом крашеная
блондинка в вечернем бархатном  платье.  -  Опять  артишоки!
Сколько раз повторять,  я их не переношу!  Спаржу, слышите?!
Спаржу! Я требую!..
   Официант в  белоснежном костюме невозмутимо кивнул и отп-
равился заменять артишоки спаржей.  Визави дамы - невзрачный
субъект с постным выражением лица нехотя ковырял вилкой кот-
лету. Глаза у него были оловянные, как у снулой рыбы. Встре-
тившись взглядом с Иваном, субъект хмуро кивнул.
   - Вы знакомы? - удивился Миклош.
   - Где-то видел. А что?
   - Ничего.  Ешьте артишоки,  юноша.  Полезно для  мозговых
клеток.
   - А спаржа?
   - И спаржа.
   Они взглянули друг на друга, рассмеялись.
   - Посмотрите,  - негромко проговорил Миклош.  - Что это с
ним?
   Зажмурив глаза, субъект откинулся на спинку кресла и зап-
рокинул голову.
   - По-моему, он вот-вот расхохочется, - предположил Иван.
   Субъект откидывался все больше и  больше,  и  теперь  уже
вместе с креслом.  Казалось,  он вот-вот грохнется на спину.
Возмущение на лице дамы уступило место острому  любопытству.
Она даже подалась вперед,  наблюдая за своим визави. Субъект
оглушительно чихнул и одновременно вернулся в исходное поло-
жение,  обдав даму фонтаном брызг. Та взвилась, закатила ис-
терику и ринулась прочь из ресторана.
   - Вот это спаржа! - восхитился Иван, провожая даму глаза-
ми.  - Вы правы,  Миклош. С завтрашнего дня перехожу на под-
ножный корм.
   - Подножный значит из-под ножа? - деловито уточнил венгр.
   - Из-под ног.
   - Непостижимый язык,  - вздохнул Миклош.  - Но вернемся к
нашему разговору. Итак, чего вы добились?
   - Миклош, - Иван согнал с лица улыбку, - я и не надеялся,
что комманданте станет со мной откровенничать.
   - Вот как? - искренне удивился венгр.

     * Вы уверены? (англ.)
     ** Конечно. Не сомневайтесь (англ.).

   - Конечно. Хотел посмотреть, как он увильнет от ответа.
   - И что увидели?
   - Кое-что увидел. Недостаточно, правда, но...
   - И поэтому сцепились с отцом Мефодием?
   - Отчасти. А вообще, просто отвел душу. - У Ивана пропало
желание продолжать разговор.
   - Отвел - куда? - изумился венгр.
   - Никуда! - Иван начинал терять терпение. - Это идиома.
   - В смысле...
   - Высказать все, что хотел.
   - Понятно. - Миклош провел ладонью по голове. - "Знай на-
ших", да?
   - Примерно.
   - Феноменальный язык. Казалось бы, что общего?
   - Миклош,  -  не выдержал Иван.  - Неужели у вас тут - он
ткнул себя в левую сторону груди, - всегда спокойно?
   - Нет.  - Венгр растерянно уставился на собеседника.  - А
почему вы спросили?
   - Тогда зачем вы меня терзаете?
   - Терзаю?  - Миклош огорченно покачал головой. - Это пло-
хая шутка, Иштван.
   "Он прав, - подумал Иван. - Чего я завелся?"
   - Простите меня, Миклош. Сам не пойму, что на меня нашло.
   - Пустяки,  - улыбнулся венгр.  Улыбка у него была чудес-
ная:  грусть, обида и радость одновременно. - Забыто. Хотите
клюквенного сока?
   - Хочу.
   Иван терпеть не мог клюкву, но предложи ему сейчас Миклош
синильную кислоту, он бы и от нее не отказался,
   Венгр потянулся к графину. Рука у него была тонкая, изящ-
ная и тем инороднее выглядели на ней струпья мозолей и следы
заживающих ссадин.
   - Как вас сюда занесло, Миклош?
   Рука чуть заметно дрогнула.
   - Почему это вас интересует, Иштван?
   - Не знаю. - Иван был искренен. - Спросил и все. Не хоти-
те - не отвечайте.
   - А вы?
   - Что я?
   - Хотите, чтобы я ответил?
   - Странный вы человек, Миклош. Конечно, хочу.
   - Зачем?
   - Я ведь уже говорил, - Иван с трудом сдерживал раздраже-
ние. - Не хотите говорить, не надо. Считайте, что я ни о чем
не спрашивал.
   - Я не хочу об этом вспоминать,  Иштван.  Даже думать  не
хочу.
   - Это ваше право, Миклош. Извините за бестактность.
   Венгр наполнил фужер,  поставил графин на место. Протянул
Ивану руки ладонями вверх.
   - Взгляните.
   Ладони напоминали  свежевспаханное  поле:   беспорядочные
бугры мозолей,  рытвины трещин, бороздки розовой подживающей
кожицы.
   - Каменоломни?  - Иван и сам не знал, почему на ум пришло
именно это слово.
   - Каменоломни тоже, - кивнул Миклош. Еще немного - и... -
венгр усмехнулся.  - Как у вас говорят,  сыграл бы  в  ящик.
Впрочем,  гробов  там  не полагалось.  Заставляли рыть яму и
прямо в ней расстреливали.  А те,  до кого не дошла очередь,
заваливали  яму  землей.  Так  что не спешите меня осуждать,
Иштван.
   - Я  вас и не осуждаю.  - Ивану дико захотелось закурить,
но он сдержался. - С чего вы взяли?
   - Значит,  показалось.  - Венгр с отвращением взглянул на
свои ладони и опять усмехнулся.  - Парю  каждый  вечер,  тру
пемзой. Не помогает.
   - Поможет. - Иван отхлебнул из фужера. - Нужно время.
   - Наверное, вы правы, - кивнул Миклош. - А как быть с па-
мятью?
   "Никак, - с болью подумал Иван.  - Никакая пемза не помо-
жет. Знаю по себе".
   С Миклошем Иван встретился в день своего появления в экс-
прессе "Надежда". Тогда сосед по столу поразил его неестест-
венной худобой,  изможденным лицом и никак не сочетающимся с
его обликом выражением глаз - печальных и ласковых. Насторо-
женность первых дней постепенно прошла.  И тут Ивану впервые
пригодились те haben,  hatte,  gehabt - азы немецкого языка,
которыми  он  с  грехом пополам овладел в летном училище,  в
школе он учил английский,  и теперь,  путая немецкие и  анг-
лийские фразы, попытался заговорить с Миклошем и, к великому
удивлению, обнаружил, что старания его не безуспешны.
   Миклош в  свою очередь проявил интерес к русскому языку и
довольно быстро в нем преуспел.  Их  ежедневные  "застольные
беседы" стали приобретать все более осмысленный характер.
   Однажды в разговоре Иван упомянул  имя  своего  школьного
товарища Мадьяра Курбатова.
   - Мадьяр? - встрепенулся Миклош. - Он что, венгр?
   - С чего вы взяли? Хорезмский узбек.
   - Любопытно...  - Миклош задумался.  - Понимаете, Иштван,
еще  в  XIII  веке доминиканский монах Юлиан утверждал,  что
предки венгров пришли с Востока.
   - Ну,  положим, для Европы Восток - понятие растяжимое, -
возразил Иван.  - Это вся Россия,  Кавказ, Средняя Азия, Си-
бирь, Алтай, Дальний Восток.
   - А имя Мадьяр? Думаете, случайность?
   - Просто созвучие.
   - Не может этого быть! - горячо запротестовал венгр.
   - Может, Миклош. Полностью того парня звали Мухаммаддияр.
А Мадьяр - сокращенно.
   В "застольных беседах" они касались разных тем, но, слов-
но сговорившись,  никогда не затрагивали одну, - как они по-
пали в экспресс.  Сегодня Иван впервые нарушил это негласное
соглашение. И теперь жалел об этом.

   Еретик смотрел в небо.
   Запрокинуть голову мешал столб,  к которому он был привя-
зан,  и  потому в поле зрения находились дома со сверкающими
на солнце стеклами окон, море людских лиц на площади, страж-
ники в начищенных до золотого блеска кирасах. Но больше все-
го было небо.  Голубое,  без единого облачка, ласковое, мир-
ное, оно, казалось, олицетворяло собой вечность.
   Вечность... Еретик  усмехнулся.  Вознесенный  высоко  над
толпой, он, пожалуй, еще ни разу в жизни не был так близок к
ней,  как в эти минуты. Внизу, у подножья эшафота растерянно
суетились факельщики в черных рясах: отсыревший за ночь хво-
рост шипел,  отчаянно дымил,  но не разгорался. Толпа начала
проявлять признаки недовольства: обыватель ожидал эффектного
зрелища,  а  тут  церемония  явно затягивалась,  и еретик на
кострище вовсе не был похож на исчадие ада,  каким во всеус-
лышание объявила его инквизиция.
   Наконец подвезли сухой хворост,  и  костер  заполыхал,  с
каждой  минутой  набирая силу.  Сквозь языки пламени и клубы
черного дыма еретик по-прежнему упрямо смотрел в небо.
   - Хотите  спастись?  -  неожиданно прозвучал рядом чей-то
спокойный голос.  Разумеется,  это начинался бред, и еретик,
все так же глядя в небо,  мысленно произнес: "Конечно, хочу,
но..."
   Мысль оборвалась на полуслове.
   - Исчез! - крикнул кто-то. - Смотрите, его нет!
   Толпа взволнованно зашумела,  но костер уже полыхал вовсю
и в огненном смерче уже было не  разглядеть  ни  столба,  ни
привязанного к нему еретика.

   - Смотрите,  кто  к вам пожаловал,  - прервал размышления
собеседника Миклош.  Иван оглянулся и тихонько  присвистнул.
От дверей по проходу между столами неторопливо шагал домини-

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг