Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
обернул к Гиви свирепое загорелое лицо.
     - Умолкни, о, шакал! - сказал он.
     - Что он сказал? - вопил Шендерович, ныряя головой вперед.
     - Сказал, прекратить разговоры! - вопил в ответ  Гиви,  оказавшись  меж
двух огней.
     - А-а! - понимающе протянул Шендерович и действительно замолчал.
     Солнце уходило за горизонт, бросая на пустыню последние  лучи.  Барханы
отливали   золотом,   охрой   и   глубокой   синевой.   Верблюды    неслись,
целеустремленно вытянув шеи.
     Эх, думал Гиви, и почему они, эти разбойники так людей не уважают? Хоть
бы объяснили - куда, зачем? А то тащат, как скотину бессловесную...
     Он приподнялся на изукрашенном седле, вглядываясь вдаль.  На  горизонте
появилась темная точка, которая без всяких фокусов постепенно  увеличивалась
в размерах, обретая дополнительную  расцветку  и  формы.  Впереди  по  курсу
лежало нечто, в приключенческих романах называемое "оазисом" - несколько  не
слишком гордых  пальм  с  потрепанными  листьями  и  квадратные  строения  с
плоскими крышами - вероятно,  ангары  и  гаражи.  Тайная  база  тут  у  них,
наверное... Ничего, успокаивал себя Гиви, они  нас  выкупят.  Или  обменяют.
Юрий Николаевич наверняка этого так просто  не  оставил...  Он  же  капитан,
серьезный человек. Разве он даст им с Мишей пропасть  бесследно?  Такой  шум
поднял,  вот  они  и  зашевелились.  Очень  даже  просто   -   поменяют   на
какого-нибудь ихнего мукаллафа... да откуда я такие слова знаю?
     - Ну и хазы у них! - удивился Шендерович - ты гляди, мой  Миклуха,  что
деется!
     Ангары оказались войлочными шатрами - у  стены  одного,  привязанный  к
колышку, стоял еще один верблюд и мрачно жевал сухую траву. Отряд въехал  на
крохотную площадь в  центре  лагеря,  вожак  соскочил  со  своего  верблюда,
небрежно бросив повод в услужливо протянутые руки подбежавшего часового.
     Рядом располагался открытый очаг - еще несколько человек сидело  вокруг
него, с  интересом  глядя,  как  потрескивают  над  угольями,  капая  жиром,
насажанные на вертелы бараньи тушки.
     Гиви сразу захотелось кушать.
     Шендерович, с некоторым вызовом оглядываясь на  сопровождающего,  сполз
со своего верблюда и, пошатнувшись, опустился на колени, бессильно  поникнув
головой. Глаза у него закатились, челюсть слегка отвисла.
     - О,  Покровитель  вездесущих,  -  как  можно  тверже  произнес   Гиви,
укоризненно глядя в обтянутую атласом могучую  спину  предводителя,  -  этот
человек умирает от голода.
     - А! - воскликнул Предводитель, не оборачиваясь, - скрытый царь?
     - Да, о, верный среди  верных.  Он  страстно  желает  вкусить  пищу.  А
страстное желание - достойное состояние.
     Предводитель остановился и скрестил руки на груди, явно располагаясь  к
долгой беседе.
     - Рассказал мне  Абдаллах,  -  завел  он,  -  рассказалРаРП  мне  отец,
рассказал нам Кутаиба Саид со слов Акила со слов Салима  Абдаллаха  со  слов
отца "Бедствия - соль для правоверного и когда соли не хватает,  правоверный
портится".
     - Надежда - настаивал Гиви, - тоже достойное состояние. А упование, как
было сказано, - достойная стоянка.
     - Рассказал мне Абдаллах, рассказал мне отец,  рассказал  Абд-ас-Самад,
со слов Абу-Бурды, со слов Абу-Мусы: "Молодую верблюдицу перегоняют на новую
стоянку некормленой". Верно говорят, - вздохнул Гиви - эта жизнь -  рай  для
грешника, но ад для праведника.
     - Красота дня, о, Жалующийся - тут же отбил удар Предводитель - полезна
лишь в сочетании с сумраком ночи, и потому в них обоих благо вселенной.
     - Так ты будешь кормить нас, о, Колеблющийся? -  не  выдержал  Гиви,  -
Ибо, согласившись принять за нас, живых и здоровых, выкуп, но, не заботясь о
нашей жизни и  здоровье,  ты  совершаешь  рискованную  продажу,  ибо  грешит
человек, продавая то, чего не имеет, как сказал Абдаллах, а ему отец, а  ему
Мухаммад аб Джафар, со слов Матара, со слов Амира - оба сказали ему.
     - Не продажу я совершаю, о, нечистый, но беру фай, ибо  фаем,  добычей,
добытой без боя, в отличие от ганимы, добычи, добытой с боем, называю я вас.
Ибо вы - добыча, добытая без боя, поскольку позорно не оказали мне  никакого
сопротивления. А уж как я распоряжусь фаем - мое дело.
     - Ошибаешься, о, Преступивший, ибо фай принадлежит  не  тебе,  но  всей
общине этих благородных людей. Позволив нам  умереть  голодной  смертью,  ты
лишаешь их полагающейся им доли.
     Достойные  люди   с   интересом   прислушивались,   обступив   спорящих
полукругом.
     Предводитель пожал плечами.
     - Да что мне, жалко для вас куска,  что  ли?  -  сказал  он.  -  Просто
захотелось мне пуститься с  тобой  в  изысканный  и  высокоученый  разговор,
поскольку уж больно ты хорошо излагаешь, пес шелудивый.
     - Что он говорит? - простонал Шендерович, совершенно опадая на песок.
     - Типа, ладно уж, накормит, раз обещал.
     Шендерович перестал стонать, распрямил спину и выкатил  глаза  обратно.
Всадники соскальзывали с верблюжьих  спин,  попутно  облегчая  верблюдов  от
каких-то загадочных свертков, тюков и переметных сумок. Гиви  открыл,  было,
рот, но потом осторожно закрыл его - за одним из  разбойников,  точно  плащ,
волочился по песку алый алтарный покров с вышитым на нем золотым солнцем...


                                   * * *


     - Кислое молоко, - сказал Шендерович, оторвавшись от бурдюка, - Тьфу!
     - Наверняка верблюжье, - печально  отозвался  Гиви,  -  молоко  молодой
верблюдицы, да еще голодной, поскольку ее перегоняли со стоянки на стоянку.
     - Типичные разбойники, - мрачно окинул Шендерович компанию  сидевших  у
костра мужей битвы, - у братьев лучше кормили.
     - У братьев ты был царь.
     - А ты - исполин, - Шендерович на миг задумался. - О! Идея! Ты  им  про
Шемхазая говорил?
     - Про царя говорил...
     - С царем накладка получилась. А ты про Шемхазая расскажи.
     - А если он опять проверит?
     - Брось! После еды?
     - О чем это  вы  совещаетесь  между  собой  скрытно,  о,  Заблудшие?  -
поинтересовался Предводитель.
     - Мой друг и спутник, который несмотря ни на  что  есть  скрытый  царь,
просит, чтобы я поведал честному собранию историю о Шемхазае и его потомках,
дабы скоротать вечер и напитать умы, подобно  тому,  как  твой  барашек,  о,
Благословенный лев пустыни, напитал наши желудки - заунывно пропел Гиви.
     - Просьбы этого человека, который никоим образом не есть скрытый  царь,
стоят недорого, но и я, чье слово весит тяжеле злата, тверже алмаза и  режет
острее стали, прошу тебя -  поведай  же  нам  о  Шемхазае,  о,  Пришелец,  -
благосклонно кивнул предводитель, вытирая жирные  руки  о  развившийся  край
чалмы. - Ибо славное это имя, и звучит оно гордо и грозно.


                            История о Шемхазае,


                 или Повесть о соблазне, грехе и раскаянье,


    рассказанная у костра Гиви Месопотамишвили предводителю разбойников


     О, вожак отважных, слушай же,  что  рассказал  мне  мой  дед,  которому
рассказывал его дед, которому рассказал один старый мингрел, у которого  был
друг-иудей. Давным-давно, когда  еще  не  было  на  земле  человека,  провел
Господь черту круговую по лику бездны, и сотворил моря, и реки  и  озера,  и
населил их рыбой...

     - И ничего не рыбой, - вмешался один из разбойников, - ибо то,  что  ты
по неграмотности своей именуешь рыбой, звучит на языке иудеев, как  "танИн",
что означает - "морское чудовище", "змей", "дракон".  Ибо,  говоря  "большая
рыба", создатели Священной Книги, явно и очевидно имели  в  виду  гигантских
ящеров, попиравших некогда землю...

     ...Населил рыбой. И рыба  играла  в  реках  и  озерах,  и  тем  славила
Господа, и совокупно с ней пели моря и  озера.  "Пуще  гула  вод  могучих  в
небесах могуч Господь" - вот, что пели они. И рек Господь: "Если так  славит
имя мое стихия, лишенная живой речи, каким же сладостным пением во славу мою
огласит вселенную человек, которого я сотворю. И сотворил Господь человека и
пустил его в мир. Но отвратил человек лице  свое  от  Бога  и  стал  служить
идолам. И скорбел Господь скорбью  великой.  И  вот  предстали  тогда,  видя
скорбь Предвечного, перед его лицом два ангела - Шемхазай и Азаил. И вот что
сказали они тогда: "Властитель вселенной! Когда Ты создавал этот мир,  разве
не предупреждали мы Тебя, что сын праха  причинит  тебе  огорчение  великое?
Достоин ли человек, чтобы Ты помнил его?". И сказал тогда Господь:  "Что  же
теперь с миром делать?". "А Ты отдай его нам  -  сказали  тогда  Шемхазай  и
Азаил, - Мы найдем ему другое применение". "А мне, - сказал тогда Господь, -
ведомо и несомненно, что, если бы на земле на месте людей жили  вы,  ангелы,
искушение бы одолело вас и легче, и скорее, чем это  случилось  бы  с  родом
человеческим". "А Ты испытай нас, Господи, - сказали они  тогда,  -  позволь
поселиться нам на земле, и увидишь, как мы возвеличим имя Твое".
     И спустились ангелы  на  землю,  и  были  они  исполнены  самых  благих
намерений, но тут поглядели на дочерей сынов человеческих и увидели, что они
красивы. И решили взять себе их в жены, кто какую изберет.

     - Не красивы, сказано на языке книги иудеев, но "товОт",  что  означает
еще и "хороши", иначе же "пригодны для какой-то определенной цели", в данном
случае - для совращения людей на путь зла, - вмешался разбойник, - поскольку
падшими были эти ангелы, которых ты называешь сынами Божьими.
     - Это еще вопрос, что  подразумевать  под  "сынами  Божьими",  вмешался
другой разбойник, ибо то, что именуется в Священной  Книге  сынами  Божьими,
иначе "Бней ЭлогИм", ибо так назывались потомки Сифа, третьего  сына  Адама,
поскольку они блюли Слово  Божие  и  были  верны  Его  Завету,  а  "дочерьми
человеческими" назывались женщины рода Кабила,  по-вашему  -  Каина,  убийцы
благочестивого Хабила, по-вашему - Авеля, ибо дошли они в своем разврате  до
крайней степени падения.
     - Позволь с тобой не согласиться, о, Юсуф, - вмешался  Предводитель,  -
ибо сказано "выбирали себе сыны Божии" не "дочерей человеческих", а "дочерей
сынов человеческих", а это совсем другое дело, и это во-первых, а во-вторых,
с чего бы Господу гневаться, ежли бы потомки Сифа взяли себе в жены  дочерей
Кабила, да и повыбивали из них всю дурь,  как  и  подобает  мужам  верным  и
праведным, дабы эти мерзкие, эти скверные, эти  кошки  похотливые  и  думать
забыли, что значит слово "грех"? Прибавь, о, Пришелец, не слушай этих  мужей
лжеученых.

     ...Что они красивы. Я лично думаю, что все потому, что захотели  ангелы
продолжить род свой, поскольку, как известно, детей  у  ангелов  от  ангелов
быть не может.

     - Понятное дело,  -  вмешался  первый  разбойник,  -  ибо  ангелы  есть
сущности мужские, тогда как сущности женские суть демоны,  что  подтверждает
их  изначальную  нечистоту...  говорю  вам,  женщины  созданы  на   погибель
человечеству,  что  сейчас  и  подтвердится,  ибо  рассказчик  к  тому  явно
склоняет.

     Да нет. Просто  Господь  не  ангелам  сказал  "пру-у-рву",  что  значит
"Плодитесь и  размножайтесь",  но  людям,  что  они,  собственно  и  делали.
Дочери-то человеческие были мало того, что красивы  и  искушены  в  любовных
утехах, но и весьма плодовиты и думаю я,  что  сие  и  значит  "товОт",  ибо
хороши они были во всех смыслах... И не только Шемхазай и Азаил,  но  многие
из ангелов обратили тогда свои взоры к земле, и пришли к Шемхазаю и сказали:
"Слышали мы, о, Вождь Крылатых, что замышляешь ты дело такое-то и  такое-то,
и по нраву нам это, ибо дочери человеческие прекрасны и лона их  благодатны.
И страх как хотим мы войти к ним, как входят сыны человеческие".
     Так сказали они, один лишь Разиэль молчал. И не по  нраву  то  пришлось
Шемхазаю.
     И спросил он Разиэля: "Что молчишь ты? Или ты не со мной? Или  не  любы
тебе дочери человеческие?"
     "Краше их ничего нет на сей земле, - отвечал Разиэль, - однако ж, племя
их из глины, а наше - из огня, и ежели смешать и то и  другое,  не  было  бы
худа!"
     "Ежели обжечь глину в огне, то все, что с изъяном погибнет, а все,  что
совершенно - лишь укрепится", - сказал Шемхазай;
     "Верно, - согласился Разиэль, - однако один лишь  Енох  среди  них  без
изъяна, остальные же с червоточинами и пустотами"
     "Ну, так и ступай к сему праведнику, - сказал тогда Шемхазай,  -  а  мы
пойдем к грешникам. Однако ж вижу я, что гложут тебя сомнения, а может, и не
тебя одного, и потом будете вы все валить на меня, говоря, вот, он  виноват,
а мне бы того не хотелось. Ибо, ох, боюсь я, что пойдете вы на попятный и не
захотите привести в исполнение  это  дело,  и  только  я  один  должен  буду
искупать тогда сей великий грех". Иначе говоря, боялся он, что они  окажутся
слабы духом и подставят его - вот и хотел заручиться их словом. А  им  страх
как хотелось войти к дочерям человеческим и  зажить  как  люди,  вот  они  и
сказали: "А мы все давайте, обвяжемся и поклянемся клятвою  -  не  оставлять
этого намерения, но привести его в исполнение".  А  было  их  всего  двести.
Собрались они на вершине горы Клятвы, иначе Ермон, что на Ардисе и поклялись
страшной клятвой, что будут все вместе...
     И Разиэль поклялся вместе с ними.
     И спустились к дочерям человеческим и вошли к  ним...  и  такой  красой
неземной они блистали, таким могуществом  похвалялись,  что  мало  какая  им
отказала, если не считать девицы Истеарь, на которую напоролся сам  Шемхазай
персонально. Девица была весьма неглупа и богобоязненна и обещала  Шемхазаю,
что ответит на его любовь, если  сообщит  он  ей  "Шем-Гамфорош"  иначе  Имя
Божие, произнося которое ты возносишься на небо, когда  пожелаешь.  Шемхазай
был, надо сказать, мало искушен в  хитростях  дочерей  человеческих,  все  ж
ангел, хоть и падший, и сказал он ей, простая душа, Шем-Гамфарош, тогда  как
она, повторив Святое Имя, тут же вознеслась  на  небо,  оставив  Шемхазая  с
носом. Но это было, пожалуй, единственное исключение,  и  ангелы  начали,  я
извиняюсь, плодиться как кролики, причем зачали и  породили  они  исполинов,
рост которых был в три тысячи  локтей.  Впрочем,  лично  я  думаю,  что  это
преувеличение, ибо такого ни одна земная женщина не выносит и  не  вскормит.
Но, так или иначе, а потомство получилось довольно  прожорливым,  да  еще  и
ленивым, сами они ничего не делали, но поели  все  приобретенное  людьми,  а
потом, как говорят, начали пожирать и самих людей, и всех тварей  земных,  и
друг друга, и вообще, что под руку подвернется. У самого Шемхазая тогда было
два сына - Гиви и Гия, - и они, по  слухам,  съедали  по  тысяче  верблюдов,
тысяче лошадей и тысяче быков ежедневно.
     Тут ангелы встревожились - мол, дети наши голодают! И опять  обратились
к Шемхазаю, говоря ему "Ты виноват!". И сказал Шемхазай "А чего  вы  хотите?
Дети наши едят то, что производят люди, а люди производят  мало,  ибо  кроме
палки-копалки  в  руках  отроду  ничего  не  держали.  Нужно  обучить  людей
производству и перепроизводству, тогда и дети наши будут сыты,  и  богатства
людские умножатся. Вот давайте совокупно и  потрудимся  на  благо  потомства
нашего". Ангелы посовещались и взялись  за  дело  -  Амезарак  научил  людей
всяким заклинаниям и срезыванию  корней,  Армарос  -  расторжению  заклятий,
Баракал - наблюдению за звездами, Кокабел - знамениям, Астрадел  -  движению
Луны. И только Разиэль молчал.
     Однако ж, говорят, записал он все, чему людей учили ангелы на  скрижали
каменной, ибо знал, что выходит срок и для тех, и для других. И  поручил  он
скрижаль другу своему среди людей, имя которого было Енох, ибо, хотя Разиэль
грешил не меньше остальных, однако все ж способен был отличить праведника от
грешника. А Енох был праведник и не стал бы  использовать  сию  скрижаль  во
зло. И наложил Разиэль на Еноха такое заклятие, что только он  либо  потомки
его смогут прочесть сию скрижаль, когда в том будет нужда. Однако  ж,  никто
того не знал, кроме Еноха и Разиэля.
     И сказал Шемхазай - теперь люди обрели  власть,  а  когда  они  обретут
силу? Встал тогда Азаил и говорит - "Приму сей грех на себя, ибо  грех  этот
выше остальных". И пошел он к людям,  и  научил  их  выплавлять  металлы,  и
делать мечи и ножи, и щиты, и панцири, и научил их  видеть  то,  что  позади

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг