Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
ли его без особых трудностей - вот и все.
   Лида и Артем с интересом смотрели,  как  Варкан  умело  и
ловко разрезал живот зверя, выкинул внутренности, потом при-
вел коней.  На одного из них положили тушу кабана, привязали
ее.  Варкан  вскочил на второго коня.  Его товарищ уселся на
коне сзади него. Варкан махнул рукой: поехали!
   Кони пошли  с  места  легкой рысью.  Артем ехал следом за
вторым конем,  на котором лежала туша  кабана.  Даже  теперь
зверь  казался  страшным.  Шиооко  разинутая пасть с желтыми
клыками все  еще  будто  угрожала  кому-то.  Невольно  Артем
вспомнил то страшное мгновение,  когда эта пасть нависла над
ним.  Какие бешеные были тогда маленькие красные глаза каба-
на!  И если бы не подоспел товарищ Варкана, вряд ли пришлось
теперь Артему глядеть на голову убитого зверя и вспоминать о
лесном происшествии!..
   - Кажется,  Варкан очень благодарен  тебе,  Артемушка,  -
сказала Лида,  догоняя юношу.  - Помнишь, как трогательно он
приложил твою руку к своему лбу?  Это, должно быть, скифская
манера благодарить, как ты думаешь?
   - Возможно. Но если говорить честно, то мы с Варканом оба
должны быть благодарны его товарищу.
   - Однако как ты решился прыгнуть на кабана.  Это было так
страшно, Артемушка!..
   - А что же было делать? - ответил юноша.
   Лида с уважением посмотрела на друга. Она не узнавала Ар-
тема, того самого Артема, к которому она привыкла и в инсти-
туте и во время поездки на Острый бугор. Тогда это был обык-
новенный юноша,  хороший товарищ, иногда немного смешной, но
мало чем отличавшийся от многих других.  А теперь он переме-
нился. Внешне, конечно, он остался прежним Артемушкой: та же
беспорядочная шевелюра, те же большие черные глаза... Но вот
поступки его стали совсем другими...
   Лида вздохнула  и решила больше об этом не думать.  Хоро-
ший, милый парень Артемушка!
   Лес остался  позади.  Друзья  снова ехали розовой степью.
Пронзительными металлическими  голосами  трещали  кузнечики,
где-то вверху пели жаворонки.  От высокой травы исходили ме-
довые запахи.  Далеко на пригорке возвышалась священная куча
хвороста  с черным мечом в центре.  Крутые каменные обрывы в
сумерках как бы придвинулись ближе,  стиснув между  собою  и
степь, и лес, и становище.
   Издалека донеслось конское ржанье. Варкан предостерегающе
махнул рукой,  и всадники круто свернули в сторону. Это было
сделано вовремя,  так как через несколько минут  из  высокой
травы  вынырнул  огромный  табун лошадей.  От глухого топота
сотрясалась земля,  кони мчались,  не выбирая дороги.  Около
десятка скифов гнали этот табун, с гиком размахивая кнутами.
   ...Артем невольно вспомнил рассказы Дмитрия Борисовича  у
костра  на Остром бугре.  Да,  теперь перед его глазами были
живые иллюстрации к этим увлекательным беседам!
   Вот оно, богатство кочевников - табуны коней! Артем знал,
что конское мясо, кобылье молоко - главная пища кочевых ско-
товодов. Но табуны эти принадлежат богачам, а всю работу вы-
полняют паcтухи и невольники.  Вот и этот табун погнали бед-
няки. Вон как одеты!..
   Уже давно промчался табун,  а Артем все еще  размышлял  о
несправедливости, царившей в этом странном мире. Лида дрема-
ла, покачиваясь в такт шагам лошади.
   Неожиданно Варкан пронзительно свистнул. Они приближались
к становищу.  Навстречу им скакал всадник, размахивая дроти-
ком. Он круто осадил коня перед Варканом. Произошел короткий
разговор. Варкан оглянулся. Его глаза остановились на поник-
шей  фигуре Лиды,  затем он перевел вопросительный взгляд на
ее спутника. Артем развел руками: ничего, мол, не поделаешь,
девушка очень устала.
   Тогда Варкан что-то сказал всаднику, который повернул ко-
ня и умчался назад.  Друзья добрались до небольшой войлочной
кибитки.  Варкан помог Артему снять с  коня  сонную  Лиду  и
ввести ее в жилище. Здесь она бессильно опустилась на мягкий
ковер - сказалось только что пережитое  нервное  напряжение.
Варкан  бросил  несколько слов старому скифу.  Спустя минуту
перед Лидой и Артемом стояли высокие кувшины с холодным  мо-
локом, лежали жареное мясо и хлеб.
   С каждым глотком холодного  и  душистого  молока  к  Лиде
возвращались  силы.  Наконец она смогла даже улыбнуться.  Ей
было стыдно за свою слабость.  Но никто не напоминал  ей  об
этом.  Старый  скиф стоял в стороне и с любопытством смотрел
на них.
   - Разумеется,  вилкой  было бы удобнее,  - заметил Артем,
разрывая пальцами кусок мяса.  - Но можно  и  так,  особенно
когда хочешь есть. А это что такое?
   Высокая женщина в расшитом головном уборе внесла  бронзо-
вую чашу.  Варкан поставил ее между собою и Артемом. Юноша с
любопытством посматривал на скифа,  не переставая,  впрочем,
есть.  Однако Варкан,  поставив чашу,  тут же вышел из шатра
вместе с хозяином.  Их не было около двух минут. Артем пожал
плечами.
   - Что-то наш друг придумал, - сказал он, посмотрев на Ли-
ду. - Угостить чем-то хочет, что ли...
   - А почему бы и нет?  - ответила она.  - Я же говорю, что
он здорово благодарен тебе.
   Артем смущенно отмахнулся: опять она о том же!..
   Варкан возвратился вместе с хозяином, который нес кожаный
мех.  Они остановились посреди кибитки в торжественной позе.
Как можно было понять,  Варкан уже рассказал старому скифу и
женщине об охоте на кабана, о том, как, рискуя жизнью, Артем
бросился к нему на помощь. А теперь Варкан, очевидно, пришел
к Артему, чтобы еще раз поблагодарить его...
   Варкан направился  к  Артему,  взял его руку и приложил к
своему лбу. Артем смутился.
   - Да хватит,  Варкан, - смущенно проговорил он. - Сколько
можно об одном и том же!
   Варкан взял  чашу и поставил ее перед Артемом.  Он учтиво
поклонился и заговорил. Затем показал на чашу, засучил рукав
и быстрым движ&нием острого ножа надрезал кожу на пальце. Из
раны брызнула кровь.
   - А что дальше? - растерянно спросил Артем.
   - А дальше тебе нужно сделать то же самое, - ответила Ли-
да.
   - Откуда ты знаешь? - недоверчиво спросил Артем.
   - Вспомнила.  Когда-то читала о подобных обычаях у перво-
бытных народов,  - засмеялась она.  - Это называется  побра-
тимство!
   - То есть?
   - Ты тоже должен надрезать себе палец, чтобы и твоя кровь
пролилась в чашу.  А тогда вы вместе с Варканом выпьете этот
напиток...
   Артем скривился.
   - Прости, забыла! В эту чашу еще будет налито вино. Оксю-
гала! Получится вкуснее...
   - А зачем вся эта процедура?
   - Я же тебе объяснила: после того как вы с Варканом выпь-
ете  оксюгалы с кровью,  вы становитесь побратимами.  На всю
жизнь!
   - Будем братьями, что ли?
   - Больше!  Впрочем, спроси лучше об этом обычае у Дмитрия
Борисовича, он тебе все разъяснит.
   Варкан терпеливо ждал с чашей в  руках,  прислушиваясь  к
непонятной беседе. Артем все еще колебался:
   - Ну, а если я не хочу всего этого? Что тогда?
   - Думаю,  это будет большой обидой для Варкана.  Нет,  не
отказывайся, Артем!
   - Ну зачем кровь? - проворчал Артем, на самом деле хорошо
понимая, что его отказ явился бы серьезной обидой для Варка-
на. Надо было соглашаться. И он протянул свою руку.
   Таким же быстрым движением молодой  скиф  надрезал  палец
Артема, и несколько тяжелых капель крови упали в чашу и сме-
шались с кровью скифа.  Варкан торжественно и высоко  поднял
чашу. Старый скиф развязал мех. и налил оксюгалы. Варкан сел
рядом с Артемом,  обнажил свой акинак, поднес ему удивитель-
ный напиток.
   - Обнажи и свой меч,  Артемушка,  так надо,  - улыбнулась
Лида. - И тогда пей...
   Артем извлек меч из ножен и подошел  к  Варкану.  Молодой
скиф обнял его и поднес чашу к губам.
   - Да, да, вместе, вместе вам надо пить! - воскликнула Ли-
да.
   Оксюгала была густая и душистая.  Артем пил ее с удоволь-
ствием,  поглядывая на побратима,  чтобы узнать, когда нужно
остановиться.  Но Варкан продолжал пить,  и  Артем  подумал:
"Должно  быть,  действительно  надо пить до конца,  как пьют
заздравную чашу. Не от скифов ли остался этот древний обычай
у нас на Руси?.."
   И он выполнил весь обряд до конца. Варкан отставил пустую
чашу, обнял Артема и поцеловал его.
   - Ну,  как чувствуешь себя, кровопийца? - с улыбкой спро-
сила Лида.
   - Ничего, неплохо. Вкусная, приятная оксюгала. Даже лучше
той, что мы пили у Сколота. И никакого привкуса крови... Вот
и все.
   Однако Артем почувствовал, что он слегка опьянел. Сколько
же он выпил?  Должно быть, не меньше литра... Он не заметил,
как в кибитке появились новые люди.  Воины, охотники, женщи-
ны. По какому поводу собрались они? А оксюгала действительно
вкусная... Выходит, теперь они с Варканом побратимы?.. Хоро-
ший это обычай, древний, а хороший!
   Артем видел все словно в легком тумане;  лица люден каза-
лись ему на редкость симпатичными.  Все так ласково на  него
смотрели, так дружелюбно улыбались. А ведь еще недавно, ког-
да он стоял у жертвенника,  кричали, угрожали... Ну, об этом
не  стоит вспоминать!  Это их Дорбатай обманул.  А вообще-то
скифы очень приятные,  симпатичные ребята.  Жаль,  что он не
знает  их  языка,  а то бы так и сказал им о своих чувствах,
честное слово, так и сказал бы!.. Интересно, о чем они гово-
рят? Артем присмотрелся и понял, что речь опять идет об охо-
те на кабана.
   Варкан говорил с увлечением,  показывая то на себя, то на
Артема, то на Лиду. Он очень выразительно показал, как Артем
соскочил  с дерева и ударил кабана мечом.  Раздались одобри-
тельные возгласы.  Скифы с уважением смотрели  на  Артема  и
дружелюбно улыбались ему.  Изрядно выпив, он уже не стыдился
похвал,  как прежде,  а,  наоборот,  воспринимал все это как
должное...
   А пришедших в кибитку становилось все больше. Вот высокий
бородатый скиф в кожаном шлеме,  конечно,  с мечом-акинаком.
Артем,  кажется,  где-то уже видел его.  Кто  он?  Но  разве
вспомнишь, если за каких-нибудь два дня пришлось увидеть так
много новых лиц и пережить столько необычных  приключений...
Старый скиф,  принесший молоко, еду и мех с оксюгалой, - он,
вероятно,  хозяин дома.  Как внимательно слушает он Варкана!
Артем обратил внимание,  что молодой скиф очень похож на хо-
зяина: такое же тонкое лицо,  такой же высокий  лоб,  ровный
нос.  Уж  не отец ли это его побратима?  Женщины с волнением
слушают Варкана,  подпирая ладошками подбородки - так,  оче-
видно, как делают это все женщины на свете.
   Послышались чьи-то  голоса.  В  кибитку  торопливо  вошел
Дмитрий Борисович. Археолог ворчал:
   - Что вы тут разлеглись?  Мы ждем их у Сколота, а они за-
теяли пир...  Вставайте,  пошли!  А вы, Артем, кажется, даже
под хмельком? Хорош!
   Артем смутился. Лида объяснила:
   - Он братался с Варканом,  Дмитрий Борисович. Выпил оксю-
галы с кровью, да еще сколько!
   - И вовсе не так уж много, - заметил Артем.
   - Как братался? Без меня? Молодой человек, это просто не-
честно!  Такой интересный обычай,  а я и не видел! Ай-ай-ай,
как плохо получилось, прямо нехорошо с вашей стороны! Ну как
же это вы так?
   - Пришлось, Дмитрий Борисович. Варкан настаивал, неудобно
было отказать. Спросите Лиду.
   - Ну, хорошо, хорошо... Потом все расскажете. Только под-
робно,  не упуская ни одной мелочи.  А сейчас поспешим - нас
ждут.
   И друзья вместе с Варканом вышли из кибитки.


                     ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Пир у Сколота. - Золотая чаша вождя. - Рассказ слепого Орма-
да.  - Великий поход Дария. - Скифские подарки. - Иван Семе-
         нович обеспокоен. - Что задумал Дорбатай?


   Широкая утоптанная площадка  перед  шатром  Сколота  была
покрыта кусками льняной ткани.  Огромные возы и кибитки раз-
мером поменьше окружали  эту  праздничную  площадь  сплошной
стеной,  оставляя всего лишь несколько узеньких проходов. За
телегами поднимались другие жилища скифов.
   В центре, на возвышении, покрытом войлоком и разноцветны-
ми кошмами,  сидел Сколот.  Рядом с ним полулежал на  мягком
пушистом  ковре Иван Семенович.  Они оживленно переговарива-
лись с помощью жестов.  Неизвестно, в какой мере собеседники
понимали друг друга,  но казалось,  что беседа доставляет им
удовольствие.
   Неподалеку от  Сколота  сидел Гартак.  Одет он был весьма
нарядно, но ничто не могло украсить этого человека. И не по-
тому,  что судьба обделила Гартака,  сделав его калекой. Это
была не главная причина.  Отталкивало его  неприятное,  злое
лицо,  всегда чем-то недовольное, искаженное презрительной и
вместе с тем завистливой гримасой.  Глаза Гартака никогда не
глядели прямо в лицо человеку, а воровато метались из сторо-
ны в сторону. Сухие губы едва прикрывали неровные мелкие зу-
бы,  придававшие хищное выражение лица их владельцу. На лице
время от времени появлялась неискренняя,  натянутая  улыбка,
когда к нему обращались с каким-нибудь вопросом.
   Вокруг Сколота сидели прославленные в походах и на  охоте
воины  его  дружины.  Только они,  длинноусые и седобородые,
многое испытавшие на своем долгом веку,  имели  право  нахо-
диться рядом с предводителем племени. Немного поодаль распо-
ложились знатные и богатые скифы.  Они надменно  поглядывали
вокруг и разговаривали только между собою.
   Еще дальше, у возов и кибиток, находился простой люд. Те,
которые успели отличиться во время последней охоты, занимали
места в центре. На конских шкурах или просто на земле устро-
илась молодежь, еще только мечтавшая о подвигах и славе.
   Отдельно от мужчин разместились женщины, также готовивши-

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг