Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
мгновение,  так  как  после  этого  он сразу же посмотрел на
Дмитрия Борисовича.  Но Лида успела  заметить  внимательный,
дружеский взгляд и запомнила его.
   Варкан замолчал, Ронис что-то коротко ответил ему и обра-
тился к Дмитрию Борисовичу.  При этом взор его продолжал пе-
ребегать с одного чужеземца на другого,  словно он хотел по-
казать, что его слова обращены ко всем. Он говорил непринуж-
денно, как равный с равными.  Речь его текла плавно,  он  не
подыскивал слов. Дмитрий Борисович иногда даже забывал пере-
водить - с таким увлечением слушал он мягкие фразы грека.
   - Мне очень приятно, - говорил Ронис, - рассказать о сво-
ей работе мудрым и просвещенным чужестранцам. Варкан сказал,
что им хотелось бы познакомиться с тем, как добывается и об-
рабатывается руда.  Я готов сопровождать их и давать необхо-
димые разъяснения...
   Осмотр продолжался недолго.  Хотя это и могло  показаться
странным, он интересовал не столько Ивана Семеновича, сколь-
ко Дмитрия Борисовича.  Впрочем, это понятно: кустарные спо-
собы добычи руды не могли привлечь большого внимания опытно-
го инженера-геолога. Гораздо больше занимали его направление
и мощность жил.
   Зато Дмитрий Борисович живо интересовался всем.  Он обра-
щал внимание на каждый молоток, каждую лопату, на одежду ра-
бочих - ничего не ускользало от его внимания! То и дело раз-
давались его вздохи:
   - Был бы у меня фотоаппарат!..
   Но аппарата не было,  и Дмитрий Борисович старательно за-
рисовывал в свою записную книжку  все,  что  привлекало  его
внимание.
   Артем рассеянно следил за археологом - мысли его все вре-
мя возвращались к одному: почему имя Рониса кажется ему зна-
комым?  Откуда он знает его?  Или иначе - это имя напоминает
ему что-то знакомое...
   Теперь по просьбе друзей Ронис рассказал о себе - так  же
сдержанно  и спокойно,  хотя изредка в его голосе и прорыва-
лась глубокая печаль.
   - Да, я родился здесь, - говорил он. - Но никогда в жизни
не забывал того,  что рассказывали в нашей семье,  передавая
от отца к сыну.  Мои далекие предки были захвачены скифами в
плен в Ольвии,  во время победы скифов над греками. И скифс-
кие  победители превратили их в своих рабов.  Моих предков и
всех их потомков!..
   Варкан, рассеянно слушавший до этого Рониса, поднял голо-
ву и усмехнулся:
   - Ты  так говоришь,  Ронис,  будто твои предки никогда не
обращали в рабство скифов.  Военное счастье переменчиво, вот
и все...
   Друзья заспорили, перейдя на скифский язык. Дмитрий Бори-
сович поделился тем временем с товарищами своими мыслями.
   - Конечно,  Варкан прав. Совершенно естественно, что ски-
фам,  гораздо  чаще  оказывавшимся в рлену у греков,  жилось
значительно хуже.  История, например, помнит множество восс-
таний среди рабов в греческих колониях. Греческая знать жес-
токо угнетала своих рабов, преимущественно скифов, захвачен-
ных в плен в Причерноморье...
   - Ясно, что скифские рабы восставали. А как же иначе мог-
ли они бороться за свою судьбу?  - отозвался Артем,  который
никогда не мог оставаться спокойным,  если речь заходила  об
угнетении.
   Лида выразительно дернула его за рукав: не мешай!
   - Еще две тысячи лет тому назад,  - продолжал Дмитрий Бо-
рисович,  - скифы под руководством энергичного и умного вож-
дя,  тоже раба,  Савмака, восстали против угнетателей и даже
захватили власть в свои руки. Но греческие колонисты задуши-
ли  это  восстание с помощью наемных войск,  вызванных из-за
моря... Вспомните о знаменитом Боспорском царстве, вспомните
о  всех  колониях греков...  О той же известной нам со школы
Ольвии...  о, об этом можно рассказать немало интересного, и
уж никак не в пользу греческих завоевателей!..  Когда-нибудь
потом вы напомните мне,  друзья мои,  и я расскажу вам  мно-
жество интересных вещей об этом периоде...  Но наши собесед-
ники уже снова перешли на греческий язык. Давайте послушаем!
   Варкан и Ронис все еще спорили. Наконец скиф воскликнул:
   - Ронис, я не понимаю вот чего! Ответь мне начистоту. Как
ты можешь жить в ладах с Дорбатаем? Я знаю тебя, знаю немало
такого,  о чем не знает никто другой.  Есть у нас с тобой  и
много общего, и если бы Дорбатай дознался об этом, он не по-
миловал бы нас, не так ли?
   Ронис утвердительно кивнул головой.
   - Но Дорбатай смотрит на меня с нескрываемой злостью, так
как он мой враг и не сомневается в том, что и я враг ему. Но
ведь и для тебя он враг,  я знаю!  Почему же он благоволит к
тебе?  Чем это вызвано?  Конечно же,  не тем,  что ему, мол,
нравится твое лицо. Отвечай!
   Ронис горько усмехнулся:
   - Да,  Дорбатай,  как видишь,  благосклонно относится  ко
мне.  Но ты прав,  Варкан,  это не потому,  что ему нравятся
черты моего лица, и еще меньше потому, что он любит меня...
   - Так почему же тогда? - настаивал Варкан.
   Глаза Рониса блеснули гневом.
   - Ладно, слушай, Варкан! - быстро заговорил он. - Слушай!
Мы с тобой друзья.  Не впервые ты упрекаешь меня в том,  что
Дорбатай словно бы благосклонно и даже по-дружески относится
ко мне.  Я скажу тебе,  в чем тут дело.  Знаешь ли ты, что я
покупаю  у Дорбатая его расположение ко мне?  Оно необходимо
для того,  чтобы никто не осмеливался мешать мне в моем  де-
ле...  о  котором ты хорошо знаешь.  Ради осуществления моих
планов,  ради достижения моей цели я готов отдать  всю  свою
жизнь - и тебе также известно это!  Но для того,  чтобы дос-
тичь этой цели,  мне прежде всего необходима полная свобода.
И я покупаю ее у старого вещуна! Тебе ясно?
   - Я не понимаю тебя, Ронис...
   - Слушай! В моей семье есть старая легенда о каком-то да-
леком моем прапрадеде.  Эта легенда шепотом передавалась  от
отца к сыну, от сына к внуку и правнуку. Именно так она дош-
ла и до меня.  Я расскажу тебе ее,  Варкан. Слушай, вот она,
эта легенда!
   Ронис на миг остановился, словно собираясь с силами.
   - Когда-то давным-давно,  когда именно - я не знаю,  один
из моих предков нашел в горах золотые залежи. Они были таки-
ми  богатыми,  эти залежи,  что золото не нужно было копать.
Его можно было брать голыми руками. Наклоняться - и собирать
с  земли  самородки чистейшего золота.  И даже на протяжении
всей своей жизни человек не мог бы, работая день и ночь, ис-
черпать эти залежи,  собрать все самородки... Мой предок ни-
кому ничего не сказал об этих богатых  залежах.  Он  спрятал
тайну  глубоко в своем сердце.  Только его старший сын узнал
об этом.  Таково было завещание предка:  передавать тайну из
уст в уста,  от отца к старшему сыну...  И вот, как я сказал
тебе,  эта тайна дошла и до меня. Правда, часть этих залежей
давно уже потеряла свою ценность...
   - Из нее выбрали все золото?
   - Нет, совсем не то. Видишь ли, мой предок нашел два мес-
торождения золота.  Одно очень большое, а второе значительно
меньше.  Я разрабатываю меньшее.  Но из него я могу давать в
сокровищницу Дорбатая много золота.  И этим я покупаю у ста-
рого вещуна мою свободу.  Он узнал, что только я один знаком
с тем местом, где находятся залежи. И конечно, он не собира-
ется вредить мне до тех пор,  пока я даю ему золото. А само-
родков золота мне хватит на всю мою жизнь,  хоть бы я прожил
еще триста лет!  Старый Дорбатай, понятно, хотел бы сам доз-
наться,  откуда я беру драгоценный для него  металл.  Но  он
превосходно  понимает,  успел уже убедиться,  что я не скажу
ничего, пусть он даже будет пытать меня месяцами...
   - Ты говоришь,  что он понимает и даже убедился. Откуда и
как? - переспросил Варкан.
   Вместо ответа  Ронис откинул широкий рукав верхнего одея-
ния и закатал рубашку. На его руке выше локтя были ясно вид-
ны  большие  и глубокие шрамы,  будто кто-то кусками вырезал
оттуда живое мясо.
   - Это,  - угрюмо произнес Ронис, - следы того, как Дорба-
тай узнавал и убеждался,  Варкан...  Но он вскоре сообразил,
что таким образом ничего не узнает от меня, что я скорее ум-
ру,  чем скажу ему хотя бы одно слово.  И тогда он освободил
меня  с условием,  что я ежемесячно буду приносить ему некое
условленное количество золота.  Потом он решил выследить ме-
ня. И из этого тоже ничего не вышло. Ведь я не ребенок, Вар-
кан! Видишь ли, пока что единственное мое оружие - это золо-
то! И я не выпущу его из рук! Мне нужно жить, потому что пе-
редо мною великая цель. Ты знаешь о ней, Варкан!
   Он умолк. Варкан схватил его руку и искренне пожал ее.
   - Не сердись,  друг мой Ронис,  - горячо проговорил он. -
Прости,  если я обидел тебя!  Прости,  что я напомнил тебе о
том, чего ты не хотел вспоминать! Но согласись со мной, нуж-
но ведь было выяснить наконец...
   - Я не сержусь,  Варкан.  Это даже лучше,  что мы с тобой
поговорили и все выяснили.  Плохо лишь, что нам пришлось за-
держать нашей беседой уважаемых чужеземцев!..
   - Нет, нет, нам было чрезвычайно интересно слушать вас, -
категорически запротестовал Дмитрий Борисович.  - И если  вы
ничего  не  имеете против,  нам очень бы хотелось узнать еще
одну вещь.
   - Что ж,  прошу вас,  - охотно ответил Ронис.  - Вы и без
того теперь знаете достаточно много.
   - Почему  вы  берете золото только из меньших залежей?  А
что же случилось с большей частью золота?
   - Эту большую часть когда-то отрезал огромный завал.  Те-
перь никто не может добраться туда.  И никто даже не  знает,
где это находится.  Все это знал только мой предок.  Он под-
робно описал,  как найти эти большие залежи,  описал в своем
завещании.  Но  он спрятал это завещание в замурованной под-
земной пещере...  И эту пещеру так же  точно  отрезал  завал
вместе с залежами...
   Дмитрий Борисович встрепенулся:  завещание предка,  отре-
занное от племени скифов завалом, - завещание в замурованной
пещере!
   Ронис продолжал:
   - Но мне хватит, как я уже сказал, и меньших залежей. Да-
же  если  бы  Дорбатай  когда-нибудь и нашел завещание моего
пращура - ведь я и сам не знаю, где оно было спрятано! - все
равно  старый  вещун  никогда не сможет добраться до больших
залежей.  За это я ручаюсь.  Никто из нас никогда не  найдет
их, не отыщет это место...
   - Почему же?  - серьезно и задумчиво спросил Иван Семено-
вич.
   - Потому,  что мне известно:  мой предок добрался к  этим
залежам далеким,  кружным путем. И этот путь идет за горами,
- указал Ронис на каменные обрывы.  - А горы эти такие высо-
кие,  что ни один человек никогда не смог и не сможет переб-
раться через них.
   "Вполне понятно,  - подумал Артем, - если принять во вни-
мание,  что это совсем не горы, а стены, окружающие огромное
подземное  пространство,  да  еще  и сходящиеся с его потол-
ком..."
   Иван Семенович  слушал  Рониса  с большим вниманием:  его
рассказ неожиданно оказался чрезвычайно важным.  Наконец  он
снова обратился к греку:
   - Это настоящее ваше имя - Ронис?  Мне кажется,  что  оно
звучит несколько странно. Куда благозвучнее было бы, скажем,
Пронис!
   Дмитрий Борисович,  волнуясь, перевел. Он хорошо понимал,
что имеет в виду Иван Семенович.  Может быть,  они на пороге
решения загадки,  которую принес им бронзовый ларец, найден-
ный в замурованной пещере.
   Ронис непринужденно отвечал,  словно бы речь шла о вполне
обычной вещи:
   - Пронисом  звали моего пращура,  о котором я рассказывал
Варкану,  - он-то и нашел золотые россыпи.  А его сына звали
уже Ронисом.  Внука вновь прозвали Пронисом.  И так, череду-
ясь, это имя дошло до меня. Моего отца звали Пронисом. А сы-
на своего, если бы он у меня был, я бы тоже назвал Пронисом.
Такова наша семейная традиция.
   Все стало на свое место! У Артема от волнения даже перех-
ватило дыхание. Теперь не оставалось никаких сомнений.
   Автор таинственного завещания - далекий прапрадед Рониса!
И каждое слово из рассказа Рониса придавало новый вес содер-
жанию  пергамента,  его указаниям о залежах золота!  Пронис,
далекий Пронис, мог ли он хотя бы частично представить себе,
какие  удивительные приключения развернутся вокруг его заве-
щания?..


                     ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Приглашение Варнана. - Заяц на дротике. - Дикий кабан.- Пры-
жок Артема.  - Лида замечает перемены.  - Ужин 6 кибитке.  -
Онсюгала с кровью.  - Побратимы. - Дмитрий Борисович недово-
                            лен.


   Когда кавалькада   всадников  приблизилась  к  становищу,
Дмитрий Борисович, все время оживленно беседовавший с Варка-
ном, вдруг остановил коня и жестом пригласил других последо-
вать его примеру.
   - Минуточку, друзья, - сказал археолог. - Есть интересное
предложение. Варкан приглашает Артема принять участие в охо-
те на дикого кабана.  Он нашел вчера тропку,  по которой ог-
ромный дикий кабан ходит  на  водопой.  Сколот  поручил  ему
убить зверя,  так как хочет угостить нас, своих гостей, этим
редким яством.
   - А я? - возмутилась Лида.
   - Думаю,  это приглашение относится и к вам, Лида. Сейчас
я поговорю с Варканом.
   Молодой скиф, выслушав его, радостно кивнул головой. Лида
даже немного сконфузилась.
   - Не кажется ли вам, товарищи, что Варкан относится к Ли-
де с не меньшей благосклонностью, чем к Артему? - лукаво ус-
мехнулся археолог.  - Да не краснейте,  молодой  человек!  Я
только хотел сказать, что Варкан - человек вежливый, гостеп-
риимный.
   Конечно, предложение  молодого скифа было с радостью при-
нято Артемом и Лидой.
   - А мы с вами как, Иван Семенович? Дело в том, что Сколот
хотел бы показать чужестранцам свои сокровища. По правде го-
воря,  меня они больше интересуют, чем охота на дикого каба-
на. Я, знаете ли, не охотник... Итак, Иван Семенович, что вы

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг