Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
вписывались в утопическую картину.
     Не  вписываясь,  они  были  таковыми  изображены.  Пресса  торжественно
объявила о великолепной победе советского оружия, пионеры пели новую  песню:
"На высоком берегу Амура часовые родины стоят...". Конфликт был  преподнесен
как победа.
     И тогда оказалось, что роман Павленко сыграл свою роль в  этой  победе,
предсказав  и  живописав   ее.   То,   что   описание   не   соответствовало
действительности, никого не беспокоило.
     Очевидно, роман понравился Сталину. По крайней  мере,  с  того  времени
Павленко,  ранее  автор  почти  неизвестный,  попадает  в   обойму   ведущих
писателей страны. И все последующие его книги встречаются критикой  на  ура.
Когда были учреждены Сталинские  премии  за  лучшие  произведения  советской
литературы, одним из первых был награжден именно этот роман.
     П. Павленко повезло в пророчествах. Когда в 1940 году разгорелся  новый
пограничный инцидент с Японией у  Халхин-Гола,  на  юге  Монголии,  и  когда
после двух месяцев тяжелых боев японская Квантунская  армия  была  вынуждена
отступить, эта победа также легла в концепцию Павленко  и  привела  к  новым
массовым изданиям романа.
     После того как военно-утопический роман  был  создан  и  опыт  оказался
удачным, следовало ожидать, когда появятся последователи.
     Ждать пришлось недолго.


                                     3.

     Эскалация военно-утопических  произведений  сопровождалась,  эскалацией
сталинской утопии. Что бы ни  придумали  фантасты,  в  официальных  речах  и
статьях люди, облеченные  властью,  обгоняли  их.  Молодой  писатель  Леонид
Платов, получивший известность уже после войны, опубликовал повесть  о  боях
у озера Хасан. В ней, как  заклинание,  повторяется  крылатая  в  те  дни  и
звучащая зловеще сегодня фраза: "Товарищ Ворошилов сказал,  что  мы  победим
малой кровью - и  на  озере  Хасан  мы  победили  малой  кровью".  Все  было
дозволено  в  сталинской  утопии:  можно   объявить   шпионами   собственное
правительство, приговорить его по этому фантастическому обвинению  к  казни,
и при  том  обвиняемые  будут  всенародно  каяться  в  своих  несуществующих
грехах. Можно перебить командный состав армии и после этого утверждать,  что
армия стала еще сильнее, что  она  малой  кровью  способна  победить  любого
врага.
     А бумажные победы в бумажной войне давались еще легче.  Один  из  вновь
пришедших в фантастику авторов - Николай Томан - выковал  повесть  "Мимикрин
доктора Ильичёва", которая увидела  свет  в  начале  1939  года.  Фашистская
Германия и ее верная союзница панская Польша нападают  на  СССР.  Вот-вот  в
дело  должны  вступить  немецкие  атомные  пушки.  Но  наши   уже   изобрели
мимикрин  -  средство,  делающее   человека   невидимым.   Инженер   Гвоздев
обмазывает себя мимикрином и, подойдя к этим проклятым пушкам, в  два  счета
выводит их из строя. Тут начинается наше наступление, атомные пушки  молчат,
а советские бомбовозы стирают немецкую армию с лица земли.
     Как только не расправляются наши фантасты с агрессорами!
     У  Александра   Казанцева   в   "Пылающем   острове"   самолеты   врага
уничтожаются нажатием кнопки в кабинете, у Григория Адамова  в  "Тайне  двух
океанов" одна наша подводная  лодка  легко  топит  весь  вражеский  флот,  в
повести Н. Автократова "Тайна профессора Машкеева"  наши  таинственные  лучи
взорвали все боеприпасы у врага по всему фронту, а  у  Сергея  Беляева...  О
нем стоит поговорить особо.
     На мой взгляд, роман Сергея Беляева "Истребитель 22" - средоточие  всех
военных утопий, квинтэссенция жанра.
     Этот  писатель  начинал  во  второй  половине   20-х   годов   повестью
"Истребитель  17У",  где  в  традициях  того  времени  изобразил  борьбу   с
империализмом и мировую революцию. Вещь  прошла  совершенно  незамеченной  и
затерялась на страницах малоизвестного журнала "Авиация и химия". В  том  же
году  им  был  написан  и  издан  отдельной  книжкой  роман  "Радиомозг"   о
злодее-изобретателе (иностранце), который плохо кончил.
     После этого С. Беляев надолго замолчал.*****
     Но когда вошли в моду военные утопии, С. Беляев, видимо, вспомнил,  что
основа для соответствующего романа у него есть - забытый "Истребитель  17У",
схему которого можно использовать, дополнив современным антуражем.
     Писатель постарался вложить в новую  версию  старой  повести  все,  чем
была богата его фантазия и наша фантастика тех лет:  совместил  роман-утопию
с романом о шпионах, наложил на это сцены из иностранной жизни и даже  роман
приключений и тайн. Если прочесть этот опус сегодня, то  заподозришь  его  в
пародийности. Но  я  убежден,  что  ни  тогдашние  читатели,  ни  сам  автор
пародийности не чувствовали, иначе бы одни не посмели  читать,  а  другой  -
писать.
     Роман вышел в свет в конце  1938  года.  Сюжет  романа  Сергея  Беляева
вполне отвечает духу времени. Наш летчик-испытатель Антон Лебедев  готовится
к  беспосадочному  полету  в  Австралию  на  отечественном,  лучшем  в  мире
самолете. В это время  германские  фашисты  замышляют  химическую  войну,  а
итальянский  авантюрист  Урландо  строит  свой  непобедимый  истребитель  2Z
(проницательный читатель уже догадался,  что  из  двух  таких  знаков  легко
сложить свастику).
     К нам проникают  шпионы  и  похищают  у  профессора  Николая  Петровича
множество секретов, в основном  сельскохозяйственного  характера,  но  очень
важных - если они попадут в руки фашистов, те используют их, конечно же,  во
вред людям.
     Вражеский агент Башметов, продавшийся фашистам, занимается  фотографией
и попытками втереться в  доверие  к  дочке  профессора,  чтобы  украсть  еще
больше секретов, а тем временем наши летчики  отправляются  в  полет  и  над
Тихим океаном попадают в плен прямо  к  мерзавцу  Урландо,  у  которого  там
подводная база. Туда  он  затягивает  пролетающие  мимо  самолеты.  К  этому
моменту читатель романа уже полностью запутывается  в  шпионах,  фашистах  и
происках  западных  агрессоров.   Между   тем   шпиона   Башметова   удается
разоблачить  и  передать  бравым  чекистам,  а  Лебедев  и  его  друг  Гуров
продолжают томиться в подводном плену у Урландо, потом вместе с  ним  летают
на истребителе-убийце, который совершенно неуязвим. Во  время  этого  полета
циничный Урландо уничтожает эфиопские деревни с мирными жителями.
     Тут начинается война германского фашизма против Советской страны.
     К  счастью,  тихоокеанские  туземцы,   подчиняясь   чувству   классовой
солидарности, выручают наших пилотов, и те на выкраденном  самолете  улетают
домой, чтобы включиться в  войну.  Здесь  становится  совершенно  ясно,  что
фашистские армии не годятся  нам  в  противники  -  слабы.  Но  у  агрессора
остается тайное оружие - истребитель 2Z. Этот, казалось, неуязвимый  самолет
мы быстро обезоружили, окружили  нашими  истребителями,  буквально  засыпали
воздушными торпедами. Так что и истребителя у врагов не осталось. И все  они
погибли, а немецкий пролетариат растворил двери  тюрем  и  изгнал  фашистов.
Дня не прошло, как враги были разгромлены.
     Цитировать роман не хочется - так удручающе плохо он написан.
     И главное  в  нем  (а  это  свойственно  всем  без  исключения  романам
подобного рода)  -  удивительная  глупость  персонажей.  Начиная  с  героев,
которые попадаются в элементарные ловушки и потом с риском для жизни из  них
выбираются, и кончая их врагами, которые еще глупее, поскольку, даже  поймав
героев в ловушку, не в состоянии их в ней удержать. А уж о глупости  шпионов
и диверсантов  и  говорить  не  приходится.  Становится  понятно,  почему  в
литературе тех лет их ловили, в основном, пионеры и дошкольники.
     И эта идея  ведь  тоже  питалась  утопической  сказкой  о  пограничнике
Карацупе и его верной собаке Индусе, которые, если мне не  изменяет  память,
поймали более четырехсот шпионов. Чуть ли не по шпиону  в  день  вылавливала
эта героическая пара. Еще лет десять назад в  маленьком  городке  на  трассе
Москва - Симферополь я видел сохранившийся бетонный  монумент,  изображавший
этого пограничника и его собаку.
     Читателя не смущало, что он поглощает книгу об идиотах,  сражающихся  с
идиотами. Главное, что наши идиоты сильнее, ловчее и обязательно победят,  а
победитель уже не идиот, а сталинский герой.
     Избавиться от  этого  идиотического  парада  не  сумел  даже  способный
Николай   Шпанов,   которому   суждено   было   написать    самый    главный
военно-утопический роман 30-х - "Первый удар".
     Николай Шпанов был известным журналистом.  Совсем  молодым  он  начинал
свою писательскую карьеру во "Всемирном  следопыте"  и  писал  репортажи  об
экспедиции Нобеля. С авиационным делом он был немного знаком:  это,  видимо,
и определило судьбу его книги - новое руководство Наркомата обороны  15  мая
1936 года приказало отправить ее в типографию,  а  через  неделю  книга  уже
вышла в свет. К 1939 году книга выдержала десяток переизданий.
     Если Павленко разгромил Японию, то перед Шпановым стояла  более  важная
задача - разгромить фашистскую Германию, чего не  смог  сделать  С.  Беляев,
увлекшись приключениями, шпионскими погонями и атоллами Тихого океана.
     Книга получилась деловая, строгая, способная  послужить  учебником  для
красных командиров.
     Именно так и воспринимался этот труд.
     Знаменитый наш авиаконструктор А. Яковлев в своих мемуарах  вспоминает:
"Повесть Шпанова рекламировалась как советская военная  фантастика,  но  она
предназначалась совсем не для детей. Книгу  выпустило  военное  издательство
Наркомата обороны и при том не как-нибудь, а  в  учебной  серии  "Библиотека
командира"******.    Книга    была    призвана     популяризировать     нашу
военно-авиационную доктрину: наши воздушные  силы  за  какие-нибудь  полчаса
вытесняют вражеские самолеты из советского неба,  через  четыре  часа  после
начала войны наносят поражение немцам... вот каким рисовалось  начало  войны
Н. Шпанову".
     Роман Шпанова  посвящен  летчикам.  В  отличие  от  иных  повестей,  он
исполнен с определенной степенью правдоподобия в описании действий авиации.
     В романе гитлеровская Германия перетягивает  на  свою  сторону  Англию,
разделив с ней колонии, затем грозит  напасть  на  Францию.  Советский  Союз
объявляет о своей готовности защитить  Францию,  но  французское  буржуазное
правительство  охвачено  капитулянтскими  настроениями.   И   тогда   Гитлер
нападает на Советский Союз.
     Известие об этом летчики получают на  митинге.  Заканчивая  свою  речь,
один из героев восклицает: "С того момента,  как  враг  попытается  нарушить
наши границы, для нас перестанут существовать границы его страны. И  первыми
среди первых будут советские летчики. Слава создателю  советской  авиации  -
великому Сталину!".
     Тут  же  громкоговоритель  объявляет  о  том,  что  крупные  соединения
германской  авиации   пересекли   нашу   границу   и   "повернули   обратно,
преследуемые нашими летчиками".
     В ответ на  это  известие  один  из  летчиков  поднимается  в  небо  на
истребителе. "За ним тянулась  струя  дымного  следа.  Самолет  развернулся,
взмыл выше.  Родясь  там,  где  он  промчался,  возникло  гигантское  слово:
СТАЛИН".
     Несколько раз германские фашисты посылают  на  нас  все  более  крупные
соединения авиации. Но каждая  новая  волна  полностью  уничтожается  нашими
истребителями. Наши  бомбардировщики  берут  курс  на  союзника  Германии  -
панскую Польшу и уничтожают ее авиацию, затем бомбят Нюрнберг  и  Мюнхен.  А
немецкие пролетарии  стоят  посреди  своих  заводов  и  с  нетерпением  ждут
сладостного момента,  когда  на  них  начнут  сыпаться  советские  бомбы.  В
ожидании этого они хором поют "Интернационал"... Еще несколько часов -  и  в
Германии начинается восстание пролетариата. Пристыженная Франция вступает  в
войну на стороне СССР.  Теперь  у  наших  бомбовозов  новая  задача:  помочь
восставшим рабочим Германии...


                                     4.

     Представим себе масштабы влияния военно-утопической литературы.
     Начнем не с фантастики. Она - лишь  концентрированное  выражение  этого
вида творчества. Военная утопия выковывалась  массой  газет  и  журналов,  в
которых  повествовалось  о  подвигах  наших  воинов  на  озере  Хасан  и   у
Халхин-Гола, в небе Испании, в буднях боевой  подготовки  и  в  разоблачении
шпионов и диверсантов. Никакая информация, кроме розовой, в массовую  печать
не допускалась. Какими бы ни были трудности на Востоке, какими  бы  тяжелыми
ни были поражения в Испании, это проходило мимо сознания. И если  в  той  же
Испании   поражения   признавались,   то   они   объяснялись   исключительно
предательством  испанских  троцкистов  и  мирового   социал-демократического
движения. Фантастические военные утопии были лишь последней  каплей  в  этом
море,  впрочем,  весьма  важной.  Определяется  это   простой   арифметикой.
Поскольку тиражи книг и журналов перед войной снова выросли, то общий  тираж
нескольких однотипных военно-утопических повестей, в  которых  наши  славные
соколы в мгновение ока громят агрессоров,  насчитывал  многие  сотни  тысяч.
Вряд  ли  был  в  стране  хоть  один  молодой  человек,  рабочий,   инженер,
красноармеец, командир, который не прочел или не прослушал по радио хотя  бы
две-три такие повести, и они не отложились  бы  в  его  сознании.  Когда  же
Наркомат  Обороны  стал  распространять  роман  Шпанова  как   учебник   для
командиров (а командиры, в основном,  были  молодые,  малообразованные,  так
как опытных  к  тому  времени  уничтожили),  то  и  влияние  военной  утопии
возросло  многократно.  Кажется  возможным  утверждать,  что   в   состоянии
общества в начале  войны  советская  фантастика  сыграла  трагическую  роль.
Представляется, что наибольший удар эти "первые удары" нанесли боевому  духу
и боеспособности армии не столько в войне с Гитлером, сколько в  прелюдии  к
ней - зимней войне с Финляндией.
     Ведь в тот момент все эти книги и повести были свежи в  памяти,  лежали
на столах военных и призывников.
     Только по команде сверху оборвался этот славный поток.
     Следует напомнить, почему и как он оборвался. Я недаром указывал  сроки
выхода книг. Ведь летом 1939 года, перед самым вторжением  фашистских  войск
в Польшу, был  заключен  договор  о  ненападении  между  СССР  и  Германией.
Буквально  в  тот  же   день   публикация   новых   и   перепечатка   старых
военно-утопических книг, где главными агрессорами выступали  фашисты,  стала
немыслимой. Тон в одночасье изменился. 1 ноября 1939  года  В.  Молотов  уже
выступал с речью: "Идеологию гитлеризма, как и всякую другую  идеологическую
систему, можно признавать или  отрицать...  но  любой  человек  поймет,  что
идеологию нельзя уничтожить силой, нельзя покончить с  ней  войной,  поэтому
не только бессмысленно, но и преступно  вести  такую  войну,  как  война  на
уничтожение гитлеризма". А так как такую войну вели  Англия  и  Франция,  то
они тут же попали в число преступников. И вскоре Алексей Толстой  разъяснит:
"Возглавляемая  Англией  мировая   реакция   готовит   планомерное   научное
истребление  человечества...  имя  Сталина  -  надежда  на   избавление   от
страданий и бедствий тех миллионов людей, кто  волей  Чемберленов  загнан  в
траншеи".
     Новых книг писать нельзя... но старые никто  не  изымал.  Примирение  с
фашизмом не означало, что войны не будет, и это все отлично  понимали,  умея
читать между строк. Потому военно-утопические романы продолжали играть  свою
пагубную  роль.  Тем  более,  что  события  вроде   бы   благоприятствовали:
присоединение  Западной  Украины,  Западной   Белоруссии   и   прибалтийских
государств прошло бескровно и не поставило под сомнение всемогущество  нашей
армии.
     Но тут началась Финская война. И утопия рухнула.
     Она погибла в снегах у линии Маннергейма, в  кровавых  штурмах  финских
дзотов, в тысячах обмороженных и замерзших бойцов.
     Но сила утопии была столь велика и вера столь сильна, что, к  удивлению
нашего  современника,  после  подписания  мирного  договора,  утопия  начала
возрождаться:  сообщения  с  финского   фронта,   и   без   того   тщательно
отцензурированные и  оптимистические,  превратились  в  бравые  воспоминания
участников  войны,  в  громогласные  похвалы  в   адрес   наших   воинов   и
отечественной  техники.  Тихо   и   без   открытых   процессов   снимали   и
расстреливали  новую  волну  военачальников,  не  забыв  наградить  орденами
героев. И тогда  читатели  вновь  обратились  к  "Первым  ударам"  и  глупым
"Истребителям".  Павленко  торжественно  вручили  Сталинскую  премию.  Новых
повестей  уже  не  было  -  трудно  было  придумать  некоего   воображаемого
противника, когда все знали,  что  реальным  противником  остается  немецкий
фашизм, а в то же время вслух говорили, что немецкий фашизм совсем не  такой
плохой, как  ошибочно  сообщалось  ранее.  Воевать  же  с  Чемберленом  было
невозможно - для этого пришлось бы перепрыгнуть через Гитлера.
     Военно-утопическая  фантастика  уже  сделала  свое  дело.  Мирно  спали
советские люди, зная,  что  наши  соколы  за  какие-нибудь  полчаса  нанесут
обнаглевшему врагу такой  удар,  что  ему  от  него  не  оправиться.  В  это
верили... И в первые дни войны, в отступлении, в бегстве,  в  разгроме  люди
смотрели с надеждой в небо, ожидая, когда же  наконец  шпановские  воздушные
эскадры проплывут на Запад, чтобы разбомбить немецкие заводы в  Нюрнберге  и
вызвать тем самым в Германии пролетарскую революцию...
     Заключение пакта с  Германией  и  резкое  изменение  советской  внешней

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг