Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
    Однажды, на склоне  дня, а именно  в субботу 6 марта,  когда Агнесса, не
выдержав снова тех испытаний, каким я  подверг её, лежала в бессилии у  меня
на коленях,  а я,  снова раскаиваясь  в своей  жестокости, осторожно целовал
её, -- дверь нашей комнаты вдруг распахнулась, и на пороге показался Матвей,
который, увидев неожиданную картину, весь как-то замер от изумления. Агнесса
при появлении  брата вскочила  с криком  и, растерянно  метнувшись к  стене,
прижала к  ней своё  лицо; я  тоже, чувствуя  себя виноватым,  не знал,  что
сказать, -- и  в течение,  вероятно, целой  минуты представляли  мы какую-то
немую сцену из пантомимы уличного театра. Наконец, получив дар речи,  Матвей
заговорил так, в сердцах:
    -- Вот этого, брат, я от тебя не ожидал! Что хочешь про тебя думал, а уж
честным малым тебя считал! Я-то смотрю,  что он перестал ко мне ходить!  То,
бывало, каждый день, каждый день, а то -- две недели глаз не кажет!  Сманил,
значит, птичку;  думает: теперь  она ко  мне и  сама летать  будет. Ну, нет,
брат, ошибаешься, это тебе легко не сойдёт с рук!
    Говоря так и сам от своих слов приходя в ярость, Матвей наступал на меня
чуть ли не с поднятыми кулаками,  и я тщётно пытался образумить его.  Потом,
заметив вдруг Агнессу,  Матвей ринулся на  неё и, ещё  более задыхаясь, стал
осыпать её  непристойными, бранными  словами, каких  никогда не  посмел бы я
произнести  в  присутствии  женщины.  Агнесса,  слыша  жестокие   обвинения,
зарыдала ещё  отчаяннее, задрожала  вся, как  опалённая на  огне бабочка,  и
упала на пол, наполовину без чувств. Тут я уже решительно вступился в  дело,
загородив Агнессу, и сказал Матвею твёрдо:
    -- Милый Матвей!  Я очень  перед тобой  виноват, хотя,  может быть, и не
настолько, как  ты это  думаешь. Но  сестра твоя  не виновна  ни в чём, и ты
должен  оставить  её,  пока не  выслушаешь  моих  объяснений. Пусть  госпожа
Агнесса идёт домой, а ты сядь и позволь мне говорить.
    Уверенность  моего тона  подействовала на  Матвея; он  примолк и  грузно
опустился в кресло, ворча:
    -- Ну, послушаем твою диалектику!
    Я  помог Агнессе  подняться, так  как она  едва сознавала,  что  делает,
проводил её до двери и тотчас запер эту дверь на засов. Потом, вернувшись  к
Матвею, сел против него и стал говорить, стараясь казаться беспечным. Как то
со мной всегда бывает, в минуту, когда надо действовать, -- ко мне вернулась
тогда и ясность мысли, и твёрдость воли.
    Я  объяснил  Матвею,  насколько   то  можно  было  человеку   грубому  и
простоватому, какие обстоятельства жизни довели меня до крайнего отчаянья, и
изобразил посещения Агнессы как дело милосердия, подобное посещению  больниц
или темниц,  на что  благословляет и  церковь. Настаивал  я, что  ни с  моей
стороны, ни со стороны Агнессы не было  речи о любви, не говоря уже о  более
низменных пожеланиях, и что наши отношения не переступали дозволенного между
братом и сестрою. Ту же  картину, свидетелем которой был Матвей,  объяснил я
исключительно  добротою Агнессы,  которая плакала  над моими  страданиями  и
волновалась  видом  моей неутешной  скорби.  При этом,  конечно,  старался я
говорить со всей  убедительностью, какой только  способен был достигнуть,  и
полагаю, что сам Марк Туллий  Цицерон, отец ораторов и лицемеров,  прослушав
мою святошескую речь, похлопал бы меня по плечу благосклонно.
    По мере  того как  я говорил,  Матвей успокаивался  несколько и  в ответ
потребовал:
    -- Вот что, брат. Поклянись мне пречистым телом Христовым и  блаженством
Пресвятой Девы в Раю, что между тобой и Агнессой не было ничего дурного.
    Я, разумеется,  дал такую  клятву со  всею серьёзностью,  и Матвей тогда
сказал мне:
    -- А теперь я тебе вот что скажу. В тонкости чувств я вдаваться не  умею
и не хочу, а только об Агнессе ты и думать перестань. Если бы ты  посватался
к ней, я бы, может быть, и  не отказал бы, а все эти сочувствия  да нежности
не  для неё, --  ей нужно  не друга,  а мужа.  К ней  ты лучше  и не   думай
показываться, да и никаких писем не подсылай, -- ничего хорошего не выйдет!
    Постановив такое решение, Матвей  поднялся с кресла, собираясь  уходить,
но потом передумал, подошёл ко мне и сказал, уже голосом более добрым:
    -- И ещё вот что я добавлю,  Рупрехт: уезжай отсюда подобру. Я с  этим к
тебе и шёл, чтобы посоветовать. Вчера слышал я такие разговоры про тебя, что
мне страшно стало. Уверяют, что  ты со своей сбежавшей дружкой  занимался не
только чернокнижием, но и кое-чем похуже.  Я, конечно, в это не очень  верю,
но  сам  знаешь,  под  пыткой   всякий  в  чём  угодно  признается.   А  уже
поговаривают, что следует тебя привлечь к ответу. Делать тебе здесь  нечего,
а ты сам знаешь: без дела человек только балуется. Одним словом,  послушайся
меня, -- от сердца говорю: уезжай, да поскорее!
    После этих слов Матвей, всё не подавая мне руки, повернулся и вышел, и я
остался  один.  Замечательно,   что  всё  это   происшествие,  совершившееся
чрезвычайно быстро и в котором  трагедия была смешана с лёгкой  комедией, --
повлияло на  меня самым  возбуждающим образом.  Я испытывал  такое ощущение,
словно бы  меня во  сне окатили  студёной водой  и я  дико озираюсь  кругом,
продрогший, но  проснувшийся. Когда  постепенно моё  волнение успокоилось, я
сказал сам себе:
    "Не очевидно ли, что это событие было послано тебе роком, чтобы  вызвать
тебя из той трясины бездействия, в которой завязла твоя душа? Ещё немного, и
лучшая часть твоих чувств поросла бы сплошной болотной осокой. Надо  избрать
что-нибудь одно -- или жизнь, или смерть:  если жить ты не можешь, то  умри,
немедля; если же не хочешь умереть,  живи, а не будь похож на  улитку! Целые
дни  плакать   и  умиляться   на  чью-то   доброту --  недостойно  человека,
поставленного,  по словам  Пико делла  Мирандолы, в  средоточии мира,  чтобы
озирать всё существующее!"
    Эти простые рассуждения, которым следовало бы прийти мне в голову и  без
проповеди  Матвея,  отрезвили меня,  и  я стал  смотреть  на своё  положение
глазами здравыми. Ясно было, что мне пора покинуть город Кёльн, где более не
было никаких  причин мне  оставаться и  где могли  угрожать мне, по указанию
Матвея, весьма важные неприятности. Тотчас  же, не откладывая дела, начал  я
готовиться к  отъезду, разбирать  вещи, которых  накопилось много  за месяцы
жизни на одном месте, и пересчитывать свои деньги, которых у меня  оказалось
больше ста рейнских флоринов -- сумма, с  которой я ещё не мог считать  себя
бедняком.  Куда  именно ехать,  у  меня в  то  время не  было  определённого
решения, и  только одно  знал я  твёрдо, что  не поеду  в родной  Лозгейм, к
родителям:  мне и  тогда казалось  нестерпимым явиться  перед ними  каким-то
неудачником, без  денег, без  надежд, чтобы  отец вправе  был сказать  мне в
лицо: "Был ты бездельником, таким и остался".
    И, странным  образом, хотя  всё моё  будущее по-прежнему  было в тумане,
решение покинуть Кёльн успокоило меня, и, кажется, ночь после посещения меня
Матвеем  была  первая,  которую   я  провёл  сравнительно  покойно   со  дня
исчезновения Ренаты.


                                    II

    Следующий  день  был воскресный,  и  его решил  я  отдать на  то,  чтобы
попрощаться с Кёльном, ибо слишком много дорогого для меня свершилось в этом
городе,  чтобы  я  мог  его  покинуть  как  деревушку,  в  которой заночевал
случайно. Под звон церковных колоколов надел я своё лучшее платье,  печально
вспоминая, как в  праздники шли мы  прежде с Ренатою  к мессе, и  направился
одиноко в нашу приходскую  церковь св. Цецилии, полную разноцветной  толпой.
Там, прислонясь у  колонны, слушая пение  органа, пытался я  обрести в своей
душе молитвенное  чувство, чтобы  хотя им  слиться с  Ренатою, которая в тот
час, конечно, молилась тоже, где-то в другой, неизвестной мне церкви, -- как
объединяются двое любящих, разделённых океаном,  глядя вечером на одну и  ту
же звезду.
    Потом, по окончании мессы, я долго бродил из улицы в улицу, воскрешая  в
памяти события последних месяцев, так как, поистине, не было в городе камня,
с  которым не  связывалось бы  у меня  какого-нибудь воспоминания.  Там,  за
Ганзейской пристанью, бывало,  сидели мы с  Ренатою, молча смотря  на тёмные
воды Рейна;  здесь, в  церкви св. Петра,  была у  неё любимая  скамейка; вот
здесь, у башни св. Мартина, долго  и уверенно ждала Рената появления  своего
Генриха; этой улицей ехал я вместе с Матвеем на поединок с Генрихом; в  этом
кабаке однажды провёл я нелепые часы в мечтах о Ренате и об Агнессе. И много
также других воспоминаний отделялось передо мной от стен, вставало близ меня
на перекрестках с земли, кивало мне из окон домов, выглядывало на меня из-за
прилавков магазинов, слетало ко мне со шпилей церковных башен. Мне  начинало
казаться, что мы с Ренатою заселили  весь город Кёльн тенями нашей любви,  и
страшно мне стало расстаться с этим местом, словно с обетованной землёй.
    Так, бродя в тоске и мечтах, подошёл я, уже не в первый раз, к Собору  и
без определённой цели  остановился в его  тени, около громадных  южных окон,
когда  внезапно  из  толпы выступили  два  человека,  по-видимому, и  раньше
следивших за мною, и приблизились ко  мне. Я посмотрел на них изумлённо,  но
должен  признаться, что  уже при  самом беглом  осмотре они  мне  показались
весьма замечательными. Один из них,  человек лет тридцати пяти, одетый,  как
обычно  одеваются  доктора,  с  небольшой  курчавой  бородкой, -- производил
впечатление  переодетого  короля. Осанка  его  была благородна,  движения --
самоуверенны, а в выражении  лица -- какое-то утомление, словно  у человека,
уставшего повелевать. Спутник его был одет в монашеское платье; он был высок
и худ, но всё  существо его каждый миг  меняло свой внешний вид,  так же как
его лицо --  своё выражение.  Сначала мне  представилось, что  монах, идя ко
мне, едва сдерживает смех, готовясь к какой-то остроумной шутке; через миг я
был уверен, что  у него какие-то  злобные намерения против  меня, так что  я
внутренне уже приготовился к обороне;  но когда он подошёл совсем  близко, я
увидал на его лице лишь почтительную улыбку.
    С изысканной вежливостью монах сказал мне:
    -- Любезный господин, сколько мы заметили, вы проводите время в том, что
осматриваете этот прекрасный город, и притом, видимо, с ним хорошо  знакомы.
Между тем мы -- путешественники, приехали сюда в первый раз и очень были  бы
рады,  если бы  кто-нибудь указал  нам на  достопримечательности Кёльна.  Не
окажете ли вы  нам внимание и  не согласитесь ли  стать на сегодняшний  день
нашим проводником?
    Была в голосе  монаха необыкновенная вкрадчивость,  или, вернее, было  в
нём какое-то  магическое влияние  на душу,  потому что  сразу почувствовал я
себя  словно запутавшимся  в неводе  его слов  и, вместо  того чтобы  резким
отказом прервать разговор, отвечал так:
    -- Простите, любезные господа,  но меня удивляет,  что вы обращаетесь  с
такими просьбами к человеку,  который вас не знает  и у которого могут  быть
более важные дела, чем водить по городу двух приезжих.
    Монах с удвоенной любезностью, под которой могла скрываться и  насмешка,
возразил мне:
    -- Мы  вовсе не  хотели вас  обидеть. Но,  по всему  судя, вы  не  очень
радостны, а  мы зато --  весёлые ребята,  живём каждой  минутой, не  думая о
следующей, и, может быть, если бы вы согласились соединиться с нами, оказали
бы вам не меньшую услугу, чем вы нам. Если же останавливает вас, что вы  нас
не знаете, то этому помочь легко, так как у всякой вещи и у всякого существа
есть своё название. Вот это -- мой друг и покровитель, человек  достойнейший
и учёнейший,  доктор философии  и медицины,  исследователь элементов, Иоганн
Фауст, имя, которое вы, быть  может, слышали. А я -- скромный  схоляр, много
лет изучающий  изнанку вещей,  которому излишний  пирронизм мешает сделаться
хорошим теологом. В детстве звали меня Иоганном Мюллином, но более  привычно
мне  шуточное  прозвище  Мефистофелес, под  которым  и  прошу меня  жаловать
[CXLV].
    В то время оба незнакомца показались мне людьми достойными, и я подумал,
что не будет никакого  зла, если я проведу  некоторое время в обществе  двух
путешественников и попытаюсь в их здоровую весёлость окунуть свою  тягостную
грусть. Сохраняя всё своё достоинство, я ответил, что готов прийти к ним  на
помощь, так как издавна люблю  город Кёльн и рад познакомить  чужестранцев с
его богатствами. Таким образом, союз был заключён, и я тут же вступил в свою
роль проводника, предлагая  начать осмотр с  того Собора, около  которого мы
находились.
    Все, бывавшие в Кёльне, хорошо знают этот Собор, о котором уже несколько
раз упоминал я в своём рассказе, да и не посещавшие города слышали, конечно,
о громадном  сооружении, предпринятом  три века  назад и  в своём теперешнем
виде красноречиво свидетельствующем о  слабости сил человека сравнительно  с
мощью его фантазии.  Я рассказал своим  спутникам всё, что  знал о постройке
этого храма,  в котором  хоровая часть  была освящена  через столетие  после
начала работ, корабль  предоставлен для служения  ещё спустя пятьдесят  лет,
башни,  не   доведённые  до   полной  высоты,   украшены  колоколами   более
восьмидесяти лет назад, --  и который всё  ещё стоит среди  города, как Ноев
ковчег, готовимый  для будущего  потопа, и,  словно пальцем,  грозит с крыши
гигантским  журавлём  для  подъёма  камней  [CXLVI].  Когда  я  кончил   моё
объяснение, Мефистофелес сказал:
    -- Как измельчали люди!  Храм Соломона был  не меньше этого,  а построен
всего в семь с половиною лет! Впрочем, и то сказать: работали на старика  не
одни рабы,  но и  духи стихийные.  Бывало, пригрозит  им перстнем,  а они от
ужаса дрожат, как листья осенью.
    С изумлением посмотрел я на того, кто о царе-Псалмопевце говорил, словно
о человеке, лично знакомом,  но потом я счёл  это шуткой и посоветовал  моим
спутникам войти во храм и  осмотреть семь капелл, окружающих хоровую  часть.
Когда показывал я  капеллу Трёх Волхвов,  где, по преданию,  лежат тела этих
евангельских магов, переданные  Кёльну после разрушения  итальянского города
Милана, доктор Фауст, до тех пор почти всё время молчавший, сказал: [CXLVII]
    -- Добрые люди!  Не сбились  ли вы  немного с  пути, заехав сюда, вместо
того чтобы попасть  в Вифлеем палестинский!  Или, может быть,  были вы после
смерти брошены в море и приплыли в Кёльн по Рейну, чтобы здесь обрести  себе
могилу!
    Мы на эту остроту засмеялись, а Мефистофелес прибавил в том же тоне:
    -- Бедные Мельхиор, Балтазар и Каспар, не очень-то вы были удачливы! При
жизни крестил вас апостол Фома, который и сам в Иисуса Христа плохо верил, а
по смерти положили вас на покой во храме, который сам покоя не ведает!
    Осмотрев Собор, отправились мы к старинной церкви св. Куниберта, потом к
св. Урсуле, потом к св. Гереону, к остаткам римской стены и так далее --  ко
всем достопримечательностям города Кёльна.  Везде мои спутники находили  что
сказать смешного или остроумного, причём в речах доктора Фауста больше  было
добродушной шутки, а  Мефистофелес предпочитал злую  насмешку. В общем,  эта
новая  прогулка  по  знакомым  местам,  с  двумя  неутомимыми собеседниками,
рассеяла  несколько  чёрное  облако  уныния,  которое  опять  заволокло было
кругозоры моей души, и, когда от продолжительной ходьбы все мы очень устали,
я с удовольствием принял предложение Мефистофеля войти в ближайший трактир и
выпить кварту вина.
    В трактире мы  поместились в углу,  около окна, и,  пока хозяин и  слуга
жарили нам гуся и подавали вино, я стал подробнее расспрашивать своих  новых
знакомцев, кто они и куда едут. Мефистофелес отвечал мне так:
    -- Мой друг и покровитель,  доктор Фауст, утомлён бременем  познаний, --
ибо  он человек  учёнейший, -- и  пожелал лично  убедиться, устроен  ли  мир
согласно с законами науки или нет.  А по пути, объезжая страны и  осматривая
города, мы, кстати, убеждаемся, что вино всюду пьяно и мужчины везде  бегают
за женщинами.
    Доктор Фауст печально добавил:
    -- Ты мог  бы лучше  сказать, что  под всеми  широтами за  деньги нельзя
купить счастия и силой нельзя получить любви.
    Я спросил, в каких странах они бывали, и Мефистофелес охотно сделал  мне
длинный перечень.
    -- Сначала, --  сказал  он, --  побывали  мы  в  Италии,  видели  Милан,
Венецию, Падую, Флоренцию, Неаполь и Рим. В Риме мой друг сильно позавидовал
жизни его святейшества и  жестоко упрекал меня, что  я не сделал его  папой.
Потом отправились мы в Панионию и Грецию. В Греции пожалел мой друг, что  не
живёт во времена Ахилла и Гектора.  Потом морем проехали мы в Египет,  где я
показывал доктору пирамиды, и он непременно пожелал быть фараоном. Из Египта
отправились мы в Палестину, но я эту страну не очень люблю, и мы перебрались
в  Константинополь к  султану Солиману  [CXLVIII], самому  славному из  всех
правителей мира, и если бы я не удержал доктора, он бы непременно перешёл  в
веру Магомета. Из Константинополя пробрались  мы в Московию, и доктор  Фауст
показывал свою учёность при дворе княгини Елены [CXLIX], но остаться там  не
пожелал из-за лютых морозов. Теперь  же объезжаем мы города немецкой  земли;
были в Вене, Мюнхене,  Аугсбурге, Праге, Лейпциге, Нюренберге  и Страсбурге.
Далее направляемся в Трир, а после поедем во Францию и в Англию.
    Пока Мефистофелес передавал мне этот свой итинерарий, принесли нам вина,
и за  стаканами рейнвейна  беседа наша  оживилась. Я  все старался выведать,
насколько новые знакомцы меня морочат и насколько говорят правду, но оба они
были чрезвычайно уклончивы в своих ответах. Мефистофелес постоянно шутил,  и
изо  всех вопросов  выскальзывал, как  змея, а  доктор Фауст  говорил  мало,
словно  бы  ничто  в мире  не  занимало  его, ничего  не  отрицал,  но и  не
подтверждал  ничего.  Впрочем, когда  я,  узнав, что  доктор  Фауст не  чужд
занятиям магией, описал ему  свою поездку к Агриппе  Неттесгеймскому, доктор
прослушал мой рассказ с видимым любопытством и в ответ сказал мне следующее:

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг