Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
Дормидонтовны, - вспомнил Василий.
     - А чего ж молчали-то? - оживился Дормидонт. - Давайте ее сюда!
     - Да нет, письмо у Петровича, - сказал доктор. - Ну то есть  у  нашего,
как бы это поприличнее сказать, сопровождающего.
     - Чего-то он задерживается, - заметила Чаликова. - Уж не заблудился ли?
     - Или высматривает, где бы чего стянуть, - проворчал  молчавший  доселе
Чумичка.
     - Стянуть? - изумился Дормидонт. - Я бы и  сам  рад  чего  стянуть,  да
нечего. Сами видите, по-простому живем. Разве что меня украсть можно, да кто
на такое добро позарится?
     И царь вновь захохотал, как показалось Наде - слегка натужно.
     Тут из-за дверей раздался пронзительный визг:
     - Да пропустите вы, засранцы, мне к самому надобно! Я царев  посланник,
а не какой-нибудь там!
     Дверь распахнулась, и в трапезную, зацепившись  дырявыми  башмаками  за
порог, впал Петрович.
     - Что, вот  он-то  и  есть  царский  посланник?  -  несколько  удивился
Дормидонт  при  виде  живописного  отрепья,   в   котором   щеголял   бывший
Соловей-Разбойник. - Ну, дает однако же Путята!
     Имя нового царя прозвучало в первый раз со времени  приезда  гостей,  и
Наде показалось, что дружеская непринужденная обстановка словно бы оказалась
нарушенной.
     Тем временем царский засланец неспешно поднялся с  пола  и,  подойдя  к
столу, протянул хозяину мешок, а сам, не дожидаясь  приглашения,  уселся  за
стол. Дормидонт слегка поморщился, но  ничего  не  сказал,  а  молча  вскрыл
мешок. Запечатанный сверток с посланием от царевны он бережно положил  рядом
с собой, а стопку бумаг, перетянутых бечевкой, не глядя сунул слуге:
     - Отнеси ко мне. А еще лучше - сразу в печку. - И пояснил:  -  Мне  тут
Путята присылает всякие отчеты о том, что в стране происходит, а я даже и не
читаю. Так, просмотрю для порядка - старались же люди - и в сторону.
     - Чего так? - удивился Серапионыч.
     - А зачем? - пожал Дормидонт могучими плечами. - Все едино, теперь я ни
на что повлиять не могу. Да и, по правде сказать, не хочу. А  для  чего  зря
себя расстраивать?
     - Ну так ведь новости бывают не только плохие, но и хорошие, - возразил
Василий.
     - Хороших вестей у меня и тут хватает, - ответил царь. -  Вот  хоть  на
той неделе вот такую щучищу, понимаешь,  словил.  -  И  Дормидонт  раздвинул
руки, едва не смахнув все, что было на столе. - Скажу  вам,  рыбалка  у  нас
тут - ого-го! Непременно свожу вас на  пруд...  Да  знаю-знаю,  вы  сюда  за
каким-то делом прикатили, ну так что же с  того?  Дело  делом,  а  и  рыбная
ловля - тоже дело. Вот вчера я тако-ого леща поймал!.. Или нет, еще больше.
     - Как врач могу сказать, что вывих плечевого сустава - профессиональная
травма всех настоящих рыболовов, - заметил Серапионыч.
     - Это из-за того, что приходится удочку резко дергать?  -  предположила
Надя.
     - Да нет, из-за того, что рук не хватает улов показывать, -  совершенно
серьезно ответил доктор.
     Все рассмеялись, и громче всех - Дормидонт. Один Петрович,  имевший  за
плечами не самый приятный опыт общения с рыболовами, презрительно скривился.
     Тут засобирался дон Альфонсо:
     - Ваше Величество, благодарю вас за гостеприимство, но мне пора ехать.
     - А чего так скоро? - с некоторым разочарованием сказал Дормидонт. -  В
кои-то веки свиделись, и нате вам пожалуйста - ехать пора.
     - Дело в том, Государь, что путь я держу в... - дон  Альфонсо  еще  раз
произнес мудреное название,  -  и  хотел  бы  засветло  добраться  до  Новой
Мангазеи, чтобы там заночевать.
     - А при чем тут Мангазея?  -  удивился  Дормидонт.  -  Ехали  бы  через
Царь-Город - так чуть не вдвое ближе.
     - Да вот друзья отсоветовали, -  кивнул  дон  Альфонсо  на  Чаликову  и
Дубова. - Говорят, в Царь-Город нам, ново-ютландцам, лучше не соваться.
     - Отчего же? - еще более изумился Дормидонт.
     Ничего не поделаешь - пришлось Чаликовой вкратце  пересказать  то,  что
она слышала и видела на открытии водопровода. И хоть  Надежда  старалась  не
сгущать краски, а скорее даже наоборот, но по мере повествования лик бывшего
царя все более мрачнел.
     Зная лучше других нрав Дормидонта, Серапионыч ожидал бури,  но  тут,  к
счастью, в трапезной появился дон-Альфонсовский кучер:
     - Простите, хозяин, но в путь отправляться никак нельзя - правое заднее
колесо сломалось.
     - Как же так, Максимилиан? - нахмурился дон Альфонсо.  -  Разве  ты  не
проверял колеса, когда мы выезжали из дома?
     - Такой  вид,  что  его  только  что  подпилили,  -  спокойно   ответил
Максимилиан. - Ума не приложу, кто бы мог это сделать?
     - Тот, кто оставался возле  карет,  покамест  нас  повели  в  терем,  -
заметил Дубов.
     Все  взоры  оборотились  на  Петровича,  который   по-прежнему   сидел,
развалившись на стуле, и цапал со стола всякие лакомые кусочки.
     - Ну что вы на меня уставились? - заверещал Петрович. - На какого  шута
мне ваше колесо? Неча на других валить, коли свое добро беречь не умеете!
     - А кто еще, как не вы, Петрович, - не удержался Васятка. - Я ж  помню,
какой вы злющий были, когда все пересели к дону Альфонсо.
     - Да, я! - нимало не смущаясь, заявил  Петрович.  -  А  чего  с  такими
цацкаться? Они нам всякие пакости делают, а мы им даже колесо  подпилить  не
можем? - И, обернувшись к дону Альфонсо, Петрович  скорчил  мерзкую  рожу  и
высунул язык.
     И тут поднялся Дормидонт - медленно, но грозно.
     - Дон Альфонсо - мой гость, - сдержанно проговорил  Дормидонт.  -  И  в
моем доме я не потерплю никаких выходок. Вам понятно, господин Петрович, или
как вас там?
     Тут бы Петровичу помолчать, а еще лучше - признаться, что  не  по  делу
погорячился, но увы: когда его "несло", то  остановиться  было  уже  трудно,
почти невозможно.
     - "В моем доме", - передразнил он Дормидонта. - А что здесь  твое?  Это
все награблено у трудового люда, а сам ты - такой же голодранец, как я!
     Кулак Дормидонта с  грохотом  опустился  на  стол.  Явственно  звякнула
посуда.
     - Вон, - негромко проговорил царь. - Ступай на конюшню и скажи,  что  я
велел тебя как следует высечь.
     Петрович соскользнул со стула, попытался подняться, но, зацепившись  за
половичок, растянулся на полу.
     - Воооон!!! - рявкнул Дормидонт.
     Петрович с трудом встал на четвереньки и как мог скоро пополз к выходу.
     - Да, так что же с колесом будем делать? -  как  ни  в  чем  не  бывало
спросил царь, задумчиво проводив  Петровича  взором.  -  Скажи,  любезнейший
Максимилиан, до Мангазеи оно, конечно, не доедет?
     - Не доедет, Ваше Величество, - уныло подтвердил возница.
     - А до Боровихи, пожалуй, доедет, - продолжал Дормидонт. -  Вот  что  я
вам посоветую, дон Альфонсо - поезжайте-ка вы к нашему кузнецу. Он  такой  у
нас умелец, что любую неполадку, понимаешь, в два счета починит.
     - Ну, тогда сразу же и поеду, - засобирался дон Альфонсо.
     - И я с вами, коли не возражаете, - вызвался  Дубов.  -  Всегда  мечтал
поглядеть на настоящую кузницу. Васятка, а ты как?
     Васятка молча кивнул.
     - Это вы хорошо придумали, - одобрил Дормидонт. - А  то  уехали  бы,  и
только вас, понимаешь, и видели. А так еще вернетесь. Тогда уж и  потолкуем,
и былое вспомним.
     Оставшись  за  столом  втроем  с  хлебосольным  хозяином   и   доктором
Серапионычем, Надежда решила приступить собственно к сути дела.
     - Ваше  Величество,  я  давно  увлекаюсь   изучением   всяких   древних
построек, - начала она как бы издалека, - а ваш  терем  кажется  мне  весьма
редкостным сооружением. Не могли бы вы  нам  с  доктором  немного  про  него
рассказать?
     Однако Дормидонт сразу "раскусил" чаликовские маневры:
     - А вы не крутите, сударыня, кругом да  около  -  скажите  сразу,  чего
узнать желаете. Что ведаю, ничего не утаю.
     Надя вопросительно посмотрела на Серапионыча.
     - Полагаю, Наденька, нам  незачем  что-либо  скрывать  от  Государя,  -
заметил доктор. - А о том, для чего мы сюда прибыли,  знает  даже  Петрович.
Затем и отряжен - следить за нами.
     - И очень хорошо, что теперь его здесь нету, - добавила Чаликова.
     - Вообще-то мне, наверно, не следовало отсылать его на конюшню, -  чуть
помолчав, произнес Дормидонт. - А уж тем более сечь. Просто меня  давно  уже
никто так бесстыдно не гневил...  Да,  так  за  каким  делом  бишь  вы  сюда
приехали?
     - Прежде всего мы были рады возможности  повидать  Ваше  Величество,  -
поспешно, пока Надя не приступила к расспросам, сказал Серапионыч. - И лично
для меня все дела и все  задания  -  не  более  как  удачный  повод  с  вами
повидаться.
     - Да ладно уж тебе, эскулап, - пробурчал Дормидонт, хотя чувствовалось,
что слова доктора пришлись ему по душе, потому что были искренни. - Это  все
присказки, а вы давайте ближе к делу.
     - Суть дела в том, - решительно заговорила  Надя,  -  что  обнаружилась
рукопись, из которой следует, что сокровища  вашего  предка,  царя  Степана,
возможно,  спрятаны  где-то  здесь.  Если  не  в  самом  тереме,  то  в  его
окрестностях. И вот  для  их-то  поисков  ваш  зять  господин  Рыжий  нас  и
пригласил.
     - Какая еще рукопись? - изумился Дормидонт. - Какие сокровища?!
     Чаликова достала из сумочки журналистский блокнот:
     - Я тут вот кое-что  переписала.  Это  письмо  двухсотлетней  давности,
адресованное вашему пращуру  царю  Степану.  Оно  было  случайно  найдено  в
царь-городском  древлехранилище,  и  кто-то  решил,  что  там  идет  речь  о
сокровищах,  которые  он  вывез  из  Новой  Мангазеи.  -  Надя  перелистнула
несколько страниц и зачитала: "Докладаю  тебе,  батюшка  Великий  Царь,  что
поручение твое выполнил и привез искомое имущество в Боровиху, где и  ожидаю
тебя, дабы распорядиться оным по твоему, Государь, усмотрению  и  повелению.
Засим поздравляю тебя со славной годовщиною твоего рождения и желаю  прожить
еще шесть десятков лет на радость себе и на благо  народу  нашему.  Остаюсь,
батюшка, твой верный и преданный холоп Митька Смурной".
     - Да-а, весьма любопытно, - проговорил Дормидонт. -  Но  при  чем  тут,
понимаешь, Степановские сокровища?
     Надежда посмотрела на Серапионыча, как бы предоставляя  ему  продолжить
рассказ. Доктор прокашлялся, зачем-то поправил на  носу  пенсне  и  привычно
добавил в чай несколько капель  из  невзрачной  на  вид  скляночки,  которую
неизменно держал во внутреннем кармане:
     - По словам  господина  Рыжего,  документ  относится  к  моменту  очень
интересному с точки зрения истории. Хотя дата и не поставлена, однако  можно
понять, что письмо было написано в канун шестидесятилетия царя Степана.  Как
раз незадолго до этой знаменательной даты Степан вернулся из похода на Новую
Мангазею, откуда привез немало всяких богатств, включая  полупудовый  алмаз,
хотя лично я сомневаюсь, что такие  в  природе  вообще  встречаются.  И  вот
незадача - как раз через несколько дней  после  торжественного  празднования
славной победы, совмещенного с не менее славным юбилеем,  Государь  внезапно
занемог и еще через неделю умер.  Вот.  А  Димитрий  Смурной  был  одним  из
ближайших поверенных царя Степана и выполнял его самые  тайные  поручения...
Хотя вы, Государь, все это и без нас хорошо знаете.
     - Знаю, конечно, как не знать, - кивнул царь. - Ну да ты, эскулап,  все
едино продолжай - складно говоришь.
     - И вот сведущие люди рассудили, что царь Степан  вполне  мог  поручить
этому  Митьке  Смурному  распорядиться  трофеями,  привезенными   из   Новой
Мангазеи, - не без важности продолжал Серапионыч. - То есть тайно  перевезти
сокровища в Боровиху. А затем он сам должен  был  туда  прибыть,  чтобы  ими
распорядиться, но не успел, так как заболел и  вскоре  скончался.  -  Доктор
глянул на Чаликову. - Наденька, я ничего не напутал?
      - Нет-нет, все верно. Сразу после  похода  была  составлена  подробная
опись драгоценностей, однако ни одна вещь из этого списка  так  нигде  и  не
"засветилась". Из чего следует, что сокровища до сих пор там и лежат, где их
спрятали два века тому назад. То есть либо в Боровихе,  либо  где-то  здесь,
потому что Загородным или Царским Теремом это место  начали  называть  около
ста лет назад, а раньше звали Боровихой. Ну, так же, как и соседнюю деревню.
Вот, собственно, и все. И  на  основании  вышеизложенного  мы  должны  будем
искать сокровища в ваших краях.
     - Пустое, - махнул рукой Дормидонт, который  очень  внимательно  слушал
рассказ Нади и Серапионыча. - Похоже, кое-кому уже просто делать, понимаешь,
больше нечего.
     - Государь, если под "кое-кем" вы подразумеваете Рыжего, то ему-то  как
раз есть, что делать, - почтительно возразил  Серапионыч.  -  Но  инициатива
искать сокровища исходит отнюдь не от него. И ежели Василию Николаичу с  его
сыскными способностями не удастся раскрыть эту тайну, то сюда приедут совсем
другие люди, станут ломать стены и потолки, перекопают всю землю, а то еще и
начнут черпать воду из пруда...
     - Поверьте, Ваше Величество, мы вам не  угрожаем,  -  подхватила  Надя,
заметив, как помрачнело лицо Дормидонта, - но такова правда жизни. И ни  вы,
ни мы здесь ничего поделать не можем!
     Царь не ответил, лишь поставил локти на стол  и  закрыл  лицо  широкими
ладонями. Надя  и  Серапионыч  с  опаской  переглядывались,  не  зная,  чего
ожидать.
     Через несколько мгновений Дормидонт отнял  ладони  от  лица,  и  доктор
поразился - бывший монарх, который только что казался  таким  посвежевшим  и
помолодевшим,  вновь  выглядел  тем  смертельно  усталым  человеком,   каким
Серапионыч знавал его год назад.
     - Спрашивайте, - сказал Дормидонт каким-то отчужденным голосом.  -  Что
знаю, ничего не утаю.
     - Тут вот нижняя часть терема сделана из камня, а верхняя из дерева,  -
приступила Надежда к расспросам, взяв на изготовье блокнот  и  авторучку.  -
Было ли так спроектировано с самого начала, или второй этаж достроили позже?
     - Погодите, сразу и не вспомнишь... - Дормидонт ненадолго  задумался  и
потом  заговорил  оживленно  и  по-деловому  (Наде  показалось  -   нарочито
оживленно и по-деловому): - Значит, так. Степан собирался  строить  терем  в
три жилья, и все три каменные, но успел только самый низ. Он ведь  вроде  бы
вообще собирался здесь проводить большую  часть  года,  потому  и  строиться
задумал основательно. А его наследник Феодор Степанович тут  бывал  изредка,
наездами, ему хоромы были ни к чему, и он  велел  надстроить  сверху  только
одно жилье, да и то деревянное.
     - В деревянном жить и для здоровья пользительнее, - ввернул Серапионыч.
     - Неужто? - чуть  удивился  Дормидонт.  -  Ну,  тогда  непременно  велю
опочивальню наверх перенести... И что еще вы хотели узнать?
     Теперь задумалась Надежда. Ведь ей предстояло выведать, какие постройки
и прочие сооружения были уже при  жизни  царя  Степана,  а  какие  появились
после. Эти сведения должны были значительно сузить круг поисков.
     Тут ее взор через окно упал на отдельно стоящий домик:
     - Государь, а что у вас там?
     - У меня - ничего, - откликнулся Дормидонт. - Пустой  стоит.  А  раньше
там, по правде сказать, много чего бывало. Дайте-ка припомнить. Ну вот  хоть
Федор Степанович, он устроил там что-то вроде домашней церкви  -  больно  уж
верующий был человек. А другой царь, не буду  его  имени  называть,  дело-то
прошлое, до девок был шибко падок. Ну, в тереме-то не всегда удобно, вот  он
домик и приспособил. Правда, и до добра его такие похождения  не  довели,  -
вздохнул Дормидонт. - А дед мой, царь Никифор, тот  и  вовсе  в  чернокнижие
ударился - поверите ли,  друзья  мои,  из  конского  навоза  вздумал  золото
добывать! Ну, в самом-то тереме такими опытами не очень-то займешься, дух уж
больно крутой, вот он и нашел подходящее место. Но это еще что! Дядюшка мой,
Иван Ильич, вздумал там огурцы солить, и вот однажды...
     Надя с Серапионычем слушали рассказы Дормидонта о стародавних временах,
не очень надеясь найти в них "рациональное зерно"  к  поискам  сокровищ,  но
радуясь уж тому, что царь немного отвлекся от  мрачных  дум  и  выглядел  не
столь замотанным и усталым, как в начале этого неприятного разговора.

     ***

     Все так же перебраниваясь, Анна Сергеевна и Каширский  продолжали  свой
нелегкий путь. При этом "человек науки" то и дело останавливался и склонялся
над копытно-колесными следами, выискивая все новые доказательства того,  что
идут они верным путем. Однако госпожа Глухарева  относилась  к  следопытским
изысканиям своего спутника без должного пиетета:
     - Да что вы там, дьявол вас побери, опять отстаете? Так  мы  до  вечера

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг