* * *
До некоторого переломного момента история И.Д.К. – я имею в виду не
научный поиск, а историю «пробивания» идеи – была, надо полагать, такой
же, как сотни и тысячи аналогичных историй. Народных гениев у нас и сейчас
хватает, и путь у них один. Наверняка, если бы на Земле (Израиль–1, по
современной терминологии) сохранились полные редакционные архивы
российских физических журналов, в них можно было бы найти оригиналы статей
И.Д.К., озаглавленных, скажем, «Компьютерно– логическое исследование
закодированного смысла в Ветхом завете». Можно себе представить, какими
были отзывы рецензентов.
Полагаю, следуя за многими исследователями, что репатриация И.Д.К. в
Израиль в 1997 году была вызвана вовсе не шатким экономическим положением
(в таком положении вот уже несколько лет находились все россияне) или
проявлениями антисемитизма (на которые И.Д.К. вряд ли обращал внимание).
Единственная разумная причина – И.Д.К. закончил работу, следующий шаг
исследований заключался в практической реализации, и И.Д.К. полагал, что
только в Израиле, где Тора действительно почитается Книгой книг, его могут
понять и принять. Тем более, что он читал или хотя бы знал понаслышке о
компьютерных исследованиях текста Торы в израильских институтах.
Израиль конца ХХ века был страной, конечно, уникальной. Вавилонское
смешение культур и языков даже при наличии цементирующей идеологии –
сионизма, и цементирующего средства общения – иврита, не могло не привести
к противопоставлению новоприбывших старожилам, восточных евреев западным,
и все это в биологическом смысле было проявлением вечной болезни –
ксенофобии, принявшей хотя и скрытую, но не менее опасную форму.
Легко, впрочем, судить, глядя из далекого будущего.