Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | LAT


Александр Абрамов
Сергей Абрамов.
Селеста–7000
 < Предыдущая  Следующая > 
25. ...И Проигрывают
Рослов погасил сигарету и подошел к Смайли, перелистывающему последний номер «Лайф». Он хотел что–то сказать ему, но задумался.
– Что с тобой? – спросил Смайли.
– Что–то не по себе. Ночь какая–то тревожная, и Яна там одна. Мало ли что может случиться?
– Мало что, – скептически отозвался Смайли, разглядывая собственную цветную фотографию на развороте журнала. – В такую ночь даже насморка не подхватишь... – Его оборвал резкий телефонный звонок.
Не вставая, он дотянулся до аппарата.
– Смайли слушает. Корнхилл? Что–что? – Он прикрыл трубку ладонью и шепнул Рослову: – Радиограмма с острова. – И опять в телефон: – Повторите еще раз... Так. И больше ничего? Да, он здесь. Передаю трубку.
Рослов почти выхватил ее из рук Смайли и услышал взволнованный голос Корнхилла:
– Очень странная передача с острова. Только два слова: «Анджей, скорей!»
– Кто передал? – закричал Рослов.
– Сама мисс Яна. Видимо, с радистом что–то случилось. Мы его пытаемся вызвать, но рация острова молчит.
Рослов понял только одно: Янине грозит опасность. Эти два слова были сигналом SOS, и послан был этот сигнал ему, Рослову. Значит, он должен быть с ней.
Минута растерянности прошла. Рослов снова был собран и спокоен, и вряд ли кто мог догадаться, какого напряжения стоило ему это спокойствие.
– Слушайте меня, Корнхилл. – Рослов не говорил, он отдавал приказы. – Подготовьте два вертолета и двадцать полицейских с полным вооружением.
– Зачем? – удивился Корнхилл.
Но Рослов уже повернулся к Смайли:
– Твой новый катер на месте?
– Конечно. Где ж ему быть?
– За сколько дойдем до острова?
– За час примерно.
– А на предельном режиме?
– Минут за сорок. Не дольше вертолета.
– Это я не вам, Корнхилл. – Рослов снова говорил в телефонную трубку: – Через десять минут мы с Бобом Смайли выезжаем на остров. Тревога может быть ложной, и не стоит вызывать пожарных, пока еще нет пожара. Но если еще через сорок минут вы не получите от меня сообщения с острова, поднимайте вертолеты.
– Хорошо. – Корнхилл даже не пытался спорить: волнение Рослова передалось и ему. – Я засекаю время: через пятьдесят минут – общая тревога.
Рослов швырнул трубку на рычаг и бросился к выходу. Через несколько минут бешеной автогонки они затормозили у причала, где на волнах покачивался – гордость Смайли – новый гоночный катер, оснащенный двумя мощными двигателями.
Смайли сразу же дал полный газ. Катер прыгнул вперед и, высоко задрав нос, рванулся в ночь мимо габаритных огней катеров и яхт, мимо скупо освещенного волнореза, далеко выдвинутого в океан. На приборной доске светились компас, спидометр со стрелкой, дрожащей около цифры 190, и часы–хронометр, минутная стрелка которых казалась Рослову часовой.
Смайли выжимал из своих двух двигателей всю их проектную мощность, и скорость стала физически ощутимой: даже на мелкой океанской зыби – ветра не было – катер то и дело подбрасывало на метр или полтора. За кормой, заметная даже в темноте, белела клинообразная пенная струя, подобная следу реактивного самолета.
Смайли знал свой катер и точно рассчитал время. Ровно через сорок минут, приглушив двигатели, он ввел его в бухту, еле отыскав ее в темноте: прожектор почему–то не горел. Рослов поспешил на берег и тут же упал, споткнувшись на что–то мягкое и неподвижное. Фонарик Смайли выхватил из темноты черный полицейский мундир и большое кровавое пятно на белом коралле.
– Ножом в спину... – Смайли повел фонариком по берегу бухты и заметил пришвартованную в стороне шлюпку. – Они здесь, – шепнул он.
– Кто? – не понял Рослов.
– Гости. Видишь, часового убили? А ну–ка посвети. – Смайли передал фонарь Рослову, спустился к шлюпке, вынул весла и бросил их в воду. – Обратно ладонями придется грести, – засмеялся он, вернувшись на берег.
А Рослов отметил про себя: если здесь весельная шлюпка, то, значит, где–то поблизости базовое судно. До острова на веслах даже из Гамильтона не дойти. Но он тут же забыл об этом – внимание отвлекли три освещенных окна в конференц–зале. Там была Янина. Рослов сразу увидел ее у стола с магнитофоном, а перед ней массивного тяжеловеса в синей морской фуфайке.
– Трэси... – прошептал Смайли. – Все–таки добрался до Селесты.
– До острова, – процедил сквозь зубы Рослов, – не до Селесты.
– Ты уверен?
– Видишь, оба молчат. И люди у дверей молчат. Явно ждут чего–то. Значит, Селеста еще не откликнулся. Иначе Янина бы говорила. Посмотри, даже губы не шевелятся.
– Что будем делать? – спросил Смайли, оглянувшись.
Никого поблизости не было, но в темноте поодаль слышались чьи–то негромкие шаги. Кто–то молча прохаживался по склону за «переговорной».
– У тебя есть оружие? – снова спросил Смайли.
– Конечно нет.
– У меня «беретта». Семь зарядов. Но они тоже будут стрелять. Надо выбрать позицию.
– Погоди, – нетерпеливо оборвал его Рослов, – кажется, я что–то придумал.
Определенного плана у него не было. Одна идея – бредовая, почти неосуществимая, один шанс из тысячи, а он хотел поймать этот шанс, выловить, как золотую рыбку из моря. И нужно было только сплести невод, чтоб не ушла эта рыбка, не ускользнула, и он плел его, обдумывал свою безумную – куда там Нильсу Бору! – идею, напряженно обдумывал и когда они оба старались идти как можно тише, и когда стояли у полуоткрытой двери в «переговорную». В этот момент Трэси прервал затянувшееся молчание:
– Сорок минут прошло. Вы просто водите нас за нос. А я не люблю, когда меня водят за нос. Последний раз спрашиваю: вы свяжете меня с Селестой?
– Нет отклика. Пока не могу. И вряд ли кто сможет.
Рослов торжествующе вздрогнул. Удача! Кажется, золотая рыбка уже трепетала в неводе. Он уже почти держал ее, эту умницу рыбку, и нужен был только шаг, рывком дверь на себя и короткий шаг на автоматы охранников.
И Рослов шагнул:
– Я смогу.
Он увидел расширившиеся глаза Янины. Что в них? Презрение? Брезгливость? Гнев? «Извини, девочка. Потом поймешь и простишь». Он увидел безразличные лица лягушек–автоматчиков, удивленную мину шефа в синем свитере, ленивую усмешку гориллообразного итальянца и агрессивный рывок его соседа – смуглого красавца с квадратной челюстью: сильный характер. Но Рослову было наплевать и на силу, и на характер, и на удивление шефа, и на вороненые дула автоматов. Он начал свою игру и проиграть ее не имел права.
– Я смогу, – повторил он.
– Кто вы? – холодно спросил Трэси. – И как вы прошли сюда?
Рослов усмехнулся открыто и добродушно:
– Такой вопрос уместнее задать вам, но я не любопытен. Да и трупы дежурных красноречивее любого ответа. Но мы теряем время. – Он подошел к столу, стараясь не обращать внимания на автоматные дула, следившие за его передвижением. – Вам нужно связаться с Селестой? Я буду вашим транслятором. Не вините девушку: ей труднее – меньше опыта, меньше неучтенных каналов мысленной связи с феноменом. А он несомненно ответит на все ваши вопросы, господин Игер–Райт.
Рослов был хорошим актером. А может быть, неожиданность его появления настолько ошеломила присутствующих, что лишь собственное имя в устах подозрительного незнакомца вывело Трэси из столбняка.
– Сначала вы ответите на мои вопросы.
– Задавайте.
– Имя?
– Рослов. Национальность: русский. Профессия: ученый. Специальность: биокибернетик. Должность: член Временного комитета связи с феноменом.
– Откуда вы меня знаете?
– Вы не учитываете вашей популярности.
– Меня мало кто знает в лицо. Не увиливайте. Почему вы явились ночью со своим предложением? Вы узнали о нашем присутствии?
– Нет, конечно. Просто дружеский визит к товарищу на дежурство. У нас даже оружия нет. Но по прибытии на остров мы застаем здесь гостей. Нежелательных, конечно, не обижайтесь, и опасных – мы судим по оставленным вами следам. О бегстве мы не подумали, хотя вы сами понимаете, что, не замеченные вами, мы легко могли бы уйти и позвать на помощь патрульный катер. Но, во–первых, оставлять в беде товарища не в наших правилах, а во–вторых, мы бы наверняка опоздали, и любое подкрепление уже не нашло бы вас на острове. Отсюда решение: помочь девушке, от которой вы требуете явно непосильной работы.
– Так, – протянул задумчиво Игер–Райт, – пожалуй, я вам верю. Рыцарский порыв. А вы не боитесь, что, уходя, мы не оставим опасных для нас свидетелей?
– Вариант, конечно, возможный, – спокойно согласился Рослов, – но едва ли вероятный. Зачем вам множить убийства? Тем более убийства двух – отбрасываю ложную скромность – несомненно значительных ученых двух также несомненно значительных социалистических государств. Международный скандал, международное следствие – в общем, масса неприятностей и хлопот для вас. Стоит ли? Не проще ли сговориться со мной на коммерческой основе. Ведь и ученые любят доллары, фунты, рубли и франки. А получив их, мы из опасных свидетелей превращаемся в доброжелательных союзников с такой версией случившегося, которая ни вас, ни нас не затронет. По–моему, это оптимальный вариант. Вы не находите?
– Кто с вами? – не отвечая, спросил Трэси.
– Боб Смайли, ваш старый знакомый. Он, кстати говоря, и предложил идею соглашения на коммерческой основе.
Смайли слышал весь разговор из соседней комнаты, слушал и недоумевал. То ли Рослов действительно решил помочь Трэси, то ли все это – комедия с непонятным для Смайли подтекстом. Первое предположение отбрасывалось сразу: Смайли хорошо знал товарища. А вот второе... Оно вызывало множество вопросов, но задавать было некому и некогда. К чему стремился Рослов? На что он надеялся? Какая роль в этой авантюре была уготована Смайли? Как поступит Трэси? Но и самому искать ответа на эти вопросы было некогда: Рослов назвал его имя, и вот уже второму актеру предстоял выход на сцену. Он и вышел, как стоял – в расстегнутой ковбойке, с «береттой» на боевом взводе. Конечно, пистолет следовало бы спрятать, и Смайли тотчас же поплатился за ошибку. Удар охранника в резиновом костюме аквалангиста – и пистолет где–то у противоположной стены, еще удар – и сам Смайли на полу, в ногах у Трэси, снова почувствовавшего себя хозяином положения. Он даже улыбнулся «старому знакомому», оказавшемуся сейчас в столь незавидной ситуации.
– Я знал, что ты вернешься к нам, Боб. Ты уж извини моих ребят – перестарались. Пистолет на них действует, как мулета на быка.
– Ладно, – буркнул Смайли, вставая. – Только передай им, чтоб не буравили мне спину автоматами. Чертовски боюсь щекотки.
Трэси сделал знак автоматчикам, и те снова стали у стены – кариатиды в резиновом трико, зрелище не для слабонервных.
– А я рад, что мы снова вместе. Джино ты уже знаешь. А это Кордона. Будьте знакомы.
И тут Смайли совершил вторую ошибку. Услышав памятное ему имя контрабандиста наркотиками, с которым связал его в своем «мираже» Селеста, американец буркнул, не подумав:
– Уже знакомы.
Кордона мгновенно подобрался, как кошка перед прыжком:
– Откуда?
– Встречались в Гамильтоне, – выкрутился Смайли. – Кажется, в баре «Олимпия».
Кордона внимательно оглядел его, не узнал, но мало ли с кем приходилось встречаться на Бермудах. Он вежливо поклонился, блеснув улыбкой, лживой и безразличной. Смайли ответил счастливой улыбкой мстителя, настигшего своего недруга. Но думать о мщении не приходилось, думать приходилось о другом: как освободиться из захлопнувшегося капкана.
– Пятьдесят минут, – громко сказал Рослов.
Трэси не понял.
– Пятьдесят минут назад мы вышли из города, – пояснил Рослов, а Смайли перевел его иначе: вертолеты Корнхилла уже на пути к острову.
Но Трэси подозрительно нахмурился: не все ли равно, когда они вышли из города.
– Зачем считать минуты?
– А затем, – снова пояснил Рослов, – что пора уже начинать. За пятьдесят минут встряски на гоночном катере человек устает, а усталость может ослабить нервное напряжение, необходимое для связи с Селестой. Пусть Смайли уведет девушку в соседнюю комнату. И уберите охранников. А с нами останется кто–нибудь один – или Джино, или Кордона. Ведь я безоружен.
Не ожидая приглашения, Рослов уселся на место Янины, так и ушедшей, ничего не поняв: ни успокаивающего взгляда Рослова, ни вежливого лицемерия Смайли. С ними ушел и Джино. Начиналось самое страшное: выйдет или не выйдет, со щитом иль на щите? Какая пошлость лезет в голову! И в ушах что–то гудит. Как дробь оркестра во время номера воздушных гимнастов. Все понятно: он просто боится. И не так уж стыдно бояться: ведь он знал, с кем имеет дело, знал, что Трэси играет краплеными картами. Улыбка в начале и пуля в конце разговора. Знал он и кто пошлет эту пулю. Молчаливый Кордона, свидетель–телохранитель, злой демон из навеянного Селестой кошмара Смайли. У него не дрогнет рука: профессионалы–убийцы, как и минеры, ошибаются только раз. Но может быть, в силах Рослова обеспечить эту ошибку Кордоны?
– Я начинаю, – сказал Рослов и вызвал Селесту.
Тот откликнулся сразу, словно ждал вызова.
«Зачем ты пришел сюда?»
«Чтобы спасти Янину».
«От кого?»
«От этих людей. Они хотят связаться с тобой».
«Знаю. Она противилась этому. Почему?»
«Трудно в двух словах объяснить тебе разницу между порядочностью и подлостью, добром и злом».
«Ты объяснял».
«Теоретически. Для тебя это такие же абстрактные понятия, как «бесконечность» или «пустота». Ты не видишь разницы между Трэси и Смайли».
«Интеллект Трэси выше».
«Возможно. Но для меня простак Смайли всегда предпочтительнее высокоинтеллектуального Трэси. Один честен, добр и порядочен, другой лжив, корыстен и подл. Они по существу взаимоисключающи. Только несовершенство законов в этой части земного мира обеспечивает безнаказанность таких отщепенцев, как Игер–Райт».
«Это твой выбор. Возможно, он верен, хотя эмоциональное в нем преобладает над логическим. Но твоя убежденность не предполагает дополнительной проверки. Зачем же ты вызвал меня?»
«Я ставлю эксперимент. Информативный обмен между мной и Трэси. Через тебя».
«Я знаю. Трэси спрашивает тебя, ты отвечаешь. Я не вмешиваюсь».
«При условии, что я на это время становлюсь тобой. Твоим знанием, твоим видением, твоим правом распоряжаться информацией, твоей реакцией на опасность».
По земным понятиям, это было дерзким и рискованным заявлением. Селеста не умел обижаться, но мог расценить слова Рослова как посягательство на свою информативную избирательность, как попытку стать еще одним фильтром на пути информации к ее бездонным хранилищам. Ведь Селеста мог связаться с Трэси и минуя сенсорную систему Рослова, если бы счел гангстера объектом достаточно интересным для информации. Выбор Селесты должен был стать решающим в их судьбе, в самом их физическом существовании, и Рослов ждал этого решения всем существом своим, как подсудимый приговора, как влюбленный еле слышного «да», – ждал и надеялся. И это «да» прозвучало в мгновенном смещении всей психики Рослова. Он вдруг увидел все сразу: Трэси, напряженно и подозрительно обратившего на него свои стальные глаза, плачущую Янину в соседней комнате, молча вышагивающих по коралловому откосу людей–лягушек, а за ними – черно–синий простор океана и цветные точки далеких габаритных огней вертолетов Корнхилла. Увидел даже самого себя в каталептической неподвижности и услышал свой – не свой голос, однотонный и лишенный окраски, как в плохой магнитной записи:
– Спрашивай. Жду.
Для Кордоны и Трэси Рослов исчез – они слышали голос Селесты, – но Рослов не утратил собственного «я», он сознавал, что действительно стал Селестой, вернее, подключился к той области информации, которая исчерпывала ничтожную проблемочку Трэси. Если бы спросили Рослова, что он видел, он бы описал все, но назвать это «увиденным» он бы не мог. Просто он знал об этом, оно стало его информацией, и он лишь из–за отсутствия более точной терминологии мог бы сказать, что видел не только переговорный зал и пребывающих в нем, но и далекий бразильский порт, шестидесятикилограммовые ящики на причале, скучные лица полицейских с автоматами и плотную стену черных фургонов за ними. Он видел и полутемный трюм военного корабля, ожидающего отправки в порт назначения, и этот порт, где пока еще никто не ждал корабля с золотом, и заслонившего все это ничтожного человечка в синей морской фуфайке, судьба которого зависела уже не от информации Селесты – Рослова, а от воли Рослова – Селесты, и жалок был этот человечек с его псевдомощью и дутым величием – не супермен без возраста, а старящийся хлюпик с дрожащими от волнения губами.
– Спрашивай, – повторил Рослов.
– Несколько вопросов. – Трэси уже овладел собой, по крайней мере внешне, хотя голос его выдавал внутреннее напряжение. – Со дня на день из некоего бразильского порта отойдет судно с грузом золота...
– Знаю, – перебил его Рослов. – Что тебя интересует?
– День и час прибытия его в Сан–Франциско.
– В пятницу на той неделе. В четыре часа утра.
– Состав конвоя?
– Двадцать два человека. Из них шестнадцать полицейских.
– Вооружение?
– Автоматы «смит–и–вессон». Гранаты со слезоточивым газом. У сопровождающих груз – личное оружие.
– Количество фургонов?
– Три.
– Откуда информация?
– Приказ по управлению полиции штата номер триста семнадцать. Строго секретно.
Рослов говорил правду. Не было смысла лгать. Вся обнародованная им информация не давала ничего Джошуа Игер–Райту. Его шахматный этюд ошибочен: черные не выигрывают. Рослов читает его мысли и внутренне усмехается. Ведь он может усмехаться: он же еще и Рослов. Его задача протянуть время, выиграть какую–нибудь четверть часа. «Задавайте вопросы, шеф. Сколько угодно. Я удовлетворю ваше любопытство. Любые детали. Ворох информации. Все равно я знаю, как окончится ваша авантюра, как закричат завтра заголовки газет о предотвращенном «преступлении века», и вам, пожертвовавшему своими телохранителями, придется заботиться о собственной безопасности».
Рослов ликовал. Став Селестой, он внес в его копилку информации живые человеческие чувства. Не Селеста заимствовал их у Рослова, а он подарил их Седеете. Было какое–то отличие того, что произошло, от того, что происходило раньше. Тогда Селеста корректировал информацию, пропуская ее сквозь эмоциональный фильтр человека, сейчас сам человек корректировал эту информацию, отдавая ее Селесте уже в готовом, обработанном виде. Он управлял рецепторами Селесты, аппаратом его избирательности, оценки, суждения и воли к действию, запрограммированных заново в процессе слияния человеческого сознания с восприятием живой информативной системы.
Но почему это произошло? Что заставило Селесту изменить своей веками проверенной программе, заложенной в него неизвестно кем, неизвестно где, неизвестно когда? Информационная чистота мысли Рослова? Его сила воли? Состояние человека, который на короткие минуты подключился к необъятности знаний информария? Рослов не искал объяснений. Он просто отвечал на вопросы Трэси, отвечал механически точно: главное было позади. А впереди шумел океан, уныло подвывал ветер в коралловых рифах, и где–то уже совсем близко в эти привычные звуки врывался ритмичный гул приближавшихся вертолетов Корнхилла.
Ни Трэси, ни его люди еще не слышали этого гула. Их миссия уже подходила к концу. Трэси встал.
– Спасибо за информацию. Я узнал все, что нужно.
Ни один мускул не дрогнул на лице Рослова: он все еще был Селестой и пребывал в каталептической неподвижности Живого канала связи. И по–прежнему оставался Рословым, обыкновенным человеком, который не мог приказать Селесте задержать налетчиков до прибытия полиции. Но он мог другое: внушить Невидимке мысль о немедленной опасности, когда включается защитное поле, вырывающее из рук автоматы, а из карманов часы и портсигары, – знаменитое защитное поле Селесты, о природе которого до хрипоты спорила ученая братия.
Чувство опасности нематериально. Его нельзя потрогать, понюхать или рассмотреть. Оно возникает в сознании или в виде мигающей лампочки перед входом в камеру с высоким уровнем радиации, или в виде пистолета, черное дуло которого направлено в твою грудь, или в образе ребенка под колесами налетевшей автомашины. У каждого своя память, свои ассоциации, свои чувства, но реакция одна: повышенное количество адреналина в крови, неистовое напряжение мысли и лихорадочные поиски выхода, а времени на решение отпущено ничтожно мало – доли секунды – только подумать: «Опасность!»
Что успел подумать Рослов? Что представил, что вспомнил он в эту секунду, вряд ли он мог потом рассказать. Но решение было принято верно: грохот, лязг и крики в соседней комнате, пистолет Кордоны, сбивший в полете ворвавшегося в зал резинового аквалангиста, его вырванный из ножен кинжал, метнувшийся мимо, словно оживший, большой студийный магнитофон – глыба металла, только чудом никого не задевшая, и вслед – ругань обезоруженных автоматчиков, топот ног, а потом тишина и оцепенение – немая сцена из «Ревизора». А посреди – груда сцепившихся автоматов, кружек и ножей, часов и пуговиц, зажигалок и аквалангов. Решение было верно и своевременно: Селеста принял сигнал опасности и включил защитное поле.
И никто не пытался разрушить, развалить этого ощетинившегося металлического «ежа». Внимание отвлекло нечто другое, более понятное и опасное: гул приближавшихся к острову вертолетов. Кто–то рванулся к выходу, но споткнулся о ловко подставленную ногу Смайли, кто–то замахнулся на него, но он отскочил, ударив нападавшего ребром ладони по шее, снова увернулся от удара, нырнул в открытую дверь и побежал к берегу с криком:
– Скорее! Сюда!
Он даже не подумал о том, что вертолеты не смогут подойти к острову: защитное поле Селесты стеной выросло на их пути. Но об этом подумал Рослов. Именно тогда, когда вертолеты подошли к силовой преграде, радиус которой на этот раз был невелик – она не выходила за пределы рифа, – Рослов – Селеста снял защиту. Просто представил себе высадившийся на острове десант, – это была мысль Рослова, и мысль трансформировалась в реакцию Селесты: магнитное поле ослабило свою мертвую хватку. Вертолеты повисли над островом, медленно опускаясь вниз, – две большие зеленые стрекозы с желтой надписью «Полиция» на бортах. Из открытых люков, не дожидаясь, когда будут опущены трапы, выпрыгивали полицейские с автоматами наперевес, а два включенных на вертолетах прожектора ослепили обезоруженных налетчиков, столпившихся у входа в «переговорную» и даже не пытавшихся бежать. Бежать было некуда.
Неожиданно в лучевой конус прожектора ворвался Джино, заметался, как заяц в свете автомобильных фар на лесной дороге, и, петляя, побежал к бухте. Он так хотел, чтобы его не увидели, не успели выстрелить, дали добежать до шлюпки, а там... чем черт не шутит! Но Смайли оказался проворнее: выхватил автомат у полицейского и, не целясь, послал очередь в темноту. Слабый вскрик и звук упавшего тела подтвердили, что он не промазал.
Пока полицейские, ругаясь и покрикивая, загоняли бандитов в вертолеты, Смайли вернулся в «переговорную», нашел в распавшейся груде металла свою «беретту» и тихонько, стараясь не шуметь, вышел на остров: он не хотел мешать Яне и Рослову, забывшим обо всем и обо всех. Янина плакала, обнимая и целуя Андрея, а тот настолько устал, что почти ничего не чувствовал. Словно откуда–то издалека доносился до него истерический шепот девушки:
– ...Прости, Анджей, я не верила тебе, прости, родной, прости...
Волевым рывком он стряхнул с себя оцепенение, прижался щекой к мокрому лицу Янины и сказал ласково:
– Не плачь, глупышка. Все в порядке, все живы... – Он запнулся и добавил: – К сожалению, не все. Поздно мы прибыли, слишком поздно... Не успели.
– А он? – воскликнула Янина. – Почему он не вмешался? Я звала его – он не откликнулся. Почему? Ведь он же мог предотвратить эту бойню.
– Может быть, он не знал? – задумался Рослов. – Он не Бог, Яна. А они знали, что он принимает только стабильную информацию, не оставляли документов, писем, телеграмм, даже пометок в записных книжках. И старались не думать об этом, сговаривались потихоньку, порознь, по телефону, пытались понять друг друга с полуслова, твердо рассчитывая на неожиданность удара. Видимо, и для Селесты налет был в какой–то степени неожиданным, и он запечатлел его не раздумывая, если можно применить этот термин, запечатлел просто как очередную информацию о поведении человека в определенной ситуации. Но он не остался безразличным, Янка, нет, не остался! И мое вмешательство – это прямой результат его воли, его формирующейся личности. Порок все–таки наказан... – Рослов не закончил фразы, вдруг что–то вспомнив, вскочил: – А где Трэси?
Оттолкнув Янину, выбежал из «переговорной», опередил Смайли, тоже рванувшегося к бухте, и остановился, поняв бесполезность своего запоздалого прозрения. Со стороны бухты донеслось рычание гоночных двигателей, сейчас же превратившееся в ровный ритмический гул работающих на предельном режиме двух мощных моторов.
– Ушли, – сквозь зубы процедил он и повернулся к Смайли: – Весла выбросить догадался, а про катер забыл. Можешь с ним попрощаться! – Он рванулся и замер перед преградившим дорогу американцем.
– Куда? – спросил тот.
– Пусти! – прохрипел Рослов. – Вертолет. Один еще не ушел.
– Бесполезно. С моторами «Холман–моди» их ни один вертолет не догонит. Катер гоночный, призовой. Они выйдут из трехмильной зоны даже необстрелянные. А за пределами ее Корнхилл с его вертолетами и морскими патрулями никому не опасен. – Смайли вздохнул и добавил: – Катер–то я, впрочем, верну. Они бросят его, когда переберутся на яхту. Смирись, Энди. Старый Джошуа оказался хитрее.
Трэси и вправду оказался хитрее. Он вовремя подумал о катере и вовремя добрался до него. И сейчас Кордона вел катер на предельной скорости, не обращая внимания на выстрелы с острова, и со стороны казалось, что легкое суденышко почти не касается воды, скользя над ней, как на воздушной подушке. Трэси сидел рядом, вцепившись в бортовой поручень, и молчал. Лишь когда из темноты показались габаритные огни яхты, он проговорил, не разжимая губ:
– Облапошили, как последнего простофилю.
– Роли переменились, шеф, – зло усмехнулся Кордона. – Вы не привыкли проигрывать.
– И не хочу привыкать. Игра еще не закончена. А пока тебе придется исчезнуть. Временно. Где–нибудь в Мексике. Когда понадобишься, позову.
– А вы, шеф?
– У меня есть алиби. Непробиваемое.
Кордона свистнул.
– Значит, плакало бразильское золотишко?
– А ты рискнешь проводить операцию, когда вся Америка узнает о ней из вечерних газет?
– Кто продаст? – подумал вслух Кордона. – Смайли? Побоится. Русский? Правда, он назвал вас, шеф. Но у вас алиби. Мало ли похожих людей на свете... Нет, большого шума не будет.
– Кое о чем умолчат, – согласился Трэси. – Раздувать огонь в камине им явно невыгодно: институт еще не открыт.
Кордона затормозил у борта яхты, и, бросив катер с выключенными двигателями на радость Смайли, они поднялись на борт ожидавшей их яхты. Все дальнейшее произошло, как и было рассчитано. Яхта снялась с якоря и, быстро набирая скорость, ушла в Норфолк. Оттуда личный самолет Трэси доставит их в Лос–Анджелес, Кордона исчезнет, а Джошуа Игер–Райт снова превратится в живого божка.
– Нас будут преследовать, сэр? – спросил капитан.
– Не рискнут. Еще полчаса, и мы уже будем в территориальных водах Америки.
Трэси обернулся и посмотрел назад.
Кордона перехватил его взгляд. В нем была решительность, злость, азарт – все, кроме огорчения. Джошуа Игер–Райт действительно был убежден, что игра еще не закончена.

© Александр Абрамов
Сергей Абрамов.


 
 < Предыдущая  Следующая > 

  The text2html v1.4.6 is executed at 5/2/2002 by KRM ©


 Новинки  |  Каталог  |  Рейтинг  |  Текстографии  |  Прием книг  |  Кто автор?  |  Писатели  |  Премии  |  Словарь
Русская фантастика
Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.
 
Stars Rambler's Top100 TopList