Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | LAT


Марина и Сергей Дяченко
Преемник
(волшебный роман)
 < Предыдущая  Следующая > 
* * *
Спустя неделю я выследила его.
Он снимал комнату неподалеку от площади и наружу выходил редко – я ухитрилась увидеть его всего лишь два раза, хоть и провела в подворот не напротив несколько долгих дней.
В харчевне «Утолись» меня подкармливали за кое–какую грязную рабо ту; наверное, не только в одежде моей, но и в глазах проявились без домность и неуверенность, потому что однажды меня остановил красно–бе лый патруль и с пристрастием поинтересовался, уж не бродяжничаю ли я. К счастью, я сумела возмутиться столь живо и достоверно, что стражни ки, поколебавшись, оставили меня в покое. Забившись в какую–то щель, я долго переживала свой страх; с бродягами в городе не церемонились, здесь любой нищий имел более–менее жалкое пристанище – одна только я все еще сопротивлялась судьбе и не спешила наниматься в служанки.
Впрочем, время играло против меня; случай со стражниками заставил меня серьезно задуматься о будущем. Оно, это будущее, представлялось в трех радостных картинах: во–первых, я могла последовать завету Флобас тера и найти работу в какой–нибудь харчевне; этот путь был, между про чим, не так уж плох, потому что прилежная служанка рано или поздно за работает себе новую сорочку, башмаки и платье с оборками, а тогда мож но попытать счастья и устроиться горничной в приличный дом, а там вый ти замуж за лакея – и жить себе до старости в сытости и довольстве. Во–вторых, дело шло к лету – а летом в деревнях страда, и везде требу ются молодые здоровые руки, пусть неумелые, но зато голодные и потому согласные трудиться от зари до зари. А потом, осенью, в деревнях игра ют свадьбы – опять–таки, молодая работница, если она не косая и не хромая, имеет шанс получить в мужья жизнерадостного крестьянского пар ня...
Я перевела дыхание. Третий путь был самым сомнительным, он почти наверняка вел в никуда, он связан был с болью и унижением – и называл ся «борьба за Луара».
Много раз я спорила сама с собой, доказывая себе же, что мой воз любленный и в мыслях не имел меня оскорбить – он не прогонял меня и не отталкивал, он не сказал мне ни единого грубого слова... Доказательст ва отвергались с порога и опять–таки мной: он не гнал меня – он поп росту меня не заметил. Лучше бы он сподобился на оплеуху – это, по крайней мере, стоила бы ему хоть каких–то усилий... Всякий раз подоб ный спор заканчивался проклятием и забвением самого Луарового имени – однако проходили несколько часов, и беседа с собой начиналась по но вой.
Я вспоминала по минутам наши с ним дни и ночи – а их, оказывается, было не так уж много. Я перебирала слова, сказанные нами друг другу, как скряга перебирает драгоценные камни в своем сундучке. Я восстано вила в своей памяти сцену, которой никогда не была свидетелем – как мать бьет Луара и с проклятием выгоняет из дому. Всякий раз эта сцена виделась мне по–новому, но всякий раз я испытывала одинаковые угрызе ния совести.
Наконец, я стала думать о Тории Солль. О страшной и непостижимой женщине, обожавшей своего мужа и сына и в одночасье лишившейся того и другого. И это после тех страшных испытаний в молодости – казалось бы, судьба могла бы и пощадить... Не бить дважды по одному и тому же мес ту...
Я вспоминала, как зашаталась Тория, услышав от меня, что я , мол, от сына не отрекалась. Интересно, что бы сказала я через двадцать лет, если б узнала, что наш с Луаром мальчик – на самом деле отродье, ска жем, Хаара?
Меня передернуло. Нет, этого спесивого богатенького шута никак нельзя сравнить с Фагиррой... И потом, меня ведь не пытали. Меня не приводили в подземелье, где греются в жаровне красные раскаленные крючья, меня не приковывали цепями к скамье, с меня не срывали одеж ду...
Богатое воображение подвело меня – я зажмурилась, обхватила голову руками, стараясь не думать о страшном. Нет, Тория Солль – это Тория Солль... Поберегусь осуждать ее. Остерегусь, небо свидетель...
Эгерт. Вот кто потерял сына, и совершенно безнадежно. И как будто не было всех девятнадцати лет, когда он любил Луара, растил Луара, рисковал ради него жизнью... Там, на стене, во время Осады... Что ж, все эти годы оказались ложью?
А чем, скажите, виновата его жена? Что не умерла под пытками, что не выкинула плод? Что дожила до того дня, когда случайная полоумная девчонка открыла ему, Эгерту, глаза на Луарово происхождение?
Все виноваты. А больше всех виновен Луар – что родился, скотина, не удушился пуповиной, не околел в младенчестве, не умер от кори, не расшибся и не утонул... Оплакали бы, похоронили вместе с тайной – и жили бы себе дальше, в мире и любви, со светлыми воспоминаниями...
Я скрипнула зубами. Похоже, придется простить дурака. Он же сумас шедший, он за себя не отвечает, я сама рехнулась бы...
А может, уже и рехнулась. В здравом уме я от Флобастера не ушла бы даже за королевский трон...
Впрочем, все слезы уже выплаканы; если я не собираюсь замуж за ла кея и не спешу становиться краснощекой хуторянкой, если я всерьез ре шила побороться с судьбой за этого парня... Или с парнем – против судьбы... Или даже одна против всех... Поглядим. Во всяком случае, рассиживаться нечего.
Повинуясь собственному приказу, я рывком поднялась с подгнившей бочки, брошенной кем–то посреди проходного двора. Одернула юбку; реши тельно двинулась вперед – и только через два квартала сообразила, куда иду.
А шла я в славный город Каваррен, о котором даже не знала, где он. Спешила на встречу с господином Эгертом Соллем.

© Марина и Сергей Дяченко

Разрешение на книги получено у писателей
страница
Марины и Сергея Дяченко
.
 
 < Предыдущая  Следующая > 

  The text2html v1.4.6 is executed at 13/2/2002 by KRM ©


 Новинки  |  Каталог  |  Рейтинг  |  Текстографии  |  Прием книг  |  Кто автор?  |  Писатели  |  Премии  |  Словарь
Русская фантастика
Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.
 
Stars Rambler's Top100 TopList