Глава шестнадцатая
Опять в Неволе
Незаметно для себя Ариэль свернул в сторону, вышел к берегу озера и
пошел по дороге к замкам, не замечая на этот раз их ослепительного
великолепия.
Истерический женский крик вывел его из задумчивости.
Ариэль остановился и оглянулся.
Слева от него тянулась низкая каменная ограда, отделявшая сад раджи
от дороги. Полуголый темнокожий человек мел дорогу. За оградой в саду
виднелся колодец. Возле колодца стояла женщина из «правоверных» в зеленом
шелковом сари. Она с ужасом наклонялась над колодцем, рвала на себе
всклокоченные волосы и неистово кричала:
Мой сын! Мой сын! Спасите! Он упал в колодец!
Метельщик бросил метлу, перескочил через забор и побежал к колодцу,
чтобы вытащить упавшего.
Но женщина, увидав метельщика, бросилась навстречу, как разъяренная
львица, широко раскинув руки.
Не смей! закричала она. Не подходи! Твое дыхание оскверняет!
Но ты звала на помощь, возразил растерявшийся метельщик и
остановился.
Пусть лучше мой сын захлебнется, умрет, чем будет осквернен твоим
прикосновением! фанатично воскликнула она.
Полуголый мужчина, парий, принадлежавший к роду наследственных
метельщиков, опустив голову, как побитая собака, поплелся к забору,
перескочил его и вновь взялся за метлу, нервно подергивая головой.
А женщина снова закричала:
Спасите! Спасите!
От замка бежали слуги. Но все они тоже были парии. Видя, как
встретила женщина метельщика, слуги останавливались на установленном
обычаем расстоянии, не зная, что делать. Некоторые из них побежали обратно
к замку, быть может догадавшись позвать на помощь когонибудь из высшей
расы.
Женщина охрипла, перестала кричать. Теперь она с немым ужасом
смотрела в колодец. Настало жуткое молчание.
И вдруг Ариэль услышал заглушенный детский жалобный плач, похожий на
блеяние козленка.
Забью обо всем, он рванулся вверх, описал дугу от дороги к колодцу и,
замедлив полет, начал опускаться в него. Зрители вскрикнули и окаменели,
мать ребенка упала на землю возле колодца.
Ариэля охватила прохлада. Колодец был глубокий. После яркого солнца
Ариэль ничего не видел. Но скоро на дне заблестела вода и в ней черное
пятнышко. Ребенок, наверное, барахтался: от черной точки расходились
блестящие круги. Чтото задело Ариэля за руку. Это была веревка.
Опустившись на дно, Ариэль увидел, что к веревке привязано ведро. Оно
плавало боком и уже наполовину наполнялось водою, а в ведре мальчик лет
трехчетырех. При каждом движении ведро наполнялось все больше. Еще минута
и ребенок потонул бы.
Ариэль схватил ребенка и начал медленно подниматься. Вода стекала с
ребенка и струями падала вниз. На каменных позеленевших стенах колодца
виднелись крупные капли влаги.
Яркий свет и тепло охватили голову и плечи Ариэля. Он зажмурился,
потом, прищурившись, приоткрыл глаза, чтобы наметить место, куда положить
спасенного ребенка, снова закрыл глаза, перемахнул через край колодца и
подлетел к женщине. Ктото вырвал младенца из его рук. В то же время он
почувствовал, как несколько рук схватило его.
Ариэль широко открыл глаза и увидел людей, одетых в богатые шелковые
ткани, расшитые золотыми узорами. Радугой блеснул большой алмаз на чьейто
малиновой одежде.
Отвяжите веревку от ведра, повелительно сказал человек с алмазом.
Несколько слуг бросились к колодцу, подняли ведро, отвязали веревку.
Ариэль был передан в руки слуг. Они крепко вязали его, причем люди в
богатых одеждах отошли от них подальше, чтобы не оскверниться.
Ведите его во дворец! продолжал командовать человек с алмазом.
И прежде чем изумленный Ариэль успел произнести слово, его повели ко
дворцу связанным и окруженным плотным кольцом слуг, которые держали конец
веревки.
«Не улететь!" подумал Ариэль.
Он слышал, как мать спасенного ребенка сказала подбежавшей старой
женщине:
Дамини! Возьми Аната и отнеси ко мне в зенан! Я не могу прикасаться
к нему. Быть может, он осквернен.