Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | LAT


Павел Амнуэль
Тривселенная
 < Предыдущая  Следующая > 
* * *
Я пришел в себя и обнаружил, что стою на берегу реки – лицом к воде, которая в розовом свете закатного солнца казалась похожей на вино. Река была не широкой – метров десять – и с извилистым руслом, на обеих ее берегах стоял лес. Деревья выглядели странными, но в чем эта странность заключалась, я сначала не понял, потому что испугался.
Я повертел головой в поисках Ормузда, но мальчишки не было – ни рядом, ни где бы то ни было. Я не видел его, не слышал, не ощущал. Я был здесь один и не имел ни малейшего представления о том, где именно находился.
Солнце повисло на вершинах деревьев, будто проколотое острыми пиками. Я опустился на землю – это была обычная почва, песок, хотя и заряженный чьей–то рассеянной и потому не читаемой мыслью. Ощущалось только тепло, но не такое, какое исходит от земли после жаркого дня, а совсем другое, – тепло мысли, и я даже себе не мог бы объяснить, в чем заключалось отличие.
Листья на ветках деревьев жили своей жизнью, то складываясь в трубочки, то распрямляясь, и мне вспомнились байки о деревьях–людоедах, якобы произраставших в джунглях Южной Америки.
– Ормузд! – завопил я, не имея сил подняться на ноги.
– Ормузд! – отозвался лес. Это не было эхом, это был мой собственный вопль со всеми его обертонами, возвращенный мне и комом втиснутый в мое горло. Я сглотнул этот ком и застыл, поняв простую вещь: нельзя двигаться, потому что от движения возникают мысли, которые я заранее не могу представить, и думать нельзя тоже, потому что энергия мысли порождает в мире нечто вполне материальное, с которым, не понимая сути, я не смогу справиться.
Ормузд остался в поле – возможно, он прекрасно понял причину моего исчезновения, теперь и я ее понимал. Но что с того? Мог ли он, ощутив инерцию моего воспоминания, определить направление полученного мной физического импульса? Да и был ли этот импульс только физическим? Проще всего использовать привычное слово «телепортация», лишив его вынужденно фантастического содержания. Но что есть слово? Слово есть смысл, и для обозначения того, что со мной произошло, слово «телепортация» годилось не больше, чем слово «волшебство», которое тоже не имело ни малейшего отношения к реальности.
Стараясь ни о чем не думать и не делать резких движений, я уставился в розовый глаз солнца.
Господи, – подумал я, – почему ты дал мне память? И почему, дав память, лишил инстинктов, необходимых для выживания в этом мире? И почему, лишив инстинктов, оставил понимание цели? А оставив цель, почему лишил возможности ее достичь?
Все эти «почему» были нелепы, но я нанизывал их друг на друга, как когда–то в детстве повторял мысленно всякие глупости, чтобы не думать об игрушечной машине, которую мама спрятала от меня в запертый на ключ ящик письменного стола.
Мне было страшно и одиноко. Хотелось кричать. Но я уже понимал, что и криком – не только мыслью – могу вызвать изменения, которые пока не способен предвидеть. Ну не знал я какого–нибудь закона природы, какого–нибудь правила Остропаллера, согласно которому энергия крика преобразуется в тепло или, наоборот, в холод, или еще во что–то, совершенно для меня непредставимое.
Солнце сгинуло за деревьями, и в момент заката полыхнуло ослепительной синью – это стало мыслительной шелухой все накопленное за день в воздухе тепло. Солнечная энергия перестала поддерживать баланс, и тепло выпало мыслью – я не мог понять и представить себе не мог, какие мысли могли быть порождены простым, казалось бы, электромагнитным излучением видимого диапазона. Сидя на теплой земле у холодной реки (от нее тянуло холодом, как из открытой дверцы холодильника), я ожидал, что с неба начнут сыпаться катышки–мысли, но воздух оставался чист и прозрачен.
Ощутив присутствие чьего–то еще теплого тела, я обернулся – метрах в двух от меня лежал, запрокинув голову, Ормузд.
Мальчик был обнажен, правая рука вывернута под нелепым углом, что навело на мысль о переломе. Но эта частная мысль мгновенно исчезла, потому что я понял: Ормузд мертв.
Господи, подумал я. Это нелепо! Невозможно стать мертвым в этом мире мертвых. Ормузд спит, вот что. Но почему – с открытыми и пустыми глазами, в которых застыло отражение одинокой звезды?
Не делая резких движений, я встал над мальчиком и профессиональным взглядом осмотрел тело. Ормузд был мертв – без всякого сомнения. Что бы здесь ни понимали под словом «смерть», это была она.
Почему?
Я опустился на колени и дотронулся до лба мальчика – судя по температуре тела, он умер не меньше трех часов назад. Впрочем, что значили сейчас мои прошлые навыки, о которых я и помнить не должен был? Три часа назад мы еще были в городе.
Да? А может, и время я оценивал не более правильно, чем быстроту охлаждения трупа?
Я перевернул легкое тело, положил на живот и...
На спине Ормузда, между лопатками, светился в темноте пурпурный след ладони.

© Павел Амнуэль

Разрешение на книги получено у писателя
 
 < Предыдущая  Следующая > 

  The text2html v1.4.6 is executed at 5/2/2002 by KRM ©


 Новинки  |  Каталог  |  Рейтинг  |  Текстографии  |  Прием книг  |  Кто автор?  |  Писатели  |  Премии  |  Словарь
Русская фантастика
Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.
 
Stars Rambler's Top100 TopList