7
Лейтенант внутренней охраны вошел быстро и беззвучно. Вызов мог
оказаться случайным... может быть задремавший Император случайно задел
кнопку вызова.
Иди сюда, голос Грея раздался из глубокого кресла, стоявшего у
окна. Император смотрел на закат. Его лицо показалось лейтенанту очень
спокойным... невыносимо спокойным.
Ты хороший мальчик, тихо сказал Грей. Глаза лейтенанта сузились
он слишком хорошо понимал, что в устах Грея этот комплимент мог быть
двусмысленным. Что для тебя Император, мальчик?
Знамя Империи. Символ.
Правильно. Ты помог мне на Таури... в тебе есть хватка. Ты знаешь,
что я изменил сегодня завещание?
Да, Император.
Я не случайно выбрал этих свидетелей. «Владыка жизни и смерти»
Кертис, Патриарх, гражданка Сейкер. У них есть власть и интересы. Они
должны выполнить мою волю. Вот и ты... Сколько тебе лет, парень?
Сорок два, Император.
Прекрасная карьера. Только честно кто был твоим протеже?
Никто, Император.
Не лги мне. Откуда ты?
С Хаарана.
Грей вскинул голову в том изумлении, которое редко посещало его.
В документах указан Инцедиос. Но я не буду лгать вам, Император.
Как ты выжил?
Лейтенант пожал плечами.
Нам просто повезло. Корабли джексоновского фонда искали уцелевших и
наткнулись на нас.
Но почему ты уцелел?
Не все исполняли приказы, Император. Я был ребенком, и нас держали
в школе, почти трое суток. Потом сказали, что отпускают домой. Я вышел...
была ночь. Кажется, чтото услышал, и обернулся. Один из тех, кто велел
нам идти домой, стоял сзади с винтовкой. Целился в меня.
Лейтенант замолчал, и Грей кивком полуободрилполуподтолкнул его.
Я чтото сказал, глупое такое: «Не надо!" Все понял, и уже ни во
что не верил... намочил штаны. У него была смерть во взгляде, у парня с
винтовкой. Но он все не стрелял и не стрелял. А тот, который вел меня, с
мягким лицом и добрыми глазами, схватил меня за плечи и крикнул: «Кончай
щенка!»
Лейтенант вновь замолчал.
Тебя всетаки отпустили? Тот, с винтовкой?
Да. Отпустил. Но вначале выстрелил в парня, который меня держал.
Спросил как меня зовут, велел ждать и пошел внутрь школы.
Прости, как твое имя?
Джейк.
Рассказывай дальше, Джейк. Я хочу понять тебя.
Дальше нет ничего интересного, Император. Я всетаки убежал, но
дома никого не оказалось. Вернулся в школу больше мне некуда было идти.
Тот мужчина, оказывается, расстрелял всех солдат. Приказал, чтобы мы
держались вместе, прятались, надеялись... но никогда не говорили, откуда
мы и как уцелели. Потом он ушел. Не знаю как другие, а я молчал. Я хотел
бы его снова увидеть... пусть это и глупо. Просто чтобы сказать, что
молчал.
Мальчик... Джейк... бессмертный Император говорил сейчас едва
слышно. Почему ты не убил меня? Ты с Хаарана... убитого мной.
Лейтенант посмотрел на Императора обрюзгшее тело в просторном
кресле.
Я хотел. Я пошел в СИБ изза этого. Я лез по головам, лишь бы войти
в вашу охрану.
Ну и?
Можно ненавидеть человека, Император. Человека, а не символ. Я
никогда не видел вас счастливым. Вы несете ад в себе всю жизнь. Может
быть это расплата за Хааран?
За Хааран, Шедар... за вершину, Император тяжело поднялся из
кресла. В тебе есть хватка, мальчик. Ты молодец. Сделай последнюю услугу
для своего знамени вытащи его из дворца. Так, чтобы никто не заметил
ни враги, ни друзья.
Лейтенант молчал.
Ты сможешь, я знаю. И не бойся, что я ухожу от расплаты, это не так
просто. Помоги мне, Джейк.
Империи нужно знамя.
Знамя будет. Дело ведь не в цвете знамени, мальчик... лишь бы оно
было. Когда мое место займет другой расскажи ему свою историю. Он должен
тебя понять. И скажи, что я рекомендую тебя самым лучшим образом.
Кто поверит таким словам, Император?
Он поверит.
Над Граалем трижды раскололось небо. Крейсер, способный превратить
всю планету в груду мертвого шлака; большой десантный корабль, который
проделывал ту же операцию не в пример деликатнее; и новый штабной эсминец
догарской группировки вышли на орбиту.
Вячеслав Шегал, стоявший у оперативного экрана, кивнул коммандору
десанта:
Начинайте блокирование зоны. И помните без пересечения границ.
Но если они уже в зоне?
Тогда это только моя проблема.