Шаг Второй: Огнем и Мечом
Пролог
– Эл! Слева двое!
– Вижу, спасибо...
Вспышка! Часть колпака враз потемнела, фильтруя опасное излучение.
«Чебурашка» окутался плотным дымом.
Тедди заложил головоломный вираж, выруливая в плоскость атаки. Ага,
вон еще «чебурашка»...
«Пи–пи!" – это компьютер фиксирует цель. Но пеломенский катер Резко
прыгнул за пределы видимости. Несладко, небось, пилоту – шесть–семь «же»,
не меньше... И не боится, что глаза вылезут...
– Сэр, сзади!
Это Кевин.
Тело сработало само: левая рука на штурвале, правая на гашетке, нога
утопила овальную педаль реверс–баланса.
Катер Тедди в долю секунды развернулся дюзами вперед, не изменив ни
скорости, ни направления полета. Да, бой в космосе – это вам не
атмосферные стычки с воем, грохотом и раскаленной обшивкой!
Нагонявший «чебурашка» ничего не успел понять: мгновенно
развернувшийся катер Тедди всадил в него залп из всего бортового оружия.
Там, где секунду назад маячил пеломенский катер, теперь бушевало облако
плазмы.
– Йо–хо! – крикнул Тедди, снова разворачиваясь. Плазма нагоняла и он
поспешил нырнуть к Южному полюсу, уходя с траектории облака. К Северному
отходить не рекомендовалось: плазма всегда отклонялась именно в эту
сторону, либо сразу, либо потом.
Элтон и Гарри вывалились из плоскости атаки, испепелив предварительно
еще одного пеломенца. Тедди поискал глазами Кевина – тот стрелял вслед
удирающему «чебурашке», но безуспешно.
– Звено, на отход! – скомандовал Тедди.
– О'кей, босс! – отозвался Элтон. – Ты как?
– Цел. Вы тоже? – Тедди покосился на приборы.
– Испарители задели, – грустно сообщил Гарри. – Сволочи! Только вчера
настроили...
Испарители были давним проклятием «пятнадцатки». Они вечно текли и
искрили, еще с тех времен, когда в бой их водила легендарная «десятка»
Мартина...
– Кевин, ты как?
– Отлично, сэр! – бодро отрапортовал Кевин.
Тедди усмехнулся: совсем еще пацан. Ну, да, первый боевой вылет!
– База, я восьмой, прошу возврат!
– Хай, Тедди! Все целы?
– Хай, Дик! Все.
Дежурил Дик Нузи, прожженный вояка. Давний приятель Тедди.
– Сколько поджарили?
– Троих. Так, Эл? – уточнил Тедди.
– Угу, – промычал Элтон. – И одного зацепили.
Дик поцокал языком. На канале вылез еще кто–то, похоже из второй
сотни, запрашивая возврат, постоянно кашляя и ругаясь. Дик поорал для
порядка и там затихли.
– Восьмой, пятнадцатый, семнадцатый, триста пятый, – дуйте в шестую
зону, расчетный – семнадцать–сорок.
– Понял, шестая. Пока, Дик.
Дик уже вызывал простуженного.
Истребители понеслись к темной громаде крейсера, перестраиваясь на
ходу. Даже новичок Кевин сообразил что к чему и, описав восхитительно
правильную параболу, вцепился в хвост ведущего – Гарри.
– Молодец, пилот! – не удержался и похвалил Тедди. Обычно в летных
школах экономить время и горючку не учили.
Вообще, хвалить ведомых до посадки не полагалось. Но парень вел себя
просто молодцом: в бою не трусил, но и на рожон не лез, все схватывал на
лету и даже ухитрился не угробить катер. Тедди вспомнил свой первый вылет
и вздохнул. Тогда, лет восемь назад, ведущий сошел на финишную полосу,
поглядел на его катер, чертыхнулся и изрек:
– Ты, парень, привез назад груду металлолома вместо истребителя.
Понял?
В тот раз Тедди не понял. Позже – дошло. Чуть–чуть сильнее давил на
педали, резче, чем следовало, дергал штурвал. А катер – что твоя скрипка,
он все чувствует, на все отзывается. Единение с машиной приходит лишь со
временем.
– Тед Айрон, ответьте штабу!
Тедди разинул рот от удивления. Штабисты интересуются пилотами? Да
скорее пеломенский маршал на связь выйдет!
– Здесь Тед Айрон, ведущий звена «Джей», сэр!
– Полковник Доусон. Возвращаетесь?
Ого! Новый командир потока. Что стряслось–то?
– Так точно, сэр! Возвращаемся! – голос Тедди остался бесстрастным.
– О'кей, сядете – все ко мне.
– Есть, сэр!
– Отбой...
Тедди недоумевал. Такое случилось впервые в его пилотской карьере.
Полчаса спустя все четверо стояли перед полковником. Гарри, Элтон и
Кевин в шеренгу, ноги слегка расставлены, руки со шлемами за спиной.
Тедди, как звеньевой, чуть в стороне. Отключенные комплекты еще хранили
тепло; у Гарри топ–клемма даже слабо светилась.
«Замкнуть бы ее надо... – подумал Тедди. – Сверкнет, не дай бог. Вот
будет смеху, когда полковник ненароком наложит в штаны!»
Вихревые напряжения бродили во внутреннем слое комплекта; в бою любое
оборудование всегда аккумулирует пропасть энергии, которую нужно вовремя
выводить. Комплект выводил просто: излучал короткий световой импульс на
манер фотовспышки. Но пилоты, чтобы не уподобляться праздничному
фейерверку, просто замыкали топ–клемму на оболочку.
Однако сейчас Гарри стоял перед начальством и шевелиться без
разрешения ему не полагалось.
Полковник Доусон встал, неторопливо приблизился к пилотам и разрядил
комплект Гарри обыкновенно авторучкой. Тусклая фиолетовая искра прилипла к
его пальцам; полковник, как водилось у пилотов, ее просто слизнул.
Все ясно: полковник не всю жизнь был штабистом. Когда–то он водил
катера в бой. Это радовало – штабистов нигде не любили, а пилот пилота не
обидит.
Тедди расслабился, глядя на улыбающегося Доусона.
– Сколько вылетов, сэр?
– Тысяча двести шестнадцать. Флот «F», Алабар.
У Тедди, вместе с сегодняшним, было триста сорок семь вылетов.
– Вольно, пилоты!
Звено дружно расставило ноги пошире, принимая стойку «вольно».
Полковник подал Тедди пластиковую карточку давешней телеграммы:
– Тебе?
«Данкартен, Райма; Тауншенд Х, Барнегат Х, пилоту второго
истребительного потока, флот «С», Теодору Айрону.
Тедди, срочно нужна помощь. Харвей. Хирма.»
Эту телеграмму он получил десять часов назад, перед самой стычкой с
«чебурашками», спустя одиннадцать месяцев после своей феодальной одиссеи.
Тогда, по возвращении на поток, он предоставил командованию подробный
отчет. Кстати, вон он, на столе у полковника. Друзья–пилоты хлопали его по
плечам – Тед Айрон давно числился без вести пропавшим, а его номер –
восьмерку – уже успели отдать другому пилоту и другому катеру.
– Да, сэр. Телеграмма адресована мне. Но я не могу понять каким
образом она послана. Технология планеты не позволяет...
– Это неважно, пилот. Вы снимаетесь с полетов и получаете спецзадание
на планете СН–342028–3. Официального названия у нее нет, так ведь?
– Нет, сэр. Кстати, аборигены ее тоже никак не называют: по–моему у
них еще не развилась концепция мира как планетоида.
– В таком случае, будем именовать ее Данкартен, по названию
государства, где вам предстоит действовать. Шесть часов на отдых, после
чего поступаете в распоряжение Дональда Фестона. Вопросы есть?
Вопросов не было.
– Разойдись.
Звено покинуло кабинет полковника Доусона недоуменно переглядываясь.
Ведь Дональд Фестон занимал пост шефа диверсионно–разведывательной службы
флота.