Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая

     На рассвете вся  деревня  была  поднята  на  ноги  отчаянным  звоном.
Стонала, жаловалась, проклинала врагов певучая бронза.  В  полусне  Синяке
казалось, что ему опять семнадцать лет, он снова сидит на развалинах дома,
и вновь уходят из Ахена великолепные защитники  города,  оставляя  его  на
милость Косматого Бьярни. Звенят колокола,  колыхаются  знамена,  сверкают
шпаги, развеваются перья  на  плюмажах  -  алое,  золотое,  синее,  белое;
начищенные кирасы; лоснящиеся кони...
     Синяка сильно вздрогнул и открыл глаза. В первое мгновение он испытал
облегчение от того, что находится в лесу, так далеко от проклятого города.
Но звон не уходил. Грозная бронза наполняла гудением всю долину.
     Над  чародеем  склонилась  большая  черная  тень.   Шершавая   ладонь
царапнула его щеку.
     - Господин Синяка, - прошептал великан, - чего это тут у  них  такое,
а? Может, удрать нам, пока не поздно?
     Синяка сел. Великан озирался по сторонам, его глазки тревожно бегали.
     - Чего ты опять боишься, Пузан? - спросил Синяка, зевая.
     - Я больше о вас забочусь, - обиделся великан.
     - Ладно, не ворчи. Пойдем лучше, посмотрим, что случилось.
     У огромного котла стоял один из воинов Фарзоя и изо всех  сил  ударял
по бронзовому днищу рукоятью меча. Вокруг уже собралось почти  все  племя.
Наконец, вперед вышел сам вождь, Фарзой, сын Фарсана. Он тронул  воина  за
плечо  и  произнес  несколько  слов,  которых  Синяка  не  расслышал.  Они
дождались, пока утихнет последний гулкий отзвук  потревоженной  бронзы,  и
воин, подсаженный сильными руками, поднялся на котел.
     Теперь он был хорошо виден.  Злые  черные  брови,  разлетавшиеся  под
белыми волосами, подчеркивали его сходство с той девушкой,  что  носила  в
прическе красные стрелы и в день появления Синяки с  великаном  в  поселке
морастов помогала Асантао выпекать хлеб. Ему было около сорока лет.
     Он поднял руки к  подбородку  и  дернул  завязки  плаща.  Плащ  упал,
прошуршав в полной тишине, и  все  увидели,  что  одежда  покрыта  пятнами
крови. Рядом с Синякой сжал губы Мела. Аэйта не было видно.
     Молчание нарушил тяжелый голос вождя.
     - Говори, Фратак.
     Фратак сказал:
     - Сегодня они напали на нас у Дерева Восьми Клыков.
     Ему не нужно было объяснять, кто такие "они". Мела отчетливо скрипнул
зубами.
     - Нас было пятеро, их больше двадцати, - продолжал Фратак. - Их вождь
силен и полон дьявольского ума. - Внезапно плечи его поникли. Казалось, он
едва держится на ногах. - Они сожгли дерево... - выговорил он с трудом.
     Синяка почти физически ощутил, как волна ужаса прокатилась  по  всему
племени.
     В эту минуту вождь выступил вперед и  негромко,  но  очень  отчетливо
спросил:
     - Кто убит?
     Фратак беззвучно пошевелил губами, прежде чем ответить:
     - Алким, Афан, Кой и Меса...
     Синяка ожидал горестного женского вопля, но все по-прежнему  молчали.
Потом глухой мужской голос из толпы проговорил:
     - Зачем ты остался жив, если они погибли?
     Фратак побледнел и пошатнулся, но ответил еще тише:
     - Чтобы сказать вам об этом...
     Но голос был неумолим:
     - Как же ты уцелел?
     Вместо Фратака ответил вождь:
     - Он жив, и этого довольно.
     Похоже, эти слова были приказом, потому что больше вопросов не  было.
Фратак обессиленно опустился на землю.  Возле  него  уже  стояла  Асантао.
Теплые карие глаза колдуньи быстро отыскали в толпе Синяку.
     - Помоги мне отнести его к дому, -  сказала  она  так  просто,  точно
Синяка всю жизнь ходил у нее в помощниках.
     Он не стал возражать.
     Когда Фратак уже спал, измученный болью и усталостью, Синяка  спросил
чародейку:
     - Скажи, Асантао, эти убитые воины -  Меса,  Кой,  Алким  и...  -  Он
запнулся.
     - Афан, - спокойно подсказала она, ничуть не удивленная тем,  что  он
запоминал их имена. - Что ты хочешь узнать о них?
     - Разве в племени не осталось их близких?
     - Почему же нет? Алким и Афан - братья, у них жив отец,  у  Месы  три
сестры, а Кой был младшим из пятерых...
     Синяка помолчал, собираясь с мыслями и  не  зная,  как  лучше  задать
вопрос, а потом набрался духу и спросил прямо:
     - Почему же никто не плачет по ним?
     Асантао пожала плечами.
     - Слезы прольются, беды остаются, - ответила она пословицей. - Печаль
не мочит, она жжет. - Глаза чародейки потемнели. - Черная  Тиргатао  ходит
по полю битвы с огненным рогом в руке. Она выжигает радость  из  душ  тех,
кто остался в живых. Если бы печаль поливала нас водой,  мы  перестали  бы
быть воинами. - Она помолчала немного, а потом заключила:  -  Горькое  это
пламя. Кого опалил огонь Тиргатао, тому вода уже не покажется сладкой.
     Раненый застонал во сне. Асантао помогла ему лечь удобнее.
     Синяка вспомнил об еще одной непонятной вещи.
     - Что это за Дерево Восьми Клыков?
     Асантао обтирала кровь раненого со своих рук.
     - Это тайна, - коротко ответила она.
     Синяка вздохнул.
     - Тайна так тайна, - пробормотал он, решив не спорить.
     Пузан, обдиравший перья с утки позади дома, обиженно встрял:
     - Вишь какие гордые... секреты все у них. Вы, господин Синяка, только
зря время тратите на эту  мелюзгу.  Верно  замечено:  чем  меньше  нечисть
размерами, тем больше в ней гонору и всякой вредности...
     - Заткнись, - оборвал его Синяка.
     Асантао низко наклонила голову,  убирая  в  свою  корзину  коробки  с
порошками и травами, и Синяка заметил это.
     - Он обидел тебя, - сказал он ей тихо. - Я убью этого ублюдка!
     Женщина вдруг улыбнулась.
     - Он не отвечает. Мне довольно того, что ты думаешь не так, как он.
     - Не отвечает? Кое за что он сейчас ответит. - Синяка возвысил голос.
- Пузан, иди сюда!
     Великан предстал с очень недовольным видом. Перья утки прилипли к его
локтям, кровавые пятна имелись на щеке и под носом, где он,  видимо,  убил
слепня.
     - Чего? - спросил он. - Я делом занят. Для вас же стараюсь...
     Он заметил, что Синяка по-настоящему  сердится,  и  слегка  присел  в
испуге.
     - Пузан, ты меня знаешь, - с легким нажимом проговорил Синяка. - Если
еще раз позволишь себе...
     Великан быстро-быстро заморгал.
     - Не... - сказал он жалобно, и его  рот  с  готовностью  расплылся  в
плаксивой гримасе. -  Ни  в  жизнь.  Клянусь  кишками  Торфинна,  чтоб  он
вернулся, паразит! Я же все  это  любя  и  исключительно  потому,  что  вы
великий, и я вам предан, а они это... не уважают.
     - Вон отсюда, - сказал Синяка.
     Великан с видимым облегчением удалился. Из-за дома доносилось  теперь
сопение, вызывающее, но не чрезмерно наглое.
     - Зря ты с ним  так,  -  сказала  Асантао,  пристально  посмотрев  на
Синяку. - Он тебя любит.
     - Знаю, - буркнул Синяка.
     Вечером он решил найти Аэйта. Свистнул ящерке, которая  подбежала  из
темноты и ткнулась носом в сапог. Синяка наклонился и  взял  ее  на  руки.
Пачкая его рубаху золой, саламандра развалилась у него на  плече,  видимо,
решив, что пришла пора отдохнуть. Но Синяка легонько потрогал ее пальцем.
     - Найди мне этого парнишку, Аэйта, - сказал он. - Пожалуйста.
     Рубиновые  глазки  на  миг  блеснули,  коготки  царапнули  плечо,   и
саламандра снова замерла,  уютно  пригревшись  на  плече.  Она  упорно  не
слышала никаких просьб.
     - Ах ты, ленивая жирная скотина, - прошептал Синяка. -  Я  ведь  могу
тебе приказать.
     На этот раз ящерка дернулась довольно сильно.  Она  помнила,  как  он
поймал ее, и ей совсем  не  хотелось  снова  корчиться,  придавленной  его
чудовищной властью. К тому же,  в  силу  своей  безмозглости,  человек  не
понимал, какую боль ей тогда причинил.
     Ящерка стремительно скользнула в  траву,  оставляя  за  собой  только
огненную полоску в темноте. Синяка сел, скрестив ноги, и стал ждать.
     Ждать ему пришлось недолго. Аэйт, как всегда,  выступил  из  пустоты,
бесшумный, точно тень.
     - Привет, - произнес он, радуясь тому, что Синяка от него шарахнулся.
Саламандра высунулась у парнишки из-за пазухи  и  нахально  уставилась  на
своего хозяина немигающими красными глазами. Эти двое  были  так  довольны
собой, что Синяке захотелось испортить им настроение.
     - Ты не боишься, Аэйт, что эта дуреха спалит на тебе одежду?
     Саламандра юркнула обратно. Из-под  кожаной  куртки  Аэйта  донеслось
обиженное шипение.
     - Ай! - вскрикнул Аэйт. - Она царапается.
     Саламандра притихла. Синяка решительно запустил руку Аэйту за ворот и
вытащил оттуда извивающуюся ящерку.
     - Нечего ей тут делать. Это мое имущество.
     -  Рабовладелец,  -  хмыкнул  Аэйт,  следя  за  тем,  как  саламандра
развалилась посреди потухшего костра и вызывающе замерцала.
     Синяка предложил юноше чаю, но тот отказался.
     - Что у тебя стряслось? - спросил он.
     - Собственно, ничего, - смущенно ответил Синяка. -  Я  хотел  у  тебя
кое-что узнать. Асантао говорит, что это тайна...
     - Какая?
     - Дерево Восьми Клыков, - прямо сказал Синяка.
     Аэйт долго молчал. Чужеземец спрашивал о том, за что его самого  чуть
не выгнали в болота умирать от одиночества и голода. И Асантао решила, что
Синяке лучше этой тайны не знать. Но, с другой стороны, дерева больше нет,
значит, и тайны больше нет...
     - Это святыня союза воинов, - сказал, наконец, Аэйт еле слышно. - Она
дает силу убивать и оставаться в живых. Она приносила нам  удачу.  В  него
врезаны две кабаньих челюсти с  клыками...  То  есть,  так  было...  -  Он
помрачнел.
     Синяка искоса посмотрел на него, но больше ни  о  чем  спрашивать  не
стал.


     Девушка с красными стрелами в волосах  стояла  перед  вождем.  Фарзой
жестом показал ей на мягкую шкуру, расстеленную на пороге  его  дома.  Там
были разложены ножи, стрелы, два  лука  -  Фарзой  разбирал  свое  оружие,
полагая, что скоро оно ему понадобится. Отодвинув в сторону связку  стрел,
девушка осторожно села. Фарзой наклонился к ней и коснулся ее щеки.
     - Фрат, - сказал он негромко, - твой отец вернулся  один,  оставив  у
соляного озера четверых убитых.
     Черные брови Фрат сошлись в дугу.
     - Его позор - мое несчастье, - ответила она.
     - Ты только тень, - сказал вождь, - а твой отец -  хороший  воин.  Не
терзай себя понапрасну. Я рад, что Фратак жив. Клянусь  богами,  Фрат,  не
будь ты женщиной, ты давно уже вошла бы в воинский союз.
     Фрат склонила голову.
     - Ты хотел сказать мне только это?
     - Нет, - ответил вождь. - Мне нужно знать, что у них  на  уме.  Зачем
они сожгли дерево, приносящее удачу? Ждет ли  нас  война  из-за  соли  или
можно будет поделить озеро между  нашими  племенами?  Я  должен  прочитать
мысли их вождя. Приведи сюда зумпфа, Фрат.
     Девушка гибко поднялась, готовая идти.
     - Живого, - добавил Фарзой, глядя ей вслед.
     Ее не было в деревне несколько дней. Она ушла, взяв с  собой  немного
хлеба, нож и веревку, и никто не проявлял беспокойства о ее  судьбе.  Даже
Фратак оставался  совершенно  безразличен.  Исподтишка  наблюдая  за  ним,
Синяка только дивился: как ему удается целыми днями лежать в доме Асантао,
есть, пить, принимать заботы колдуньи и ни с кем не разговаривать?  Синяка
спросил об этом Аэйта, но паренек только пожал плечами.
     - В их роду все такие, - пояснил он.
     Фрат вернулась к вечеру третьего дня. Она выступила словно из ничего,
внезапно показавшись у большого костра. Но не прошло и двух минут, как вся
деревня уже знала, что тень Фратака здесь,  хотя  ни  шума,  ни  крика  ее
появление не вызвало. Люди сходились к костру, усаживались вокруг и словно
бы не обращали никакого внимания на сидящую у огня девушку.
     Лицо  Фрат  осунулось,  одежда  на  ней  была  грязной,  левая   нога
перевязана повыше колена заскорузлой от крови и болотной тины тряпкой.  Но
она держалась горделиво и спокойно.
     Кто-то передал ей хлеб и кружку чая. Она принялась за еду и ела жадно
и быстро. Потом рядом с ней  показался  Фратак,  который  тоже  ничего  не
говорил - просто остановился возле дочери. Она подняла  на  него  глаза  и
улыбнулась. Тогда он мимоходом притиснул ее к себе,  взъерошив  ее  волосы
(сейчас в них не было ни одной стрелы, и они свободно падали ей на плечи),
но тут же отпустил.
     Фрат отложила в сторону хлеб и встала. К ней шел вождь. За ним, шаг в
шаг, ступала Асантао. Злое лицо Фрат озарилось торжествующей улыбкой.  Она
отбросила со лба растрепанные волосы,  оставляя  на  них  след  копоти,  и
засмеялась. Глядя на нее, Фарзой засмеялся тоже.
     - Где он? - спросил вождь.
     - У часовых, со стороны северных ворот.
     Не дожидаясь распоряжения, Фратак направился туда. Вождь положил руки
на плечи его дочери, любуясь ею.
     - Почему тебя так долго не было, тень Фратака?  Разве  в  лесах  мало
наших врагов?
     - Никак не могла найти живого, - ответила Фрат.
     Фратак и еще один воин притащили к костру пленного,  швырнув  его  на
землю к ногам вождя. Ноги у него были связаны, руки стянуты у  локтей  той
же веревкой. Когда его вздернули на  ноги,  Синяка,  сидевший  поодаль  от
большого костра, разглядел кровоподтеки по всему лицу пленного и  кровавые
пятна на его одежде. Из раны на бедре  торчал  обломок  стрелы  с  красным
древком. Светлые волосы, криво обрезанные ножом, слиплись и были  влажными
от пота. Пленник был невысоким и  коренастым,  и  глядя  на  него,  Синяка
вполне мог поверить, что его народ когда-то  составлял  с  морастами  одно
целое. На шее у зумпфа болталась грязная связка амулетов.
     Вождь молча смотрел на него. Пленный плюнул ему под ноги,  оставив  в
пыли красноватое пятно.
     Фарзой  посторонился,  и  вперед  вышла  Асантао.   Легкий   перезвон
сопровождал каждый ее шаг. На ней было длинное  белое  одеяние  с  тонкими
певучими серебряными подвесками по подолу,  рукавам  и  вороту.  Такие  же
подвески свисали с ее головной повязки, качаясь  у  висков.  В  руках  она
держала круглый плетеный щит из ивовых прутьев. Прутья основы  торчали  по
краям щита, как солнечные лучи.
     Увидев колдунью, пленный испустил дикий крик, забился в руках  воинов
и замер, когда Фратак сильно и расчетливо ударил его по раненой ноге.
     - Отпустите его, - тихо сказала колдунья.
     Оставшись без опоры, пленный опустился на землю  у  ног  Асантао.  Он
угрюмо свесил голову, разглядывая серебряные подвески, качавшиеся теперь у
его глаз.
     - Зажгите факелы, - проговорила Асантао.
     Поднялись несколько человек, и  не  прошло  и  пяти  минут,  как  вся
площадь у большого костра была ярко освещена. По  приказу  Асантао  костер
разобрали. Теперь люди ее племени стояли с факелами  вокруг  белого  пятна
золы, окружив колдунью, пленника и вождя.
     Асантао резко вознесла круглый щит над  головой.  Широкие  рукава  ее
белого одеяния скользнули к плечам, обнажая ее руки, унизанные браслетами.
Она громко назвала по имени Хорса и перевернула щит над погасшим  костром.
Со щита, шипя, посыпалась на  золу  соль.  Пленный  дернулся  всем  телом,
пытаясь отодвинуться, но Фарзой сжал его плечо железными  пальцами,  и  он
снова затих.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг