Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
     - Стой, ты... - крикнул первый, видя, что  незнакомец  хочет  быстрее
уйти и, значит, - боится. - Стой, трус! Держи этих горожан, мы  научим  их
вежливости!
     Навстречу графу из дверей гостиницы вышли еще два солдата с такими же
бордовыми нашивками в виде ромба и с черным  невнятным  рисунком.  Услышав
крики товарища, они подумали, что его оскорбили. На ногах они держались не
тверже первых троих, но тут же  обнажили  оружие,  в  предчувствии  легкой
победы над испуганным горожанином.
     Разговаривать с пьяными воинами, которые и  мечи-то  толком  в  руках
держать не умеют, было бесполезно. И недостойно знатного рыцаря. Сэр Отлак
лишь пожалел, что у него парадный меч, лучший из его мечей,  жалко  марать
об эту мразь. Ловким движением он скинул с себя длинный плащ.
     Резкий стремительный выпад прервал никчемную жизнь одного из тех двух
солдат, что появились позже. Второй не успел занести меч  для  удара,  как
был пронзен в область сердца клинком графа и с предсмертным криком упал на
запыленную мостовую. За спиной графа раздался лязг скрестившихся  мечей  и
сэр Отлак не мешкая обернулся. Его смертоносный удар прорубил шею  наглого
гуляки, и если бы был нанесен не  сверху,  а  сбоку,  то  снес  бы  голову
охальника напрочь. С развороченным  мечом  графского  слуги  животом  упал
рядом его собутыльник,  оглушая  пустынную  в  этот  час  улицу  истошными
криками.
     Последний  солдат  (именно  тот,  что  первым   окликнул   незнакомых
прохожих, никак не  предполагая,  что  под  скромными  плащами  скрываются
опытные  бойцы)  разом  протрезвел,  ужас  отразился  в  его  глазах,   он
развернулся и со всех ног побежал прочь, не бросив свой меч  лишь  по  той
причине, что совсем забыл о нем, а пальцы судорожно вцепились в рукоять.
     Граф подошел к своему плащу,  брошенному  на  землю,  и  поднял  его,
брезгливо отпихнув ногой руку корчившегося в агонии солдата.
     У двери в гостиницу, прислонившись плечом к деревянному столбу, стоял
человек в дорогих одеждах, в рукояти его меча блеснули драгоценные  камни.
Незнакомец был черноволос и чисто выбрит, глаза его, сузившие в две  узкие
щелки пристально смотрели на графа.
     - Браво! - Незнакомец похлопал в ладоши. - Я могу узнать ваше имя?
     - Это ваши солдаты? - спросил сэр Отлак.
     - Мои. Но это не важно. Я хочу знать так  ли  вы  хорошо  деретесь  с
настоящими рыцарями, как с этим пьяным сбродом.
     Граф посмотрел на обнаженный меч в своей руке, за время  скоротечного
боя у него даже дыхание осталось ровным.
     - Проверьте прямо сейчас, - сказал он. - Мое имя - сэр Отлак Сидморт,
граф Маридунский. В свою очередь, я хочу знать ваше.
     - Я не испытываю вражды к  вам,  граф.  Я  восхищен  вашим  владением
мечом. Вы примите участие в турнире?
     - Вы не ответили на мой вопрос. - Граф понял, что тот  не  собирается
драться, по крайней мере сейчас, и  убрал  меч  в  ножны.  Отлак  старался
говорить с  незнакомцем  учтиво,  как  того  требовал  этикет  -  все-таки
незнакомец был благородного происхождения.
     - Мое имя сэр Джон Лайон, барон Окстерский.
     - Саксонец... - непроизвольно вырвалось у сэра Отлака.
     - Да, - подтвердил сэр Лайон. - И что-то подсказывает мне, что мы еще
увидимся с вами с мечами в руках. Например, послезавтра на турнире.
     - К сожалению, я не принимаю уже участия  в  благородных  потехах,  -
сказал граф. - Но если вы пожелаете, мое доброе имя  защитит  сэр  Педивер
Сидморт, мой старший сын. Если же мы встретимся на поле боя,  я  рад  буду
продемонстрировать вам свое умение.
     Барон учтиво наклонил голову. Граф надел свой  плащ,  вновь  надвинул
капюшон на голову и с  достоинством  удалился,  не  обращая  ни  малейшего
внимания на предсмертные крики поверженных им солдат.
     Слуга шел почти рядом с графом, на полшага позади. Сэр Отлак  обратил
внимание, что он прижимает руку к груди.
     - Что с тобой, Пэйс, - поинтересовался граф.
     - Слишком резвый солдат попался, не успел отразить удар,  -  неохотно
ответил верный слуга.
     Граф давно и хорошо знал  своего  слугу  и  догадался,  что  если  он
пропустил удар, значит удар был нанесен мастерски,  потерять  бдительность
Пэйс не мог.
     - Рана серьезная?
     - Нет, - лаконично ответил слуга и они продолжили путь.
     Цель была уже близка, прохожих на улицах становилось все меньше.
     Граф вдруг вспомнил,  что  с  ним  просился  идти  Морианс.  И  вдруг
необъяснимая волна облегчения накатила на  бесстрашного  рыцаря.  Если  бы
позади него был не опытный Пэйс, а Морианс, вряд ли бы сын отделался одной
лишь раной. Ужас охватывал графа при мысли, что он может  потерять  одного
из своих сыновей.
     Граф не знал страха, да - на поле боя. Но в жизни не все  зависит  от
собственной воли. Граф никогда не боялся за собственную жизнь - он мог  за
нее постоять. И он был готов умереть - он прожил славную жизнь, род его не
прервется, у него четыре сына.  А  за  судьбу  своих  сыновей  он  боялся.
Боялся, что вдруг ему придется похоронить кого-нибудь из них. Он  старался
не думать об этом. Он зажмуривал глаза и внутри все замирало от  ужаса  от
одной мысли что с кем-либо его сыновей может случиться  несчастье.  Больше
всего он боялся, как ни странно, за младших - Морианса и Уррия. Они  такие
славные, такие еще глупые и несмышленые. Они бесстрашно  смотрят  в  глаза
опасности, но еще не могут полноценно противостоять ей.
     Сэр Отлак любил всех своих сыновей. Кроме Флоридаса,  к  которому  он
относился  совершенно  равнодушно  -  второй  сын  графа  Маридунского  по
традиции сызмальства предназначался церкви. Испокон веков Сидморты владели
в Маридунуме и светской и духовной  властью.  Но  в  воспитание  остальных
троих сыновей граф вложил всю душу, хотя стороннему наблюдателю и могло бы
показаться, что отец практически не уделяет сыновьям внимания. И  если  за
Педивера он уже не боялся - он им гордился, то за младших  у  него  болело
сердце. Им предстояло самим биться за свою жизнь, вырывая  у  Судьбы  свой
кусок мечом и умением. Но граф очень не хотел отпускать их  из-под  своего
крылышка и с безнадежной тоской думал, что когда-нибудь  настанет  день  в
который и Морианс, и Уррий уедут по дороге неизвестности прочь из родового
замка.
     Давным-давно у сэра Отлака был еще один младший  брат,  кроме  Свера.
Более четверти века назад брат уехал искать счастья в рыцарских  подвигах.
Через год в замке узнали о его гибели, а друг отца Отлака, отец  нынешнего
графа Камулодунского, привез в замок  тело  погибшего  в  благородном  бою
юноши. Отец сэра Отлака похоронил своего младшего сына и сэр Отлак на  всю
жизнь запомнил его горе, как постарел отец сразу на десять  лет  и  понял:
самое страшное в жизни похоронить сына. Хоронить отца  тяжело,  но  такова
жизнь, ничего не поделаешь, все  рано  или  поздно  умирают.  Хоронить  же
сыновей  мужчина  не  должен,  это  несправедливо.  И  этого   сэр   Отлак
действительно боялся.
     Наконец граф достиг цели таинственной прогулки по вечерней столице  -
величественного королевского дворца,  взметнувшего  свои  башни  к  самому
небу. Дворец Верховного короля был самым высоким зданием Камелота. И самым
красивым. В эти дни дворец был переполнен знатными рыцарями и  прекрасными
дамами, остановившимися здесь. Но граф не пошел к великолепному  парадному
входу, вокруг которого толпились вооруженные стражники  с  факелами.  Граф
вышел из узкой улочки и подошел к  неприметной  двери  к  стене,  которой,
казалось, никогда не пользовались. Он стукнул в дверь четыре раз с разными
промежутками  -  условный  сигнал.  Тяжелая  дверь  почти  сразу   натужно
проскрипела и вечерние гости незамеченными вошли во дворец.
     - Король ждет вас, граф,  -  сказал  Алфер,  доверенное  лицо  короля
Пендрагона.
     Он провел их по длинному узкому коридору в помещение, ярко освещенное
факелами, посередине просторной комнаты без окон стоял  накрытый  стол.  В
углу на скамье сидели два вооруженных воина, один срезал  острым  кинжалом
ногти с левой руки и что-то увлеченно рассказывал товарищу.  У  второго  с
правой ноги сапог был снят и тот задумчиво растирал между пальцами.  Когда
в комнату вошли гости стражники замолчали и с интересом посмотрели на них.
     - Пусть ваш слуга отдохнет здесь, - сказал Алфер.
     - Пэйс ранен, - сухо заметил граф.
     - Что случилось? - обеспокоенно спросил доверенный короля. -  Засада?
Никто не должен был знать о вашем визите...
     - Нет, - поморщился граф. - Вряд ли засада.  Просто  пьяная  солдатня
захотела подвигов.
     - Хорошо. Кель, отведи почтенного э-э... Пэйса к королевскому лекарю,
чтобы осмотрели и сделали, что  полагается...  Скажи:  я  приказал.  Потом
вернетесь сюда и накормите гостя.
     Один из охранников встал со  скамьи  чтобы  выполнить  поручение.  По
тому, как он тут же  убрал  кинжал  и  вскочил  чувствовалось,  что  Алфер
обладает в королевском дворце огромной властью, хотя и  не  имеет  никаких
официальных должностей и званий - просто личный слуга короля.
     Граф прошел вслед за Алфером. Служебными  коридорами,  в  которых  не
было праздношатающихся  гостей,  жаждущих  попасть  под  монарший  взгляд,
королевский доверенный провел  гостя  к  тайной  лестнице  и  по  ней  они
поднялись к двери, ведущей в покои короля. У дверей не стояла стража и  не
толпились придворные - об этой двери вообще  мало  кто  знал,  со  стороны
приемной она была тщательно задрапирована дорогими тканями.
     Граф вошел и снял свой длинный плащ  с  капюшоном,  скрывающим  лицо,
повесил на руку. Алфер закрыл потайную дверь и  пошел  к  двери  парадной,
встал возле нее на страже королевских тайн.
     Король сидел у круглого  стола  в  удобном  кресле  из  резного  дуба
обитого красным материалом на подлокотниках и сиденьи. Был  он  в  простом
домашнем одеянии, длинные светлые волосы свободно  падали  на  плечи.  Был
король мужественен и красив, но время уже тронуло сетью пока едва заметных
морщин лицо и в глазах короля начинала светиться усталость. Он овдовел два
года назад, третий раз  жениться  не  пожелал  и  все  силы,  всю  энергию
направил не на развлечения и пиры, а на государственные дела и  воспитание
дочери.
     Стол  перед  королем,  на  котором  стоял  серебряный  кувшин  и  три
серебряных кубка прекрасной работы с узорной чеканкой, был точной,  только
значительно уменьшенной, копией легендарного круглого стола короля Артура,
который сейчас стоял, как и двести лет назад, в центральном  зале.  Только
на нем уже  не  проходили  пиры  и  обеды  -  столь  драгоценная  реликвия
предназначалась лишь  для  совещаний  короля  и  малых  властителей  земли
британской. К тому же за круглым столом собирались лишь равные и  мест  за
ним было сто  одно,  в  то  время  как  на  королевские  праздничные  пиры
приходило иногда до тысячи человек знатных рыцарей и дам, а  также  мелких
сеньоров и отличившихся в сражениях воинов.
     За столом рядом с королем сидела в  белоснежном  платье  девочка  лет
одиннадцати с такими же светлыми,  как  у  короля  волосами.  У  нее  было
прекрасное личико, не тронутое еще  жеманством  и  женским  опытом,  и  по
удивительному сходству в  ней  сразу  можно  было  безошибочно  распознать
королевскую дочь. Но если лицо короля было мужественным,  то  лицо  дочери
было нежным и прекрасным, как распускающийся утренний цветок.
     - Здравствуйте, ваше величество, - поклонился Отлак.
     Король встал навстречу гостю.
     - Рад приветствовать графа Маридунского, благородного сэра Отлака.
     Король подошел к графу  и  сердечно  обнял  его.  Сэр  Отлак  был  на
шестнадцать лет старше короля и был верным его другом. Он спас своим мечом
четырнадцатилетнего   юношу   в   сражении   при   Гастинге.   Это    было
сражение-представление принца, в котором юноша должен был проявить себя  и
после него быть официально признанным  принцем  и  наследником  Верховного
короля Британии. В том  сражении,  специально  устроенным  для  этого,  ни
Отлак, ни юноша не знали, что  он  будущий  король.  Граф  просто  защитил
одного  из  бойцов  от  саксонского   меча,   раз   предоставилась   такая
возможность. В той битве погиб опекун юного принца - самый  близкий  юноше
человек. И будущий король перенес всю симпатию и  отцовскую  привязанность
не на родного отца, к которому испытывал лишь  глубокое  почтение,  как  к
Верховному королю, а к графу Маридунскому.
     Король радушно указал графу на одно из пяти  кресел,  стоящих  вокруг
стола.
     - Иди спать, Рогнеда, уже поздно, -  сказал  он  дочери  и  в  голосе
короля прозвучала невыразимая словами нежность.
     Дочь покорно улыбнулась отцу и встала.
     - Спокойной ночи, папа.
     - Да, детка. Выспись сегодня как следует - завтра мы поедем на турнир
и тебя наверняка выберут королевой красоты.
     - Ну что ты, папа, - покраснела девочка и скромно потупила глаза.
     - Конечно  выберут,  -  подтвердил  граф  Маридунский.  Он  ничем  не
рисковал - раз пообещал король,  то  он  знает,  что  говорит,  разве  кто
посмеет перечить королевской воле? -  Вы  очень  красивая  девушка.  -  Он
поклонился ей.
     Она еще больше покраснела и выбежала за услужливо приоткрытую Алфером
дверь, где в прихожей ее дожидались няньки и придворные дамы. Дверь за ней
тут же захлопнулась. Алфер  вопросительно  посмотрел  на  повелителя,  тот
сделал знак глазами и верный слуга тоже вышел из просторной комнаты, чтобы
охранять секреты господина с той стороны.
     Король сел за стол напротив дорогого  гостя  и  налил  из  графина  в
серебряные кубки густого красного вина. Граф пить не хотел, лишь  пригубил
королевский напиток и поставил кубок на стол. Радость от  встречи  старого
друга, отразившаяся на лице короля вновь сменилась  угрюмым  выражением  -
что-то давило на душе владыки Британии. Граф мог лишь гадать - что?
     - Как у вас там дела, в Маридунуме? - спросил король.
     - Все в порядке, ваше величество.
     - Как мой сын? - в голосе короля отразилась вся  любовь,  которую  он
испытывал к мальчику, ни разу им не виденному. - Как он выглядит?
     - Я докладывал вам, что Этвард растет здоровым и крепким. Собственно,
он уже вырос и готов к рыцарским подвигам. Видели бы вы, ваше  величество,
как он и мой младший рвались со мной на турнир!
     - Он готов проявить себя в сражении?!
     - Да. Если случится, он умрет, но  не  опозорит  ваш  род.  Я  как-то
наблюдал за учебным боем его и сэра Бана... Помните его?  Да,  так  я  вам
ручаюсь - Эмрису... то есть Этварду, по плечу любой противник.
     Король нервно постучал пальцами по подлокотнику  кресла.  Налил  себе
еще вина и опустошил кубок одним глотком.
     - Через два месяца мы выступим в поход против саксов. Значит, там его
и представим - срок подошел. - Король тяжело вздохнул.
     Отлак  знал  -  король  не  отличался  большой  личной  храбростью  и
тщательно скрывал это, борясь в душе с любыми проявлениями страха. Но  сам
вступать в битву не решался никогда - с того первого сражения,  в  котором
чуть не погиб. Но это лишь когда дело  касалось  личных  поединков  -  как
государственный деятель король  Эдвин  Пендрагон  был  смел  и  решителен,
обладал гибким и мощным умом. И никто не  знал,  что  все  в  душе  короля
замирает от страха, когда он видит перед собой один на  один  вооруженного
противника. И Отлак догадывался, что это скорее от навязчивого страха быть
поверженным, чем от страха  за  собственную  жизнь,  но  может  быть  граф
ошибался. В любом случае, граф знал, что предстоящая  война  среди  прочих
причин  (таких  как  политическая  благоприятная  ситуация,  когда   есть,
наконец,  реальные  шансы  разгромить  ослабленного   врага)   вызвана   и
необходимостью представить в битве своего наследника.
     - Война - дело решенное? - осторожно поинтересовался Отлак.
     - Да. Шпионы  доносят,  что  обстановка  самая  благоприятная,  саксы
ничего не подозревают и не готовы. Война, конечно, будет кровопролитная  и
жестокая, но больших осложнений и неожиданностей случиться не  должно.  На
Совете после турнира этот вопрос решим, я не сомневаюсь.  Хотя  противники
решающей войны, то есть трусы, обязательно найдутся.
     - Да, я тоже полагаю, что давно настал час вымести саксонскую скверну
с нашей исконной земли! Я сегодня встретил саксонского  рыцаря  по  дороге
сюда. Его солдаты вели себя чересчур развязно.
     - Да, на этот турнир их понаехало... - вздохнул король. - Принц Вогон
прислал целое представительство, просит руки моей дочери.
     - И вы? Породнитесь с саксонскими свиньями?!
     - Что бы я ни ответил -  через  два  месяца  война.  И  я  постараюсь
сделать все так, чтобы принц с поля боя живым не ушел. А  пока,  чтобы  не
возбуждать лишних подозрений - принял посланцев как можно радушнее.
     Какое-то время они  молчали.  Граф  с  показным  любопытством  изучал
пышное убранство королевских покоев, король задумчиво  барабанил  пальцами
по столу.
     -  Знаешь,  Отлак,  -  неожиданно  сказал  король,  -  один   чародей
напророчил мне, что на второй день турнира я умру. То есть - послезавтра.
     Граф поднял брови.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг