Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
     Нан вытащил из рукава мятый лист бумаги и протянул его Роджерсу.
     - И вы  решили  через  такого  преданного  человека  передать  Айцару
записку?
     Впервые за весь разговор Роджерс растерялся и побледнел:
     - Как это к вам попало?
     - Ваш преданный Снет потребовал за доставку такую плату, что господин
Айцар раздумывал дольше, чем нужно. И могу вас заверить: ежели вы в  самом
деле думаете, будто Снет ни в чем не признался на допросах у аравана, - то
вы очень плохо понимаете, что такое Вея, что такое допросы  в  управе,  и,
конечно, что такое господин Снет.
     Нан вздохнул.
     - Я думаю, мы вполне совпадаем в наших взглядах на открытое общество.
Но я боюсь, что мы полностью расходимся во взглядах на  революцию,  мистер
Роджерс.
     Роджерс вдруг повеселел.
     - Можно доподлинно узнать, в чем вы меня обвиняете, мистер Стрейтон?
     Нан заулыбался. Ему надоело говорить то, что говорит  собеседник.  Он
все-таки был Дэвидом Стрейтоном.
     - В том, что вы решили распорядиться судьбой Веи  так,  как  вам  это
казалось нужным. И еще в том, что у вас ни  черта  не  вышло  бы.  Вам  не
нравилось, что государь  Иршахчан  раздал  народу  имущество  в  обмен  на
власть. А что, черт побери, по  вашей  подсказке  делает  Айцар?  Он  тоже
раздает имущество! Айцар продает масло по  всей  ойкумене,  что  он  будет
делать в отпавшей провинции? То же, что Иршахчан! Он перестанет вкладывать
деньги в машины, он вложит их в народ, армию и полицию!  А  разве  империя
смирится с отпадением провинции? Она ее завоюет -  раз;  уничтожит  всякую
поросль предпринимательства - два; и, убедившись, что богачи  осмеливаются
угрожать политическим структурам империи, выведет их под корень - три.
     Вы ставите свои эксперименты не в безвоздушном пространстве!  "Пышные
хлебы" еле терпят существующие порядки, -  неужели  вы  думаете,  что  они
потерпят противный их идеалам переворот, вершись он именем  Ира  или  чьим
угодно?
     А князь Маанари и горцы? Им только смуты в  Харайне  не  хватало  для
полного счастья!
     А чиновники, что вы будете делать с ними? Давить, как тлю?
     Но на кого же вам  положиться?  Диктатур  не  бывает  без  армии  или
партии, которых у вас нет и которые есть у ваших противников.  А  установи
вы здесь демократию - так она завтра кончится всенародным коммунизмом!
     В сущности, Ир - единственный авторитет, на который мог бы  опереться
ваш предприниматель. Вы обещали, что сын Ира благословит  дело  Айцара.  У
меня есть на то доказательства, и я  еще  должен  придумать,  как  от  них
избавиться. Сейчас же меня интересует только одно: какие  бумаги  о  вашем
заговоре попали в руки судьи, кто - вы или Айцар - решил убить судью,  кто
из вас двоих спрятал самострел под плитами трапезной,  и  кто  из  вас  до
брался до Ира?
     Роджерс засмеялся и повернулся к Келли.
     - Я, может,  плохо  знаю,  что  творится  в  управах,  а  вы,  мистер
Стрейтон, совсем не знаете, что творится в монастыре.
     Нан растерянно посмотрел на Келли. Тот сказал со вздохом.
     - Видите ли, Дэвид, Роджерс -  не  единственный,  кто  придерживается
подобных взглядов на судьбу Веи. Есть еще, например, Джек Рендолл, который
и должен был стать сыном Ира. Я знаю, - две недели назад Роджерс как бы  в
шутку спросил его, что бы Рендолл делал во время  бунта.  А  тот  ответил:
смотря какой бунт. Если б его возглавил Айцар,  то  благословил  бы.  Чтоб
иметь покровительство Ира, Роджерсу надо было сидеть как можно тише. Любая
уголовщина могла лишь спутать его планы, что и случилось.
     Нан усмехнулся.
     -  Я  так  понял,  что  этот  разговор  месячной  давности   -   ваше
единственное алиби?
     Что-то  в  тоне  инспектора  было  до  того  нехорошее,  что  Роджерс
побледнел.
     -  Вы  мне  тут  будете  рассказывать,  -  ровным  голосом  продолжал
инспектор, - что человек может  отказаться  от  абсолютной  власти  только
потому, что собеседник за чашечкой кофе обещает ему употребить эту  власть
надлежащим образом?
     Роджерс вдруг вскочил со стула и метнулся к выходу. Спинка стула была
тяжелая, резная, и еще на ней висела сумка с образцами  пород.  Стул  стал
падать  и,  падая,  поддел  витыми  ножками  плащ  Роджерса.  Тот  потерял
равновесие, взмахнул руками и полетел кувырком.
     Он еще попытался встать, но тут Нан  наступил  ногой  на  желтый  его
плащ, и в следующее мгновение  Роджерс  увидел  у  своего  горла  узкий  и
длинный, как лапка кузнечика, меч.
     - У меня алиби, - взвизгнул Роджерс.
     - Какое?
     - За мной следил Барнс! Все время, пока меня не было, за мной  следил
Барнс!
     - А что вы делали ночью в саду?
     - Я встречался с Айцаром. У торца крытой дороги.  Мы  говорили....  -
Роджерс поперхнулся.
     - О заговоре, - докончил Нан.
     - Хорошо.  О  заговоре  против  вашей  поганой  империи.  Неужели  вы
думаете, что, если бы у судьи были документы, заговор изобличающие,  Айцар
бы мне этого не сказал? Я проводил Айцара до  самого  его  дома,  а  когда
повернулся, чтобы идти, увидел в кустах Барнса.
     - А потом? Это ведь было еще до похищения Ира?
     Роджерс осклабился.
     - А потом я решил преподать этому шпиону урок. Я  вернулся  в  келью,
взял удочки и пошел в Заводь Белых Зерен. Туда и  днем-то  нелегко  дойти,
если не знаешь тропинку наизусть. Этот социалист, - смачно сказал Роджерс,
- два раза провалился по горло. А потом сох у азалий под  луной  и  думал,
что мне его не видно.
     Нан убрал меч.
     Роджерс торопливо поднялся с пола, поправил растрепавшийся плащ  и  с
чувством произнес:
     - И из-за этой марксисткой шельмы я вот время землетрясения был не  у
приборов, а у озера!
     - А сам Айцар? - нервно спросил Нан. - Вы заставили его  забыть,  что
можно и что нельзя. Разве не мог он сам обратиться к Иру?
     - Я встретил Айцара на пороге гостевого дома  и  там  же,  через  два
часа, его и оставил. Мне надо было с ним переговорить,  и  вовсе  не  надо
было, чтоб он без присмотра бродил по монастырю.
     Нан молчал, рассеянно крутя в руках девятиглазую бронзовую  черепашку
Шушу. Все ее девять водянистых гранатовых глазок поочередно  выражали  ему
сострадание. Забавно. Значит, либерал и социалист с  самого  начала  могли
обеспечить друг другу алиби. Предпочли,  однако,  поступить  по  принципу:
"Пусть во мне торчит иголка, а в нем - шило". В  правильной  надежде,  что
столичный  инспектор  разузнает  о  противнике  что-то  излишне   гнусное.
Интересно, а если бы Барнс провалился не  по  шею,  а  глубже  -  стал  бы
Роджерс его вытаскивать? Остаются Ллевелин и Меллерт. Что делали эти двое,
пока Роджерс выманивал "гнусного марксиста" подальше от часовни.
     - У вас есть  еще  вопросы,  господин  инспектор?  -  с  расстановкой
произнес Роджерс.
     - Может быть, еще будут. Во всяком случае вы понимаете, что совершили
преступление?
     - Какое же?
     - Замышляли бунт.
     - Однако! И по каким законам вы собираетесь меня судить?  По  законам
Веи я не подлежу суду, а по законам  Земли  я  не  совершил  преступления,
господин столичный инспектор...


     Келли запер Роджерса в монастырском погребе  и  выразил  только  одно
сожаление:  что  проклятого  заговорщика   нельзя   переслать   на   Землю
электронной почтой. После  этого  они  устроили  великий  шмон  в  комнате
Роджерса и наконец  нашли  связку  бумаг,  отданных  Айцаром  на  храненье
желтому монаху. Это были договоры, писанные по известной  формуле:  "пусть
мои люди станут твоими людьми".  Еще  одна  бумага,  с  сорока  подписями,
обещала Айцару  полную  помощь  в  изустно  оговоренном  предприятии,  при
условии, что в Большой Иров День сын  Ира  прилюдно  наденет  Айцару  свое
ожерелье из вишневых косточек.
     Келли и Нан заспорили,  кому  владеть  бумагами,  и  в  конце  концов
чиновник забрал их с собой.
     Келли проводил Нана сквозь череду завешенных залов. Широкие  проушины
дверей выглядели, как крысиные норки в стенах метровой  толщины.  Согласно
тысячелетним канонам, красота  здания  впрямую  зависела  от  веса  камня,
пошедшего на его сооружение, и всякому символу  отъединенности  полагалось
иметь двухметровую ширину.
     У крысиных норок  сидели  мраморные  коты,  обвив  хвостами  лапки  и
насторожив уши. Они стерегли, как и века  назад,  иной  мир  монастыря,  и
фотоэлементы придали их глазам новую зоркость.
     - А что вы будете делать с показаниями Снета? - спросил Келли.
     Нан, улыбаясь, смотрел на дивную вязь стеблей  и  линий,  покрывавшую
колонны фасада. Стебли складывались в картины, линии - в буквы; поддакивая
друг другу, они называли мир видимостью и уверяли, что в их  переплетениях
именем Ира запечатлено все бывшее и будущее. Нан глядел  на  упорядоченное
безумие узоров и думал о том, что разрушило планы Роджерса: все могущество
случайности или всемогущество Ира?
     На вопрос  Келли  он  махнул  рукой  и  пробормотал  что-то  со  всем
невнятное: мол, беспокоиться о безопасности монастыря  не  стоит.  Снет  -
такой человек, брось его в воду - вода протухнет...
     - А если бы, - спросил Келли,  -  на  месте  Роджерса  был  сторонник
аравана? Устояли б вы  от  искушения  подать  доклад  о  гнусных  замыслах
любителей социальной справедливости, даже если б для вящей  убедительности
пришлось запутать в это дело желтого монаха?
     Искусные сплетения стеблей и букв взбирались  кверху  и  завораживали
душу уверением, что на свете нет ничего нового. Красота линий ручалась  за
убедительность слов, и красоту нельзя было  упечь  за  лжесвидетельство...
Нан отвел глаза от колонн. Вопрос Келли ему ужасно не понравился.
     - А я еще не теряю надежды это сделать, - мягко ответил Нан. - Араван
Нарай  -  потомственный  чиновник.  Он  не  хочет  быть  пешкой  в   руках
предпринимателей, как здешний наместник.  Притом  он  достаточно  начитан,
чтоб знать, как внезапно и страшно кончаются времена корыстолюбцев.  Стать
во главе бунтовщиков - возможно, неплохой способ спастись,  а  быть  сыном
Ира - вероятно единственный способ остаться во главе бунтовщиков...
     Келли тихонько засмеялся.
     - Так в чем же все-таки  чиновник  девятого  ранга  обвиняет  аравана
Нарая, - в бескорыстном стремлении  к  справедливости  или  корыстолюбивой
жажде власти?
     Собеседники пересекали широкий монастырский двор. Он вновь был  чисто
выметен и ухожен, вытоптанные клумбы усажены  новыми  цветами,  поломанные
кусты инча были подрезаны и лишь сильнее от этого пахли.
     - Роджерс отлучался с богослужения, чтоб побеседовать  с  Айцаром,  а
вот почему не было Меллерта? - спросил Нан, не ответив Келли.
     Келли насупился.
     - Вам же уже рассказывали о  его  взглядах.  Разве  может  живой  Бог
спуститься туда, где правит Бог мертвый? Разве может Бог стать человеком в
мире, где Богом стала вещь? Абсолютная автономия духа  -  вот  залог  всех
будущих автономий, от автономии личности до  автономии  провинции.  Джозеф
Меллерт и не собирается молиться дьяволу.
     - А - воспользоваться им? Разве не случалось отцам-пустынникам летать
на укрощенном дьяволе к заутрене в Иерусалим?
     - Представьте себе, Дэвид, - несколько саркастически произнес  Келли,
- я сам об этом задумывался. Только это уж моя забота.
     Они уже стояли под самой стеной. Быстро смеркалось и столь же  быстро
спадала жара. Нан  прислонился  к  стене  спиной:  толстенький,  заплывший
жирком сырцовый кирпич был теплее воздуха.
     - Вам не очень  хочется,  чтобы  я  совал  нос  в  дела  монастыря  и
расспрашивал монахов, - сказал он.
     - Ваша наблюдательность делает вам честь, Дэвид.
     - Но почему?
     - Потому что чиновники не пропадают в желтых монастырях подолгу.  Это
раз. Потому что вы выясните меньше моего, - два,  а  нервы  вам  истреплют
вконец - это три. Ученые здесь едины только в одном -  они  чиновников  не
любят, а вейских особенно.
     Я не хочу давать им  повод  объединиться  в  травле  общего  врага  -
землянина,  который  ведет  себя,  как  вейский   чиновник.   Вас   станут
спрашивать, как это можно  сделать  такую  блестящую  карьеру  к  тридцати
четырем годам, сколько взяток вы брали и сколько давали, скольких посадили
за ведовство и скольких выпустили по блату,  и  вообще  по  тем  или  иным
причинам станут ругать Вею. И если вы не выдержите и  заявите,  что,  мол,
всякий балбес, провалившийся на экзамене, ссылается на  коррупцию,  а  меж
тем половина высших чинов империи - из самых низов...
     - А если я с ними соглашусь? - засмеялся Нан.
     - Тогда скажут, что вы, как вейский чиновник,  научились  поддакивать
собеседнику тем громче, чем больше вы с ним не согласны.
     Нан стоял у края чиновничьей тропы. Стражники  выпололи  ее  накануне
Ирова дня, но невыдернутые по лености корневища  уже  разворошили  дерн  и
целеустремленно поперли вверх.
     Келли врал не так умело, как сановники Веи. Нан был готов поклясться:
полковник боялся не за  его  душевное  равновесие,  а  за  сам  монастырь.
Недаром он давеча невольно дал понять, что не  сомневается:  господин  Нан
вполне  способен  употребить  кое-какую   информацию,   доступную   Дэвиду
Стрейтону, на придворные интриги.  И  даже,  чего  добром,  разорить  весь
монастырь, ежели он угрожает безопасности империи. Нет, в  монастыре  было
еще много грязного белья, но полковник собирался отстирывать его сам...
     Что ж! Пускай! Для Нана ключ к тайнам монастыря лежал вне  его  стен.
Что бы ни внушал отец Сетакет аравану  Нараю,  -  добраться  до  Ира  имел
возможность лишь Нарай.
     Лунный брат, неведомый и безликий, мог быть поводом, но  не  причиной
катастрофы, так же как донос в управе может быть поводом, но  не  причиной
опалы. Лунный Брат был всемогущ и потому -  нереален.  Реален  был  затвор
Айцара, реальна была угроза со стороны Маанари, реальны были люди  пышного
хлеба, и всех реальней был народ. Народ, который почитал императора богом,
потому что он давал ему хлеб; и гроша ломаного  не  дал  бы  за  бога,  не
справившегося с должностью. Народ, который был научен числить  государство
причиной всего  сущего  -  и  теперь  считал  государство  причиной  своих
несчастий...
     - Да, чуть не забыл, -  сказал  на  прощание  Келли.  -  Знаете,  что
случилось  с  перстнем-гелиодором,  который  вы  подарили  наместнику?  Он
сначала любовался им, а потом услышал, что  вы  были  у  Нарая.  Тогда  он
швырнул его на пол и чуть не скормил  рыбам,  а  сын  упросил  вместо  рыб
отдать перстень ему. Его сын, по-моему, очень высокого о вас мнения,  -  и
как о чиновнике, и как о колдуне.


     Шаваш не собирался прощать Ишмику сцены в  саду,  -  тем  более,  что
слежка за шустрым посыльным наместника была  вполне  оправдана  интересами
дела... И  теперь,  задумчиво  повертев  в  руках  перехваченную  шпионами
записку от Ишмика  к  Ните,  он  решил,  что  что-то  в  записке  не  так:
спешность, с которой ее отправили, мрачноватый священный лесок,  выбранный
местом встречи.
     Густой кустарник на берегу канала укрыл людей Шаваша. Те хихикали про
себя, всматриваясь при лунном свете в  подробности  любовного  свидания  и
последовавшей за ним семейной сцене.
     Ишмик, сияя, объяснил, что наместник на днях выкупит для него девушку
и даст лицензию на лавку. Нита плакала и  твердила,  что  принесет  в  дом
несчастье и замуж за Ишмика не  пойдет.  Ишмик  сначала  удивлялся,  потом
матерился, кричал, чтоб она не  слушала  брехню  о  его  обязанностях  при
наместнике, воздевал руки к небу:
     - Что ты несешь, ты ж неделю назад была согласная!
     Ссора вышла капитальная. Но когда лодка взбешенного парня  отошла  от
берега, а Нита, всхлипывая, запрыгала вверх по травяному склону, стражники
обнаружили, что они были не единственными ее зрителями.
     В кипарисовом леске на девушку быстро  и  профессионально  накинулись
двое, зажав рот и захомутав шею веревкой. Стража сочла  нужным  вмешаться.
Веревка, захваченная в руках  злодеев,  изобличала  попытку  инсценировать

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг