Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
                                   Части                         Следующая
                              Юлия ЛАТЫНИНА

                          ДЕЛО О ПРОПАВШЕМ БОГЕ




                                    1

     Высокоученый чиновник ведомства справедливости и  спокойствия,  особо
полномочный инспектор из столицы, господин Нан, осматривал постоялый двор,
принадлежавший некоему Кархтару.
     Сам Кархтар пребывал в бегах, и по всему Харайну ветер лениво  трепал
объявления: три тысячи за  голову  убийцы  городского  судьи  и  зачинщика
мятежа в Иров день...
     Постоялый  двор  был,  как  все  постоялые  дворы   Нижнего   Города:
неказистое двухэтажное строение с плоской кровлей, отгороженное  от  улицы
стеной из сырцового кирпича с толстыми лопатками, в центре дома неизбежный
дворик, к западной стене лепились как попало  хозяйственные  постройки,  и
там же начинался садик с прудом посередине. В пруду плавали недорогие,  но
неплохо  подобранные  кувшинки;  у  деревянной  беседки  цвело   бледными,
вытянутыми трубочкой цветками личевое  дерево.  Господин  Нан  не  столько
присматривался, сколько принюхивался. Запахи в  империи  говорили  многое;
глухие стены скрывали содержимое садов и внутренних комнат, и те  извещали
о достатке благовониями и ароматами цветов. Запах растения был важней  его
вида. В саду Кархтара пахло невзыскательно: парчовой ножкой и лоскутником.
     В ветвях личевого дерева  запуталась  блестящая  мишура,  и  с  рылец
карнизов сиротливо свисали  длинные  гирлянды,  развешанные  в  миновавший
четыре для назад праздник Великого Ира. Карнавальное время остановилось  в
покинутом доме бунтовщика, потихоньку выцветая на солнце.
     Сопровождавший столичную штучку секретарь городской судебной  управы,
некто Бахадн, недовольно косился на  все  эти  размалеванные  полотнища  и
красные ленты, исписанные пожеланиями счастья. Не то чтобы  в  самих  этих
лентах содержался некий криминал, вовсе нет, хотя, если подумать, бывали и
другие времена... Бывали времена, когда за вон этакое  полотнище,  которое
по всем правилам желает обитателям большой чин,  а  висит,  извините,  над
свинарником, - могли и загрести. Могли и  сказать:  "Это  ты  на  что  же,
почтеннейший, намекаешь, - что в  империи  каждая  свинья  может  получить
большой чин? А вот как мы тебя сейчас соленой розгой... Ах, не хочешь?  По
неразумию? Дай-ка  ты  мне,  брат,  двадцать  пять  розовеньких,  тогда  и
согласимся, что по неразумию..."
     Но...  Что-то  скверное,  нечиновное  чудилось  секретарю  в   каждом
празднике, словно праздник - двоюродный брат мятежа.
     А столичный инспектор тем временем присел у садового алтаря и  провел
рукой по шершавой глыбе. Собственно, присутствие этой глыбы  было  гораздо
более серьезным правонарушением, чем праздничная  лента  над  свинарником,
потому что это был Иршахчанов  камень  -  точнее,  подделка  под  него,  а
Иршахчановым камням в частных местах стоять не положено.
     Две тысячи лет  назад  основатель  империи  Иршахчан  отменил  навеки
"твое" и "мое", и повелел, чтобы межевые камни отныне не оскверняли  общей
для всех земли. Камни убрали с полей и расставили на  перекрестках  дорог,
украсив их изречениями Иршахчана. Они утратили смысл  и  обрели  святость.
Сейчас  они  почитались  как   знаки   высшего   хлебного   инспектора   и
распорядителя небесных каналов.
     Но крестьяне, хотя и знали, что покойный император  -  верховный  бог
империи, молились местным богам, а не  Иршахчану,  так  же,  как  подавали
прошение о семянной ссуде в сельскую канцелярию, а не в столичную  управу,
- и дадут скорее, и сдерут  меньше.  Иршахчановы  камни  зарастали  всякой
дрянью и оставались месяцами без еды, разве что если поселится под  камнем
какой-нибудь настырный покойник или щекотунчик со змеиной пастью... А  тут
камень стоял как новенький. Инспектор наклонился, разбирая надпись.
     - Надпись "пышного хлеба", - почтительно сказал секретарь  Бахадн.  -
Люди "пышного  хлеба",  так  эти  бунтовщики  сами  себя  называют.  Когда
бунтовщик Нерен основывал эту секту, он ссылался на слова из канонического
текста "Книги творения ойкумены": "Государь разделил земли, отменил  долги
и уравнял  имущества.  Тогда  повсюду  воцарилась  справедливость,  мир  и
равенство,  исчезли  деньги,  а  с  ними  зависть,   корысть,   вражда   и
беспокойство, и от этого  хлеба  стояли  такие  длинные,  что  скрывали  с
головой едущего всадника".
     А сочинитель Нинвен всю жизнь  страдал  оттого,  что  его  обошли  на
экзаменах, -  как  и  здешнего  хозяина  -  и  всем  хотел  доказать  свою
образованность.  И  стал  доказывать,   что   акшинские   списки   древнее
канонического текста, а в них  стояло:  "И  от  этого  хлеба  стали  такие
пышные, что из полузерна пшеницы пекли пирог".
     Господин Бахадн хмыкнул:
     - И из-за этой цитаты "длинные" и "пышные" ненавидят  друг  друга  не
меньше, чем чиновников.
     Столичный инспектор поднялся по крутой  лесенке  на  второй  этаж  и,
пригнувшись, вошел в большую, с низким потолком гостиную.  За  четыре  дня
ветер вымел из комнаты аромат воскурений, и теперь она пахла тоже  кустами
инча: запахом садовым, нежилым. Рыжеватая пыль, носившаяся  в  воздухе  по
жаре, осела  тонким  слоем  на  столе,  на  грубых  деревянных  скамьях  и
табуретках, на переплетах многочисленных книг.
     - Здесь они собирались  последний  раз,  -  сказал  господин  Бахадн,
указывая на стол посередине  комнаты.  На  столе  стояли  чаши,  недопитый
пузатый чайник и большая фарфоровая плошка для гадания по маслу.  Господин
Бахадн объяснил, что постоялый  двор  принадлежал  еще  отцу  Кархтара,  у
самого бунтовщика не хватило бы на него сметки. А когда отец умер, Кархтар
разными неправдами сумел-таки перенять заведение в наследство.
     - Только теперь здесь собирались все окрестные  разбойники,  особенно
из тех, что именовали  себя  защитниками  справедливости  и  грабили  лишь
богачей и  государственные  склады,  потому  что  это  проще  и  выгодней.
Говорят, Ханалай имел тут убежище после истории с белорыбицей.
     И тут в соседней комнате что-то посыпалось на пол. Столичный чиновник
подскочил к двери и с хрустом рванул занавески.
     Горница была заставлена  книгами  и  ретортами,  а  на  полу  ее  был
нарисовал оранжевый круг, вписанный в восьмиугольную звезду. У края  круга
стоял парень лет двадцати шести. Парень был одет в синие травяные штаны  и
куртку-безрукавку, перехваченную желтым поясом с  медной  пряжкой.  Голова
парня была повязана  двухцветным  платком.  Красный  конец  платка  свисал
влево, а синий конец платка торчал вверх. Парень был огромен.  Парень  был
на полторы головы выше инспектора. Кулаки парня напоминали  размерами  два
куска круглого сыра, а ягодицы - два огромных подсолнуха.
     Грохот в комнате произошел оттого, что парень свалил  с  полки  целую
гроздь свитков и книг, - одну из этих книг  парень  и  прижимал  к  груди,
судорожно моргая.
     - Что же ты с  книжками-то  так  обращаешься?  -  насмешливо  спросил
столичный чиновник.
     Парень озадачился. Можно было подумать, что вопрос Нана  его  удивил.
Можно было подумать, что он считал, что чиновник, заглянув в  комнату,  не
заметит мятежника восьми локтей  росту.  Озадачившись,  парень  предпринял
странное действие - он зацепил лапой свой платок и передвинул его.  Теперь
красный конец платка свисал назад, а синий торчал влево.
     Секретарь  Бахадн  в  ужасе  зажмурил  глаза.  Он  никогда  не  видел
мятежников вблизи, а тем более таких огромных. Великий  Вей!  Как  же  его
сюда пустили! А впрочем, известно как - дал взятку, вот и пустили...
     Нан шагнул в комнату.
     Парень вытащил из-за пояса клевец с ясеневой рукояткой.
     - Господин инспектор, - сказал парень, - все  мы  здесь  наслышаны  о
вашей доброте и справедливости. И вот если вы так справедливы, как  о  том
ходят слухи, вы повернетесь сейчас и уйдете из этой комнаты, а  если  нет,
то вам придется умереть.
     Чиновник, с порога, молча прыгнул на мятежника. Руки  его  сомкнулись
на рукояти клевца. Мятежник мелькнул растопыренными  ногами  в  воздухе  и
приземлился на спину. Нан сел на него верхом и принялся душить.
     - Стража, - тоненько закричал Бахадн.
     Мятежник выронил  и  клевец,  и  книжку,  и  изо  всех  силы  схватил
инспектора за его корешок. Чиновник заорал и выпустил горло мятежника. Тот
подпрыгнул  спиной,  вскочил  на  подоконник  и  с   шумом   обрушился   в
прошлогоднюю колючую листву.
     Инспектор сиганул за ним.
     Синяя куртка мелькала уже в  глубине  сада,  за  решеткой.  Инспектор
кинулся туда. Это было опрометчивым решением: в тот же миг откуда-то слева
вылетела длинная веревка с крючками. Один из крючков уцепился  за  отворот
замшевого сапога. Хрюкнула и  покатилась  в  траву  отодранная  от  сапога
бисерина. Инспектор отчаянно взмахнул руками, пытаясь удержать равновесие,
но тут другая веревка, с петлей на конце, обвилась вокруг шеи, и свинцовый
шарик на конце петли ударил в глаз.
     Инспектор отчаянно забился, падая на землю  и  чувствуя,  что  теряет
сознание. Его протащили по колючей траве несколько шагов и бросили.
     Господин Нан открыл глаза и помотал головой, соскребая с шеи  удавку.
Невдалеке, в соседнем саду, три раза ухнула куча соломы:  кто-то  ссыпался
на нее, перемахнув через глинобитную стену. В доме истошным голосом  звали
стражу.  Инспектор  посмотрел  наверх.  Он  лежал  под  личевым   деревом.
Полуденное солнце плясало в листве. Вокруг ствола дерева, прельстительная,
как змея, обвилась красная лента: лента именем Ира  сулила  дереву  вечное
плодоношение и ягоды размером  с  человечью  голову.  Поскольку  была  еще
весна, ягод не было, только качались, отсвечивая  тускло-золотыми  боками,
несколько игрушечных яблок.
     Господин  Нан  посмотрел  на  дом.  Секретарь  Бахадн,  переваливаясь
по-утиному, спешил вниз по крутой  лестнице.  Пояс  на  платье  судейского
чиновника поехал вверх, и под ним явственно обозначился солидный прыгающий
животик. Господин Бахадн размахивал руками и громко звал стражу.
     Господин  Нан,  столичный  инспектор,  осторожно  раздернул  на   шее
скользящий узел и встал, рассматривая веревку. Так и есть. В надбровье ему
попал не свинцовый шарик, а дымчато-зеленый жгутик с этаким свиным  глазом
внутри: Иров Глаз. Иров глаз хорошо помогал против оборотней, и добыть его
можно было либо через  высокопоставленного  доброжелателя,  либо  в  месте
незаконного торга за три "золотых государя".
     Иров глаз был весьма кстати, ибо господин Нан был как раз оборотень.
     То есть,  конечно,  где-то  вверху,  в  файлах  Комитета  Космических
Исследований, он значился как Дэвид Н.Стрейтон, PIN  3028GD38,  34-х  лет,
холост, сотрудник Фонда  Ванвейлена.  Дальнейшая  информация  при  наличии
специального допуска.
     Но господин Нан,  книжник  и  фарисей,  чаще  думал  о  себе  как  об
оборотне. Поэтому он поглядел  на  дымчатый  шарик  и  увидел  Иров  Глаз,
который  оберегает  от  оборотней,  а  не   жгут   диаплектового   стекла,
образовавшегося  в   результате   ударно-взрывного   метаморфизма   двести
пятьдесят  миллионов  лет  назад,  когда  под  будущим  городом   Харайном
шваркнулся метеорит и  вырыл  трехкилометровый  кратер  с  будущим  Ировым
монастырем на склоне.
     - Да эти разбойники и вас убить хотели! - вскричал секретарь  Бахадн,
наконец доспев до места катастрофы.
     Господин Нан, не отвечая, брезгливо отряхивал пыль с кафтана.
     Так же ничего не отвечая, инспектор вернулся в дом и  поднял  с  полу
клевец с крылатой мангустой на рукояти. От клевца исходил  явственный  для
тонкого нюха чиновника запах пота и дешевого рапсового масла. Господин Нан
вынул надушенную инисской лавандой  салфетку,  тщательно  обтер  клевец  и
сунул его в рукав.
     Местный секретарь, изогнувшись, подал инспектору  книгу,  за  которой
мятежники не постеснялись явиться в охраняемый дом.  В  глазах  его  сияло
торжество. Инспектор раскрыл книжку наугад. Бумага была  скверная,  печать
неровная, а страницы засалены, словно  у  сборника  волшебных  сказок  или
неприличных картинок. Нан раскрыл и прочел:
     "Когда исчезает общность имущества,  человек  становится  ненасытным,
ведь раньше он владел всем, а теперь, сколько бы ни наживал, сможет нажить
только часть. Когда исчезает общность имущества, человек становится врагом
другим людям и государству, ибо доселе он владел тем же, что и  другие,  а
теперь владеет тем, что отнял у остальных".
     Рассуждение было обведено зеленой рамкой, и на полях выведено зеленым
же: "Истино так!" С грамматической ошибкой в "истинно".
     Инспектор с силой захлопнул томик и вгляделся в обложку. Серая книга,
трактовавшая об общности имущества, была отпечатана, судя по шрифту, в той
же типографии, что и прокламации бунтовщиков, а принадлежала аравану Нараю
-  верховному  правителю  провинции.  Точнее,  одному  из  двух  верховных
правителей. Наряду с наместником.
     Происшедшее могло  быть  объяснено  трояко.  Во-первых,  книгу  могли
подложить, и тогда это была проделка партии наместника.  Во-вторых,  книга
могла быть настоящей, и тогда  араван  якшался  с  бунтовщиками.  Бес  его
знает, чего он хотел, может быть, вещей  вполне  невинных.  Скажем,  чтобы
бунтовщики по его приказу зарезали наместника, а  потом  араван,  проявляя
бдительность, казнил бы бунтовщиков. Наконец, книга могла быть  настоящей,
но бунтовщики могли с араваном недавно поссориться и прислать товарища  не
забрать книгу, а привлечь к ней внимание столичного инспектора. Что и было
проделано весьма ощутимо. Нечего сказать,  привлекли,  -  и  Нан  невольно
потрогал свой мужской корешок.
     В оловянных глазах Бахадна плясала радость.
     - Вы посмотрите, - сказал он, - на книге, исписанной рукой мятежника,
стоит  дарственная  печать  аравана!  Вот   до   чего   доводит   излишний
консерватизм мнений!
     Господин Нан поддел носком сапога валявшуюся в траве веревку.
     - Вот до чего доводит взяточничество охранников, - сухо  заметил  он.
Поморщился и вытащил из рукава острый шип черноярки...
     - Уж если стража у вас тут двое суток день и ночь ошивается, так хоть
бы воды в сад пустили. Сохнет все по такой жаре, одни колючки остались,  -
раздраженно бросил он. - И снимите, наконец, все это безобразие.
     Через минуту охранники в желтых куртках с хрустом, вместе  с  сучьям,
рвали надписи о веке ручных зверей, справедливых  чиновников  и  всеобщего
изобилия.
     Господин Нан прошел через дом  на  улицу.  Солнце  висело  над  самой
головой. Аромат цветущего инча мешался с запахом жареной  рыбы  и  гниющих
отбросов.
     Обернувшись, как по команде, лицом к казенному паланкину, у замшелого
родничка о  чем-то  переругивались  женщины.  Стайка  голопузых  ребятишек
гоняла коротконогую мангусту, не  оказывая  никакого  почтения  священному
зверю. Из-за соседней стены печально и фальшиво свистела флейта.
     Господин Нан любезно пригласил  судейского  секретаря  в  паланкин  и
принялся его расспрашивать.
     Господин Бахадн старался, как и велено было, понравиться чиновнику из
столицы, и смотрел на него виноватыми  глазами,  словно  заочно  извиняясь
перед императором за все, что творилось в провинции  Харайн.  В  голове  у
него вертелись строчки, которые кто-то декламировал на вчерашней пирушке у
наместника: "Вот приезжает столичный инспектор и спрашивает: чего  бы  мне
потребовать..."
     Ах, столичный инспектор! Траты,  неприятности  и  доносы!  И  притом:
вечна всякая беда норовит заехать оглоблей именно по нему, Бахадну! Вот  и
тогда, в день смерти судьи, сожгли отчет, который Бахадн переписывал  весь
месяц, и еще служебные  туфли  сожгли  и  съели  добровольное  подношение:
маринованную утку.
     У господина Бахадна был дар  какой-то  попадать  впросак,  про  таких
говорят: еще не пошел, а уже споткнулся. Вот, скажем, пять  месяцев  назад
тоже приезжал инспектор. Бахадн спросил о вкусах,  а  один  из  секретарей
возьми и ответь: "любит удить карасей". Хорошо. Поехали  удить  карасей  в
Архадан. День удят, два удят. Места приятнейшие, на  лугу  роса,  на  росе
девушки в тончайшей  дымке.  Подобрали  ныряльщиков,  цеплять  карасей  на
крючок. Одному карасю положили в потроха изящный перстень...  Вдруг  среди
ночи переполох, чиновник, упившись, скачет с ножом за девушкой в тончайшей
дымке: "Я, - кричит, - всех вас..." Насилу завернули  в  мокрую  простыню.
Что ж вышло? "Удить карасей",  видите  ли,  новое  столичное  словечко,  и
означает, что человек грешит не с женским полом, а,  так  сказать,  задним
числом.
     Тьфу их, бесов новомодных! Ладно, тогда все обошлось.  А  этот  каких
карасей любит?
     Столичный инспектор! Траты, неприятности и доносы!
     Мелкие   чиновники   уже   сплетничают   о   неясных   эпизодах   его

Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг