Таннах огорчился:
- Неужели я так плохо рассказываю? В том-то и дело, что никаких писем
Марбод не писал. А письмо написал королевский советник, и подучил короля,
как сделать так, чтобы оно попало в руки сыну герцога.
- Все оттого, - сказал старый Досон Ворчун, - что молодых людей учат
читать и писать. Если бы сын герцога знал лишь то, что подобает рыцарю, то
и никакой беды бы не было.
Таннах продолжал:
- Советник сказал королю: "Герцогский сын вызовет Марбода на божий
суд. Марбод суд выиграет, но, конечно, не сможет служить герцогу, ставшему
его кровником. Тогда он придет к вам и предложит свой меч. А вы ответите:
"Из замка есть подземный ход, и он тебе известен. Проведи по нему дружину
ночью, и перебей людей герцога". И как Арфарра сказал, так оно и вышло.
Тут все посмотрели на Марбода Кукушонка, потому что хуже этого нет:
убить и предать того, кому служил. Хуже этого бывает, только когда воин
выпьет из колодца, куда ведьмы ночью бросили дохлого кролика.
Таннах тоже посмотрел и увидел, что тот берет свой плащ королевского
инспектора и расправляет так, чтобы меч не путался в складках одежды.
Таннах смутился и молвил:
- Так оно и вышло, только в одном советник ошибся. Марбод о подземном
ходе отказался говорить, и сказал, что негоже брать замок бесчестным
путем. Король, конечно, встал на его сторону. И что же? Арфарра колдовал
три ночи; на четвертую сделался дождь и град, вся земля бормотала. Утром
пошли на приступ: в замке нет ни одного живого, одни развороченные
покойники, и листья с деревьев облетели... Горожане радовались, а люди
негодовали, потому что в этом штурме никто не добыл себе ни имени, ни
славы, только мухи да стервятники поживились.
Тут внесли четвертую перемену блюд. Таннах продолжил: "Герцог,
однако, ушел за подмогой накануне штурма, и поскольку он проиграл битву,
очень многие стали на его сторону, испугавшись короля. Герцог разбил
лагерь у Рябьей Реки. Военачальники короля стали держать совет: каждый
радовался случаю отличиться на глазах короля. Но королевский советник
Арфарра сказал: "Лагерь герцога - в речной пойме. Я запружу реку, и мы
переловим его воинов корзинами, как лещей". "Аломы воюют не заступами, а
мечами", - возразил дядя короля, Най Третий Енот. Но король послушался не
его, а своего чародея. Арфарра дал в руки воинам лопаты, и в четвертую
ночь лагерь герцога был затоплен. Арфарра расставил засады в укромных
местах и горных проходах, и благородных воинов ловили корзинами, как
лещей, и силками, как зайцев, и знамена плавали в воде, как листья.
Герцога Нахии стащили с коня и привели в королевский шатер. Его поставили
на колени перед королем, и герцог не знал, куда девать от стыда глаза,
потому что его платье было в грязи и тине. Най Третий Енот сказал королю:
"Пощади его, ибо побежденный противник - верный вассал и лучший друг".
Королевский советник Арфарра возразил: "Следует мириться только с сильным
врагом, но разбитого врага не оставляют в живых".
А герцога в это время держали на коленях. Король решил послушаться
дядиного совета и обратился к герцогу: "Признаешь ли ты себя вассалом
короля?" - "Признаю", - ответил герцог. Тогда король сам снял с герцога
веревки, посадил за стол и устроил большой пир. Советник Арфарра был
недоволен, и король, заметив это и страшась за судьбу герцога, велел им
пить вино из одной чаши. Вот Арфарра налил из серебряного чайника вина
себе и герцогу и выпил с ним за дружбу. Но у чайника было двойное дно, и
себе Арфарра налил хорошее вино, а герцогу налил яду, тот выпил у пал
замертво. Король рыдал от горя всю ночь - его пир был опозорен.
- Да, - сказал хозяин, - бывало и раньше, чтобы гостей убивали,
спрятав воинов в двойных стенках шатра, но чтобы гостей убивали из чайника
с двойными стенками...
- А как королевский советник хотел сгубить Ная Третьего Енота под
Кадумом, знаете? - спросил Росомаха.
- Сделайте милость, расскажите, - отвечали ему.
- Король держал совет, - продолжал Таннах, - почему так медленно
растет Ламасса? "Потому что, - говорит Арфарра, - окрестные сеньоры чинят
разбой над торговцами, а городские цеха притесняют новых ремесленников".
"Потому что, - возражает Най Третий Енот, - в семи переходах от столицы -
вольный торговый город Кадум, и если разрушить город и ремесленников
переселить в Ламассу, то и торговли в ней станет больше". Король увидел,
что правду говорит Най Третий Енот, да и дружина требовала подарков. Он
велел Арфарре взять Кадум.
Третий Енот обрадовался, потому что стены Кадума были неприступны, и
Арфарра провел бы под ними много времени. Но Арфарра сказал: "Если брать
город снаружи, на это надо много людей, а если брать город изнутри, - надо
гораздо меньше. Мой план таков: я наряжу часть дружинников торговцами, а
часть посажу в бочки, якобы с бузой. Они пройдут за городские стены, а
ночью перебьют стражу и откроют нам ворота". Тогда Най Третий Енот увидел,
что дело и вправду сулит выгоду, и попросил поручить это ему. Арфарра
согласился. Все удивились, но королевский советник сказал, "Этот человек
мне все время мешает. Пускай его едет в Кадум. В Кадуме его дернут на
базарной площади за бороду, он и зарубит обидчика. От Ная я избавлюсь, а
Кадум все равно возьму". Эти слова передали Наю, и он только улыбнулся.
Арфарра сказал, что торговцы не ездят на боевых конях, и заставил Ная
и его людей пересесть на заморенных кляч. А потом он велел ему снять
боевой кафтан и надеть зеленый, суконный. Памятуя о словах Арфарры, Най
все стерпел.
Вот подъехал Най с людьми и бочками к заставе перед городом, и
начальник заставы окликнул его: "Эй, торговец! Это нечестно, что подлый
мужик едет на таком коне!" Най Третий Енот закусил губу, но вспомнил о
словах Арфарры и подарил начальнику коня.
Вот проезжает Най через городские ворота, и начальник стражи окликает
его: "Эй, торговец! Ты, видать, немало обжулил народу, что собрал такой
большой караван. А мои дети мерзнут с голоду!" Най Третий Енот закусил
губу, но вспомнил о словах Арфарры и дал золота простолюдину.
Вот приехал Най на городскую площадь, а граф Кадума был в это время в
городе и пришел посмотреть на новоприбывший караван. "Да ты как стоишь
перед графом, мужлан!" - напустился на графа Ная граф Кадума. "Так стоит,
- сказали в свите, - будто стоит втрое больше своего вергельда". "А коли
так, - сказал граф, - так пусть он мне завтра пошлину заплатит втрое
против обычной". "Я тебе прямо сейчас заплачу", - ответил граф Най,
вытащил из сена меч и зарубил Кадума прямо на площади. Тут пошла веселая
торговля: люди Третьего Енота стали отвешивать покупателям по полфунта
хорошего удара, да отмерять по полвершка дубинного звона, а те платили им
той же монетой. Горожане испугались, лишившись графа и видя доблесть
нападающих, да и королевское войско было уже у стен. Так Най Третий Енот
овладел Кадумом и поднес его королю. А Арфарра сказал, что тот не выполнил
уговора, и потому король не имеет права отдать Наю земли графа Кадума. И с
тех пор Най Третий Енот возненавидел Арфарру, ибо понял, что тот посылал
его на верную гибель.
А отец Адрамет слушал и улыбался. Он тоже хорошо знал, как обстояли
дела, хотя и не воевал, потому что люди Даттама ходили за войском и
скупали всю добычу, и он был среди них.
- А ведь земли герцога Нахии тоже остались у короля, - заметил
хозяин.
- Завоеванная земля принадлежит королю, - возразил его сын.
- Может, оно и так, - заметил Росомаха, - но только земля принадлежит
королю затем, чтобы он пожаловал ею тем, кто завоевал эту землю, а если
король будет сидеть над своей землей, как ростовщик над кубышкой, так кто
же будет за него воевать?
А Таннах Желтоглазый сказал:
- Земли остались королю, и он отдал их простолюдинам, которые на них
сидели, а участники похода получили свою долю деньгами. А деньги отдали
своим же бывшим рабам в Ламассе!
Тут Лух Медведь поглядел на хозяйского сына. А у того, надо сказать,
на кафтане по червленому бархату шли накладки вроде хвоста ската - не
очень искусной работы и серебряные.
- Да, - сказал Лух. - То ли король не доплатил своим воинам, то ли
они переплатили ремесленникам.
- Вы меня не так поняли, сударь, - сказал Таннах. - Я сказал не
"заплатили", а "отдали". И не оружейнику, а, скажем, красильщику, чтоб он
себе на эти деньги завел новую красильню, а потом с красильни отдавал долю
с дохода. Это все Арфарра придумал и назвал "планом обогащения народа
посредством ссуд и паев".
Тут, однако, Кукушонок не выдержал и стал отгибать у плаща роговые
застежки:
- Мои деньги, - говорит, - все ушли на виры. А что осталось - отдам
вашей родне.
- Я о вас, сударь не говорю, - возразил Таннах. - Кречеты - совсем
другое дело. Кречеты - королевский род, и весь Мертвый город в Ламассе -
принадлежит, слава Лахут, роду Кречетов. Не во всей Ламассе королевский
колдун распоряжается.
Надобно сказать, что Таннах не знал, что старый Зомин, ленник
Кречетов, владевший Мертвым городом, три луны как умер. И что по новым
законам выморочный лен перешел к королю. Если бы он это заранее знал, то
ничего бы не произошло. Но когда ему указали на ошибку прилюдно, он взял и
уперся:
- Что за чепуха! Пусть король пользуется землей, владеют-то ей все
равно Кречеты. Как король, Варай Алом, конечно, сеньор Кречетов, а как
держатель Мертвого города - он теперь их вассал.
Тут все обомлели, потому что, действительно, получалось, что король
теперь - вассал Кречетов.
А хозяйский сын заметил:
- Это по наущению Арфарры король не приносит вассальной клятвы.
Тут языки у всех развязались, люди стали Арфарру поносить, как могли,
потому что было за что.
Надо сказать, что всю эту ругань чужеземцы слушали, прямо-таки
разинув рот... Но мы ее пересказывать не беремся, да и невозможно. Ведь
даже о битве у Рачьей реки можно сложить песню, хотя бы и хулительную. А
как сложить песню о том, как Арфарра-советник учредил при дворе новые
должности, насажал туда простолюдинов, а старых титулов хоть и не отменил,
но превратил в пустое место?
Шардаш Кривой Сучок даже так разошелся, что заявил:
- В конце концов, Кречеты не виноваты, что крестьяне молятся ржаному
корольку, - однако понял, что сказал совсем не то, сконфузился и сунул
палец в рот.
И вот, когда все наругались и перепились, встал Шодом Опоссум,
хозяин, и сказал:
- Я так думаю, что если король хочет иметь верных воинов, по обычаю,
то и сам должен обычаи соблюдать. И уж если мы все тут собрались, и те,
кто будет на Весеннем Совете, и те, кто не будет, - нам надо составить
грамоту, и сказать в этой грамоте: если король не принесет Кречетам
вассальной клятвы - то и мы ему ничем не обязаны.
И если король принесет вассальную клятву - это значит, что он уважает
обычаи королевства и свободу сеньоров, а если нет - то тогда сеньорам
придется самим защищать свою свободу, и, клянусь божьим зобом, мы ее
защитим, ибо свобода - эта такая штука, которая слаще, чем перепелка в
шафранном соусе и девственница в брачную ночь!
Все были пьяны, составили грамоту и подписали.
Впоследствии, как только советник Арфарра узнал о пире, он кинулся
доказывать королю, что это Марбод Кукушонок сговорился насчет грамоты с
Опоссумом и подзуживал остальных. Но король только рассмеялся и заявил,
что советник вечно считает: раз что-то произошло, значит, кто-то это
замышлял.
Поскольку, однако, ничего случайного в мире не бывает, то и выходит,
что пир сглазили чужестранцы.
Потому что бывает, что пир кончается поединком или кровной местью.
Бывает также, что кто-то повздорит с королем и убьет его людей, а Шемка
Алома, прадеда нынешнего короля, за обиду подстерег и убил на охоте Каш
Одноглазка. Бывает, что кто-то не повинуется королю и поэтому не едет на
Весенний Совет: для отсутствующих решения совета как бы не обязательны.
Но чтобы благородные люди собрались и уговорились явиться на совет
для неповиновения, да еще бумажку какую-то подписали, словно судейские
крючки, - такого никто не помнит, и сколько же бед должно из таких вещей
выйти!
Утром следующего дня, весьма благоприятного для начала путешествий,
чужеземцы, снабженные письмом к господину Даттаму, отплыли в королевский
город Ламассу. Сорок четыре дня оставалось до весенней ярмарки, и
шестьдесят два - до Весеннего Совета.
Погадали на прощанье, и прутья легли так, что лучше бы, право, не
гадать. Шодом Опоссум спросил у чужеземца, как ему вчерашний пир?
Ванвейлен сказал:
- Я был очень удивлен. Я думал - у вас ничего не происходит, и нет
такого человека, который осмелится все исправить.
Таннах Желтоглазый удивился:
- Как ничего не происходит? Вон - дочь у хозяина выросла, вон - новый
флигель построили. А вы надолго собираетесь оставаться в Ламассе?
- Нет, - сказал Ванвейлен, - я постараюсь убраться из нее до этого
вашего Весеннего Совета, так как сдается мне, что не все, приехавшие на
Весенний Совет, оттуда уедут.
А прутья у шамана легли скверно потому, что Марбод Кукушонок не
пришел прощаться с чужеземцем и подарок его вернул. Сказал:
- За позавчерашнее оскорбление я с него ничего не возьму, потому что
мало чести убивать человека, который так дерется. Однако, сдается мне,
пути наши еще встретятся, и, клянусь божьим зобом, я сыграю с ним не в
"сто полей", а в игру свободных людей.
Все нашли, что Марбод Кукушонок говорил так с досады. Потому что
Ванвейлен дрался не так плохо и даже делал "летящую ящерицу". А из лука
стрелял совсем хорошо, если не считать того, что подстрелил однажды зайца
в ста шагах. А в зайцев стрелять гнусно, потому что заяц - это
крестьянская еда, а охота - господское искусство.
Марбод глядел со скал, как отплывает корабль с птичьим лицом и
настланными друг на дружку ребрами. Ни один колдун, даже чужеземный, не
захотел иметь дела с Арфаррой. Почему? Или есть в этом проклятом кащее
что-то, кроме колдовства, и интриг, и неподаренного коня?
Какими зельями он завораживает смердов, что они бегут в Ламассу,
какими заклинаниями заморочил он короля, что тот поднимается против знати?
Дунул порыв сильного ветра. Марбод покрепче закутался в плащ - ему
показалось, что это черная тень, шпион Арфарры, пролетела, спеша, с
рассказом о вчерашнем пире.
Марбод схватил лук и выстрелил: черная тень пискнула, сгинула в море.
Ну, береги перышки, советник Арфарра!
4
А теперь мы покинем Золотой Улей и больше туда не вернемся, а
расскажем о том, что происходило в королевском городе Ламассе. Не
спутайте, однако: королевский город - это не столица, а город, чьи
вольности подтверждены королем. А столицы в королевстве не было вообще,
двор жил в замках и ездил по всей стране, так что нельзя было даже
начертить правильную карту, непонятно, где у карты центр.
Утро в час малого прилива было хмурым.
За окном шел дождь, и в комнате тоже шел дождь: это капали секунды в
водяных часах.
Водяные часы - вещь удобная для "ста полей". Играли двое -
королевский побратим Даттам и королевский советник Арфарра, а часы были
двойные, - розовая пирамидка отмечала время Даттама, а синяя - время
Арфарры.
Высоко над головой советника, на спинке его кресла, сидела белая
мангуста, а в углу, на циновке, занимался рукодельем его послушник
Неревен.
Господин Даттам зябко потер руки, переставил фигурку и сказал:
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг