Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
гал и предположил:
     - Может он решил нам помочь? Понял, что мы голодные?

     Вареные пингвиньи яйца - это,  скажу вам честно, гадость жут-
кая!  Рыбой воняют,  скорлупу фиг пробьешь, а до желтка добираться
просто сил никаких нет.  К тому же они были немножко несвежие.  Но
мы мужественно съели яйца - жрать уж очень хотелось.
     - Вот ведь как жизнь устроена!  - начал философствовать Стас.
- Нигде порядка нет, даже в Антарктиде. Станцию на произвол судьбы
бросили,  никаких продуктов не оставили. И ни одного ружья. Стыдно
сказать - приходится яйца у пингвинов воровать!  Разве так делает-
ся?
     - Делается,  - листая обреченного на сгорание Джерома К. Дже-
рома, сказал я.
     - Костя,  но вот ты бы,  будь президентом, допустил такое бе-
зобразие?
     - При чем тут президент? У него других дел хватает.
     - На все надо время находить!  Нет порядка в стране.  Да  что
там в стране - нигде в мире нет.  Давно надо было всем собраться и
в Антарктиде лыжные базы устроить, катки... А пингвинов - в резер-
вацию! - кровожадно добавил Стас.
     - Вот вырастешь,  станешь президентом, потом в ООН выступишь,
и все устроишь как положено, - попытался я успокоить Стаса.
     - Ждать долго... Был бы я сейчас президентом, пока молодой, с
оригинальными мыслями, непьющий почти... Эх!
     - Кто бы тебя слушал? Пятиклассник-президент! Ха!
     - Не слушали бы? Значит надо не президентом стать, а диктато-
ром!  И вообще,  всю власть в мире детям передать.  Взрослые пусть
работают, старики отдыхают, дети - управляют, а пингвины - вымира-
ют. Тебя, Костя, я бы министром сделал. Военным.
     Я немножко обдумал это предложение.  Было оно заманчивым, что
говорить, вот только немного нереальным.
     - Поспи, голова свежее будет, - посоветовал я. Стас надулся и
буркнул:
     - Ладно,  тогда будешь министром сельского хозяйства. В нака-
зание!
     Наверное, через полчаса брат бы так разозлился,  что назначил
меня директором школы или сантехником в Белом доме. Но тут в дверь
тихонечко стукнули!
     - Ой! - подскочил Стас на месте. - Кубатай!
     И бросился открывать. Распахнул дверь - а там...
     - Опять пришел! - пискнул Стас отбегая. А здоровенный пингвин
потоптался  у  двери,  разжал  плавники - и высыпал у порога горку
свежей рыбы!
     - Он дрессированный, - понял я. - Пингвин-спасатель, как сен-
бернары! Стас, ура!

.
                              - 50 -

   _Глава седьмая, в которой Иван-дурак ломает меч, и это приводит
                   _к непредсказуемым результатам.
                   _(Рассказывает доктор Ватсон.)

     Признаться, манера Кубатая забираться в книги, названий кото-
рых мы не знали,  несколько пугала меня.  Вот и на этот раз, Холмс
не споря загрузил под шкаф книжный томик,  мы влезли в  магический
шкаф, подождали минутку...
     - Пора,  пожалуй, - решил Кубатай, открывая дверцу и выпрыги-
вая наружу. Мы услышали плеск и басовитый возглас: "Ой!" И все это
- в кромешной тьме, царящей снаружи шкафа.
     - Я иду на помощь! - с этим криком Смолянин выпрыгнул следом.
Потом тяжело плюхнулся Иван-дурак,  и мы услышали его невозмутимый
голос:
     - Что разлеглись-то,  посередь лужи,  а?  Еще мудрецы... Хуже
детишек малых. Глаз да глаз за вами надобен...
     Осторожно выйдя из шкафа, мы оказались по колено в мутной хо-
лодной  воде.  Была ночь.  Несколько звезд робко светили в разрывы
туч. Шкафа за нашими плечами больше не было.
     - Мрачноватый мирок... - Холмс поежился и порылся в карманах.
- Трубочным зельем побалуюсь - сразу уютнее станет.
     Держась за руки как дети - лишь огонек в трубке Холмса служил
нам ориентиром, мы пошли вперед.
     - Очень это обидно, что я в луже промок, - сказал Смолянин. -
Вот,  кто знал,  куда и как?  Сколько прошли,  а еще такой лужи не
встретили... чудно. Кто здесь живет-то, в глухомани этакой?
     - Это еще не глухомань,  - возразил Кубатай.  - Вон, недалече
как бы свет теплится. Люди здесь живут, может еще кто. И вы уж да-
вайте, друзья, маскировку соблюдать. А заодно помните - я снова не
Кубатай, а Кубату. Осторожность нужна.
     Мы шли в сумраке;  темнота густела позади и спереди, но скоро
вдали замерцали огни. Крутой косогор заслонял мутное небо, а внизу
раскинулось большое селение.  Туда мы и поспешили,  в  надежде  на
жаркий огонь, стены с крышей и дверь - отгородиться от ночи.
     Вскоре мы наткнулись на запертые ворота,  впрочем рядом  была
сторожка, а в сторожке сидел человек. Он изумленно вскочил и с фо-
нарем поспешил нам навстречу.
     - Кто такие, откуда едете, чего с собой везете? - неприветли-
во спросил он.
     - Мы люди мирные,  дела у нас у всех разные, добрались вот до
вас, - сказал Смолянин. - Я, например, Мак-Смоллет. Чего еще-то?
     - Да ничего,  ничего,  мы гостям завсегда рады, - заверил его
привратник.  - Я-то еще нелюбопытный,  а вы вот погодите,  вас еще
доймут распросами!  Уж подумаешь, старый Горри полюбопытствовал...
К нам нынче кто только не забредет.  Даже эти... как их... малень-
кие такие... В "Пони" придете, так сами удивитесь.
     Привратник пожелал нам доброй ночи, и мы прошли. Кубатай воз-
бужденно зашептал:
    - Слышали? "Маленькие такие..." Не о мальчишках ли он?
     - Всякое случается, вот как повезет - и не встанешь от радос-
ти! - поддержал его Мак-Смоллет. - Неужто и отыщем детишек?
     Я заметил,  что говорить он, впрочем как и Кубату, стал вроде
как по-другому. Видимо, сказывалась книга, в которую мы попали.
     Трактир, если  приглядеться,  обещал уют.  Он стоял у дороги,
два крыла его упирались в склон холма,  так что окна второго этажа
были сзади вровень с землей. Дверь украшала гордая вывеска:
     "ГАРЦУЮЩИЙ ПОНИ, СОДЕРЖИТ ЛАВР НАРКИСС".
     Кубатай неожиданно приосанился, стал словно бы выше ростом, и
от фигуры его распространилась такая сила, что все мы оробели:
     - Не в добрый час попали мы сюда,  друзья...  Ох, и тяжкая же
доля досталась жителям этого мира. Тьма сползает на землю... - Ку-

                              - 51 -

батай ненадолго замолчал,  потом встряхнулся и продолжил:  - Впро-
чем,  что нам с того?  Пацанов выручим, перекусим на дорожку и - в
ближайший шкаф.
     - Оно бы неплохо, можно и за ужин не платить... - робко писк-
нул  Смолянин.  Я согласно покивал,  но Кубатай удостоил нас таким
взглядом,  что я отвел глаза,  а бедный переводчик присел, а потом
неохотно проронил:
     - Можно и заплатить.
     И мы вошли в трактир.
     Навстречу нам пулей вылетел лысый краснолицый толстяк в белом
переднике.  В руках у него был большой поднос с грудой обглоданных
костей.
     - Добрый вечер,  добрый вечер,  добрые господа, - затараторил
он. - Что угодно, чем услужить могу?
     - Поесть,  попить, поговорить, - сурово ответил Кубатай. - Вы
- господин Наркисс?
     - Вот именно!  - обрадовался толстяк. - А зовут Лавр. К вашим
услугам!  Поесть - накормим, попить - упоим, поговорить - заболта-
ем.
     - Где дети?! - перешел прямо к делу Кубату.
     - Какие дети? - округлил глазки толстяк.
     - Двое, мальчик и... мальчик. Стражник у ворот признался нам:
прошли,  дескать,  маленькие...
     - Так то ж хоббиты!  - расцвел в улыбке  толстяк.  -  Господа
Крол, Брендизайк, Скромби и Накручинс!
     - Дьявол,  - выругался себе под нос Кубатай.  - Не люблю этот
перевод... Итак, Лавр, детей в трактире нет?
     - Мальчик-конюх,  девочка-посудомойка,  поваренок...  - начал
перечислять трактирщик. Кубатай повернулся к нам:
     - Что будем делать, брузья? Вернемся?
     - По какой такой причине? - Холмс прочистил трубку и пояснил:
- Мы ведь отдохнуть хотели. А потом, со свежими силами, - за поис-
ки.
     - Как бы оно не вышло чего,  - изрек Смолянин.  -  Однако  же
уходить не покушав - дело скучное.  Шерлок верно говорит - можно и
переночевать.
     Я представил  себе уютный трактирный зал,  пиво,  мягкую пос-
тель... Взмолился:
     - Давайте передохнем!
     - А ты,  Иванду?  - Кубатай решил выяснить мнение всех.  Негр
пожал плечами:
     - Сударь мой Кубату, я - воин и не стремлюсь к уюту. Стремле-
ние защитить малых и слабых - главное,  что мной движет. Но друзья
наши устали. Погреться, выпить, закусить - это все прекрасно.
     - Решено! - махнул рукой Кубату. - Лавр! Комнату с пятью пос-
телями и вкусный ужин!
     Через несколько минут мы уже сидели в маленькой уютной комна-
те и ели горячий бульон, заливное мясо, ежевичный джем, свежевыпе-
ченный хлеб, вдоволь масла и полголовы сыра. Специально для Иванду
принесли крынку молока и тарелку с солеными огурцами.
     - Неплохо,  неплохо, - бормотал Смолянин, прожевывая яства. -
Только хорошо бы еще чего-нибудь  домашненького,  естественного...
консерву какую-никакую...
     - Увы, не захватил, - с явным сожалением в голосе откликнулся
Кубатай.
     - Если вас удовлетворят  скромные  достижения  девятнадцатого
века в искусстве консервирования...  - неожиданно велеречиво начал
Холмс, - то ананасовый компот - к вашим услугам!
     И он извлек из кармана небольшую жестянку.  На мой удивленный
взгляд Холмс, потупившись, признался:

                              - 52 -

     - Да,  милый друг,  я часто беру с собой эти простые и сытные
продукты.  В лондонских доках,  баскервильских  торфяных  болотах,
провинциальных гостиницах - всюду они выручали меня.
     ...Нередко, помогая ему в расследываниях, я испытывал невыно-
симый голод. И был уверен, что и друг мой испытывает то же самое.
     Но я проглотил обиду. К сожалению, только обиду...
     Мы уставились  на  жестянку.  Мы предвкушали вкус ананасового
сока.  Мы поняли, что никогда в жизни не ели ничего вкуснее. Жалко
лишь,  что  в трактире не оказалось консервного ножа...
     Первым за банку принялся сам Холмс.  Повозившись пару  минут,
сломав  перочинный  нож  и погнув вилку он смущенно отдал консерву
Смолянину.
     - Как бы ее открыть, так или этак, - бормотал Смолянин, вертя
банку. - Если бы поддеть хорошо, или подцепить крепко...
     Послушав его с минуту, Иванду покровительственно хлопнул Смо-
лянина по плечу,  вынул свой огромный меч, нацелил его на банку, и
налег на рукоять...
     Раздался треск,  звяканье ломающейся стали,  и в руках Иванду
оказался... обломок меча!
     - Кладенец... - убитым голосом запричитал негр. - Кладенец...
Любимый меч... Кейсероллом дареный... Ох...
     Схватив злополучную банку он метнул ее за  окно.  Потом  сел,
баюкая  в руках сломанный посередке клинок.
     - Не горюй,  - постарался утешить его Кубатай. - Всякое быва-
ет.  Есть здесь один герой,  Арагорн,  так ему сломанный меч целое
королевство принесет!
     - Как это? - скорбно прошептал негр.
     - История долгая,  - задумчиво произнес Кубатай. - Да что еще
делать после ужина,  как ни байки трепать?  Расскажу...
     И он пустился в долгое повествование о каком-то кольце, мало-
рослом народце - хоббитах, злом чародее Сауроне и прочих сказочных
ужасах.  Я,  признаться, не слушал. Подремывал, глядя на пыхтящего
трубкой Холмса, выковыривающего грязь из-под ногтей Смолянина, пы-
лающий в камине огонь...
     - Вот так все и закончится!  - громко объявил Кубатай, разбу-
див меня. Иванду, подавшись вперед, с полуоткрытым ртом смотрел на
генерала. Тихо произнес:
     - Да это... это ж покруче Кащея будет!
     - В какой-то мере, - признал Кубатай.
     - Дела...  - Иванду уставился на сломанный меч в своих руках.
- Может выйдем в общий зал, с народом пообщаемся?
     - Зачем? - забеспокоился Кубату.
     - Ну...  Обидно все же, в такой книжке интересной побывать, а
ничего толком не увидеть...
     - Пойдем...
     Я неохотно вылез из кресла и последовал за спутниками.
     В зале собрался самый разнообразный и пестрый народ.  Я разг-
лядел посетителей,  когда глаза привыкли к тамошнему свету,  чтобы
не  сказать полутьме.  Лавр Наркисс разговаривал с какими-то коре-
настыми,  крепкими мужичками,  похожими на лондонских  угольщиков.
Кубатай шепотом сообщил,  что это гномы,  но я ему не совсем пове-
рил. Кроме гномов и людей сельского обличья в зале толкалось нема-
ло невысоких,  бойких, говорливых парнишек. Вначале я принял их за
местную молодежь,  потом увидел, что босые ноги "молодежи" покрыты
густым слоем шерсти и обомлел.
     - Это они и есть,  - тихо объявил Кубатай.  - Хоббиты!  Им  и
предстоит с врагом бороться!
     - Таким малышам?  - Иванду недоверчиво глянул на  Кубатая.  -
Что творится... что творится, а?
     Мы сели за пустой столик в углу и принялись попивать кислова-
тое пиво,  разглядывая компанию хоббитов,  рассказывающих какой-то
вздор местным завсегдатаям. Чем дальше, тем больше умилялся Иванду:

                              - 53 -

     - Какие они славные, верно? Точь-в-точь, как кролики, что мне
в детстве маманька подарила...  Ох,  пропадут же они... Ох, пропа-
дут...
     - Не бойся, - успокоил его Кубатай. - Им поможет Арагорн!
     - А? - слабо донеслось из-под стола. - А? Я! Арагорн... всег-
да поможет...
     Мы в ужасе уставились под стол.  Там,  в пивной луже, валялся
крепкий,  загорелый дочерна человек. Делая слабые попытки поднять-
ся, он пьяно улыбался нам.
     - Ты кто? - ошалело спросил Кубату.
     - Ара... Ара... Арагорн! Вот! Руку дай... не надо, я сам...
     - Где твой меч? - возмущенно спросил Иванду.
     - Меч?  - На мгновение  глаза  Арагорна  протрезвели.  -  Да,
был... Я его гномам на пиво сменял. Все равно... Ик!.. сломался...

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг