гал и предположил:
- Может он решил нам помочь? Понял, что мы голодные?
Вареные пингвиньи яйца - это, скажу вам честно, гадость жут-
кая! Рыбой воняют, скорлупу фиг пробьешь, а до желтка добираться
просто сил никаких нет. К тому же они были немножко несвежие. Но
мы мужественно съели яйца - жрать уж очень хотелось.
- Вот ведь как жизнь устроена! - начал философствовать Стас.
- Нигде порядка нет, даже в Антарктиде. Станцию на произвол судьбы
бросили, никаких продуктов не оставили. И ни одного ружья. Стыдно
сказать - приходится яйца у пингвинов воровать! Разве так делает-
ся?
- Делается, - листая обреченного на сгорание Джерома К. Дже-
рома, сказал я.
- Костя, но вот ты бы, будь президентом, допустил такое бе-
зобразие?
- При чем тут президент? У него других дел хватает.
- На все надо время находить! Нет порядка в стране. Да что
там в стране - нигде в мире нет. Давно надо было всем собраться и
в Антарктиде лыжные базы устроить, катки... А пингвинов - в резер-
вацию! - кровожадно добавил Стас.
- Вот вырастешь, станешь президентом, потом в ООН выступишь,
и все устроишь как положено, - попытался я успокоить Стаса.
- Ждать долго... Был бы я сейчас президентом, пока молодой, с
оригинальными мыслями, непьющий почти... Эх!
- Кто бы тебя слушал? Пятиклассник-президент! Ха!
- Не слушали бы? Значит надо не президентом стать, а диктато-
ром! И вообще, всю власть в мире детям передать. Взрослые пусть
работают, старики отдыхают, дети - управляют, а пингвины - вымира-
ют. Тебя, Костя, я бы министром сделал. Военным.
Я немножко обдумал это предложение. Было оно заманчивым, что
говорить, вот только немного нереальным.
- Поспи, голова свежее будет, - посоветовал я. Стас надулся и
буркнул:
- Ладно, тогда будешь министром сельского хозяйства. В нака-
зание!
Наверное, через полчаса брат бы так разозлился, что назначил
меня директором школы или сантехником в Белом доме. Но тут в дверь
тихонечко стукнули!
- Ой! - подскочил Стас на месте. - Кубатай!
И бросился открывать. Распахнул дверь - а там...
- Опять пришел! - пискнул Стас отбегая. А здоровенный пингвин
потоптался у двери, разжал плавники - и высыпал у порога горку
свежей рыбы!
- Он дрессированный, - понял я. - Пингвин-спасатель, как сен-
бернары! Стас, ура!
.
- 50 -
_Глава седьмая, в которой Иван-дурак ломает меч, и это приводит
_к непредсказуемым результатам.
_(Рассказывает доктор Ватсон.)
Признаться, манера Кубатая забираться в книги, названий кото-
рых мы не знали, несколько пугала меня. Вот и на этот раз, Холмс
не споря загрузил под шкаф книжный томик, мы влезли в магический
шкаф, подождали минутку...
- Пора, пожалуй, - решил Кубатай, открывая дверцу и выпрыги-
вая наружу. Мы услышали плеск и басовитый возглас: "Ой!" И все это
- в кромешной тьме, царящей снаружи шкафа.
- Я иду на помощь! - с этим криком Смолянин выпрыгнул следом.
Потом тяжело плюхнулся Иван-дурак, и мы услышали его невозмутимый
голос:
- Что разлеглись-то, посередь лужи, а? Еще мудрецы... Хуже
детишек малых. Глаз да глаз за вами надобен...
Осторожно выйдя из шкафа, мы оказались по колено в мутной хо-
лодной воде. Была ночь. Несколько звезд робко светили в разрывы
туч. Шкафа за нашими плечами больше не было.
- Мрачноватый мирок... - Холмс поежился и порылся в карманах.
- Трубочным зельем побалуюсь - сразу уютнее станет.
Держась за руки как дети - лишь огонек в трубке Холмса служил
нам ориентиром, мы пошли вперед.
- Очень это обидно, что я в луже промок, - сказал Смолянин. -
Вот, кто знал, куда и как? Сколько прошли, а еще такой лужи не
встретили... чудно. Кто здесь живет-то, в глухомани этакой?
- Это еще не глухомань, - возразил Кубатай. - Вон, недалече
как бы свет теплится. Люди здесь живут, может еще кто. И вы уж да-
вайте, друзья, маскировку соблюдать. А заодно помните - я снова не
Кубатай, а Кубату. Осторожность нужна.
Мы шли в сумраке; темнота густела позади и спереди, но скоро
вдали замерцали огни. Крутой косогор заслонял мутное небо, а внизу
раскинулось большое селение. Туда мы и поспешили, в надежде на
жаркий огонь, стены с крышей и дверь - отгородиться от ночи.
Вскоре мы наткнулись на запертые ворота, впрочем рядом была
сторожка, а в сторожке сидел человек. Он изумленно вскочил и с фо-
нарем поспешил нам навстречу.
- Кто такие, откуда едете, чего с собой везете? - неприветли-
во спросил он.
- Мы люди мирные, дела у нас у всех разные, добрались вот до
вас, - сказал Смолянин. - Я, например, Мак-Смоллет. Чего еще-то?
- Да ничего, ничего, мы гостям завсегда рады, - заверил его
привратник. - Я-то еще нелюбопытный, а вы вот погодите, вас еще
доймут распросами! Уж подумаешь, старый Горри полюбопытствовал...
К нам нынче кто только не забредет. Даже эти... как их... малень-
кие такие... В "Пони" придете, так сами удивитесь.
Привратник пожелал нам доброй ночи, и мы прошли. Кубатай воз-
бужденно зашептал:
- Слышали? "Маленькие такие..." Не о мальчишках ли он?
- Всякое случается, вот как повезет - и не встанешь от радос-
ти! - поддержал его Мак-Смоллет. - Неужто и отыщем детишек?
Я заметил, что говорить он, впрочем как и Кубату, стал вроде
как по-другому. Видимо, сказывалась книга, в которую мы попали.
Трактир, если приглядеться, обещал уют. Он стоял у дороги,
два крыла его упирались в склон холма, так что окна второго этажа
были сзади вровень с землей. Дверь украшала гордая вывеска:
"ГАРЦУЮЩИЙ ПОНИ, СОДЕРЖИТ ЛАВР НАРКИСС".
Кубатай неожиданно приосанился, стал словно бы выше ростом, и
от фигуры его распространилась такая сила, что все мы оробели:
- Не в добрый час попали мы сюда, друзья... Ох, и тяжкая же
доля досталась жителям этого мира. Тьма сползает на землю... - Ку-
- 51 -
батай ненадолго замолчал, потом встряхнулся и продолжил: - Впро-
чем, что нам с того? Пацанов выручим, перекусим на дорожку и - в
ближайший шкаф.
- Оно бы неплохо, можно и за ужин не платить... - робко писк-
нул Смолянин. Я согласно покивал, но Кубатай удостоил нас таким
взглядом, что я отвел глаза, а бедный переводчик присел, а потом
неохотно проронил:
- Можно и заплатить.
И мы вошли в трактир.
Навстречу нам пулей вылетел лысый краснолицый толстяк в белом
переднике. В руках у него был большой поднос с грудой обглоданных
костей.
- Добрый вечер, добрый вечер, добрые господа, - затараторил
он. - Что угодно, чем услужить могу?
- Поесть, попить, поговорить, - сурово ответил Кубатай. - Вы
- господин Наркисс?
- Вот именно! - обрадовался толстяк. - А зовут Лавр. К вашим
услугам! Поесть - накормим, попить - упоим, поговорить - заболта-
ем.
- Где дети?! - перешел прямо к делу Кубату.
- Какие дети? - округлил глазки толстяк.
- Двое, мальчик и... мальчик. Стражник у ворот признался нам:
прошли, дескать, маленькие...
- Так то ж хоббиты! - расцвел в улыбке толстяк. - Господа
Крол, Брендизайк, Скромби и Накручинс!
- Дьявол, - выругался себе под нос Кубатай. - Не люблю этот
перевод... Итак, Лавр, детей в трактире нет?
- Мальчик-конюх, девочка-посудомойка, поваренок... - начал
перечислять трактирщик. Кубатай повернулся к нам:
- Что будем делать, брузья? Вернемся?
- По какой такой причине? - Холмс прочистил трубку и пояснил:
- Мы ведь отдохнуть хотели. А потом, со свежими силами, - за поис-
ки.
- Как бы оно не вышло чего, - изрек Смолянин. - Однако же
уходить не покушав - дело скучное. Шерлок верно говорит - можно и
переночевать.
Я представил себе уютный трактирный зал, пиво, мягкую пос-
тель... Взмолился:
- Давайте передохнем!
- А ты, Иванду? - Кубатай решил выяснить мнение всех. Негр
пожал плечами:
- Сударь мой Кубату, я - воин и не стремлюсь к уюту. Стремле-
ние защитить малых и слабых - главное, что мной движет. Но друзья
наши устали. Погреться, выпить, закусить - это все прекрасно.
- Решено! - махнул рукой Кубату. - Лавр! Комнату с пятью пос-
телями и вкусный ужин!
Через несколько минут мы уже сидели в маленькой уютной комна-
те и ели горячий бульон, заливное мясо, ежевичный джем, свежевыпе-
ченный хлеб, вдоволь масла и полголовы сыра. Специально для Иванду
принесли крынку молока и тарелку с солеными огурцами.
- Неплохо, неплохо, - бормотал Смолянин, прожевывая яства. -
Только хорошо бы еще чего-нибудь домашненького, естественного...
консерву какую-никакую...
- Увы, не захватил, - с явным сожалением в голосе откликнулся
Кубатай.
- Если вас удовлетворят скромные достижения девятнадцатого
века в искусстве консервирования... - неожиданно велеречиво начал
Холмс, - то ананасовый компот - к вашим услугам!
И он извлек из кармана небольшую жестянку. На мой удивленный
взгляд Холмс, потупившись, признался:
- 52 -
- Да, милый друг, я часто беру с собой эти простые и сытные
продукты. В лондонских доках, баскервильских торфяных болотах,
провинциальных гостиницах - всюду они выручали меня.
...Нередко, помогая ему в расследываниях, я испытывал невыно-
симый голод. И был уверен, что и друг мой испытывает то же самое.
Но я проглотил обиду. К сожалению, только обиду...
Мы уставились на жестянку. Мы предвкушали вкус ананасового
сока. Мы поняли, что никогда в жизни не ели ничего вкуснее. Жалко
лишь, что в трактире не оказалось консервного ножа...
Первым за банку принялся сам Холмс. Повозившись пару минут,
сломав перочинный нож и погнув вилку он смущенно отдал консерву
Смолянину.
- Как бы ее открыть, так или этак, - бормотал Смолянин, вертя
банку. - Если бы поддеть хорошо, или подцепить крепко...
Послушав его с минуту, Иванду покровительственно хлопнул Смо-
лянина по плечу, вынул свой огромный меч, нацелил его на банку, и
налег на рукоять...
Раздался треск, звяканье ломающейся стали, и в руках Иванду
оказался... обломок меча!
- Кладенец... - убитым голосом запричитал негр. - Кладенец...
Любимый меч... Кейсероллом дареный... Ох...
Схватив злополучную банку он метнул ее за окно. Потом сел,
баюкая в руках сломанный посередке клинок.
- Не горюй, - постарался утешить его Кубатай. - Всякое быва-
ет. Есть здесь один герой, Арагорн, так ему сломанный меч целое
королевство принесет!
- Как это? - скорбно прошептал негр.
- История долгая, - задумчиво произнес Кубатай. - Да что еще
делать после ужина, как ни байки трепать? Расскажу...
И он пустился в долгое повествование о каком-то кольце, мало-
рослом народце - хоббитах, злом чародее Сауроне и прочих сказочных
ужасах. Я, признаться, не слушал. Подремывал, глядя на пыхтящего
трубкой Холмса, выковыривающего грязь из-под ногтей Смолянина, пы-
лающий в камине огонь...
- Вот так все и закончится! - громко объявил Кубатай, разбу-
див меня. Иванду, подавшись вперед, с полуоткрытым ртом смотрел на
генерала. Тихо произнес:
- Да это... это ж покруче Кащея будет!
- В какой-то мере, - признал Кубатай.
- Дела... - Иванду уставился на сломанный меч в своих руках.
- Может выйдем в общий зал, с народом пообщаемся?
- Зачем? - забеспокоился Кубату.
- Ну... Обидно все же, в такой книжке интересной побывать, а
ничего толком не увидеть...
- Пойдем...
Я неохотно вылез из кресла и последовал за спутниками.
В зале собрался самый разнообразный и пестрый народ. Я разг-
лядел посетителей, когда глаза привыкли к тамошнему свету, чтобы
не сказать полутьме. Лавр Наркисс разговаривал с какими-то коре-
настыми, крепкими мужичками, похожими на лондонских угольщиков.
Кубатай шепотом сообщил, что это гномы, но я ему не совсем пове-
рил. Кроме гномов и людей сельского обличья в зале толкалось нема-
ло невысоких, бойких, говорливых парнишек. Вначале я принял их за
местную молодежь, потом увидел, что босые ноги "молодежи" покрыты
густым слоем шерсти и обомлел.
- Это они и есть, - тихо объявил Кубатай. - Хоббиты! Им и
предстоит с врагом бороться!
- Таким малышам? - Иванду недоверчиво глянул на Кубатая. -
Что творится... что творится, а?
Мы сели за пустой столик в углу и принялись попивать кислова-
тое пиво, разглядывая компанию хоббитов, рассказывающих какой-то
вздор местным завсегдатаям. Чем дальше, тем больше умилялся Иванду:
- 53 -
- Какие они славные, верно? Точь-в-точь, как кролики, что мне
в детстве маманька подарила... Ох, пропадут же они... Ох, пропа-
дут...
- Не бойся, - успокоил его Кубатай. - Им поможет Арагорн!
- А? - слабо донеслось из-под стола. - А? Я! Арагорн... всег-
да поможет...
Мы в ужасе уставились под стол. Там, в пивной луже, валялся
крепкий, загорелый дочерна человек. Делая слабые попытки поднять-
ся, он пьяно улыбался нам.
- Ты кто? - ошалело спросил Кубату.
- Ара... Ара... Арагорн! Вот! Руку дай... не надо, я сам...
- Где твой меч? - возмущенно спросил Иванду.
- Меч? - На мгновение глаза Арагорна протрезвели. - Да,
был... Я его гномам на пиво сменял. Все равно... Ик!.. сломался...
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг