Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
                                   Части                         Следующая
Зоя ТУМАНОВА

                       ВЕТОЧКА ИЗ КАМЕННОГО САДА
______________________________________________________________________

(c) Издательство "Ёш гвардия", 1981
OCR Dauphin, 2002
______________________________________________________________________


    В ту пору умудрился  я  заболеть  каким-то  особенным  воспалением
легких - двусторонним. Провалялся в больнице порядочно. А вышел - себя
в зеркале не узнал: в два раза длиннее и тоньше, чем был до болезни. С
лица не то что румянец - загар сошел. Врачи заявили, что нужны мне для
восстановления сил полный покой, горный мед и  горный  воздух.  Курорт
нужен...
    На семейном совете отец сказал:
    - У Муйдина-бобо - чем не курорт? Воздух - точно хрусталь, вода  -
еще чище, чем воздух, да и пасека под боком.
    Дедушка Муйдин мне не родной, а троюродный, а может, и еще дальше,
но зачем считаться родством, если на наш  осторожный  намек  в  письме
люди отвечают телеграммой: "Пусть Саид едет в свой дом".
    И вот я иду по пыльной кишлачной улице, а мне  навстречу  выбегает
из калитки, семеня, словно перепелка, старушка в широком синем платье.
Две седые  косицы  выбились  из-под  кисейного  платка,  глаза  сияют!
Обнимает меня, начинает  рассыпать  бесчисленные  "айналай,  ургилай",
"пусть твои болезни ветер унесет", "погулять бы мне на твоей  свадьбе"
и прочее, выражающее безмерную ее любовь  и  радость.  Следом  за  ней
идет, нет, не идет, а  выступает,  величаво  и  неспешно,  исполненный
достоинства старик. У него белая волнистая борода, чуть пожелтевшая по
краю,  волоски  его  бровей,  и  черные,  и  седые,  так  длинны,  что
завиваются колечками, он  ласково  поглядывает  на  меня  из-под  этих
каракулевых бровей.
    - Благословен твой  приезд,  внучек,  -  произносит  он  старинное
приветствие, - мой дом - ковер для твоих ног...
    Так началось мое пребывание в Гальвасае  -  родном  кишлаке  моего
отца.  Половина здешнего населения - с какой-то стороны нам родня; все
гостеприимны и любознательны, все стремятся как можно скорее поправить
мое здоровье.
    Первые дни проходят немного суетливо: то мы  в  гости,  то  к  нам
гости, калитка хлопает то и дело.  Только на пятый  день  оканчивается
этот разлив радушия, и жизнь входит в обычное русло.
    Дедушка ушел к себе на пасеку.  Бабушка, надев специальную  ватную
рукавицу, ловко прилепляет к раскаленной стенке тандыра сырые лепешки.
Я,  повесив  на  плечо  кетмень,  направляюсь  в    огород.    Бабушка
останавливает меня:  "Ты  еще  слаб!".  Но  я  в  таких  случаях  умею
разговаривать с женщинами и окончательно  убеждаю  ее  пословицей:  "В
работе тело крепнет".
    Подрубая и откидывая с грядок сорняки, я то  и  дело  слышу  голос
бабушки: "Эй, Саиджан, а ты  любишь,  если  в  шурпу  кладут  душистые
горные травки?" или "Саид, ягненочек мой, а  не  испечь  ли  для  тебя
пирожки с тыквой?".  Потом бабушка идет в курятник и громко отчитывает
какую-то несушку: "Ах, мохноногая, и не  могла  ты  снести  для  гостя
яичко покрупнее?".
    На огороде хорошо: щекочет в носу  от  резкого  запаха  помидорных
листьев и морковной ботвы, малыш-кузнечик усаживается прямо  на  носок
моих кед, солнце прогревает спину.  Наработавшись до  жаркого  пота  и
приятного томленья в плечах, иду в  глубь  сада.  Здесь  у  маленького
хауза стоит широкий деревянный топчан - чорпая, застеленная домотканым
паласом, заваленная курпачами и  подушками.  Укладываюсь  поудобнее  и
смотрю на небо сквозь ветки деревьев.
    Тишина окутывает мягко, словно бархатом, и по этому  бархату  шьют
свои узоры гуденье шмеля, шепот листьев, торопливое бормотанье воды  в
арыке, втекающем в хауз... Или нет, это тихая музыка дня, сложенная из
множества звучаний,  ее  слагают  и  трепет  трав,  и  дальняя  жалоба
горлинки, в ней каким-то  образом  участвуют  пробегающие  по  листьям
солнечные блики, дрожащая сетка света и тени,  брошенная  на  пестроту
одеял.  На стволе вишни вздрагивает от ветерка белесая  старая  шкурка
богомола, ее хозяин, уже в новой,  ярко-зеленой  одежке,  качает  свою
невидимую люльку - взад-вперед, взад-вперед.  Не меня ли укачивает?  Я
засыпаю легким, блаженным сном...

                               -------

    День пронизан золотым солнечным светом, течет медлительно, весомо;
так стекает мед, когда наклоняют соты над фарфоровой касой.
    Мы с дедом на пасеке.
    Ульи,  на  высоких  ножках,  яркие,  словно   кукольные    домики,
разбежались по пологому склону.  Муйдин-бобо,  откинув  сетку,  делает
записи в  своем  журнале.  Я  взираю  вдаль,  уплетая  мед  со  свежей
лепешкой.
    Даль и  близь  -  тут  все  горы.  Гряда  за  грядой,  они  уходят
далекодалеко, сливаются с облаками.  Предгорья - адыры  уже  выгорели,
только в узких лощинах кое-где темнеет  курчавая  зелень.  На  дальних
вершинах  просверкивают  полоски  вечных  снегов.  На   горы    нельзя
насмотреться...
    - Дедушка, хорошо тут жить? О чем вы думаете, глядя на горы?
    Муйдин-бобо косится неодобрительно: надо же, два вопроса сразу!
    Глаза у него необыкновенные - точно глубины в Гальвасае, где  вода
кажется черной, как тушь, а приглядишься - все видно, до  самого  дна.
Он подпирает  подбородок  своим  посохом  из  железного  дерева-ургая,
отвечает неторопливо:
    - Горы - мои собеседники,  они  словно  говорят:  "Вот  мы  храним
снега, чтобы летом дать влагу полям, чтобы напоить людей и животных, а
что ты делаешь, человек?".  Они правы. Не для пустяков мы  приходим  в
этот мир.  Мы должны трудиться, и не ради себя только, а  для  других.
Взять жену мою - как приехал ты, словно  молодость  к  ней  вернулась!
Косами своими готова двор подмести, шурпу сварить  в  пригоршне!  А  я
кто? Я пчеловод! Много занятий перепробовал в  жизни,  но  это  больше
всего мне пришлось по душе.  Не  зря  говорится:  "Одна  пчела  дороже
тысячи мух".  Мед - пища благословенная, лекарство от семи недугов. Он
несет людям здоровье и долголетие.
    Дедушка расположен рассказывать, я - слушать. Он говорит о травах,
цветение которых  дает  жизнь  пчелам.  Закрыв  глаза,  я  представляю
себе...
    ...как сбегают снега  с  нагретых  солнцем  склонов,  оставляя  на
черных проталинах белые крылышки подснежника - бойчечака.
    ...как, словно низовой пожар,  разбегается  по  холмам  и  оврагам
багряно-огненно-алый расцвет тюльпанов.
    ...как  подставляет  апрельским  ливням  свои  голубые  кувшинчики
колокольчик - кулькуватча.
    ...как в мае, обгоняя все травы в росте, подымает  желтые  зонтики
сассык-курай,  а  шиповник  делается  похож  на    дастархан,    щедро
уставленный  розовыми  и  желтыми  блюдами,  -  пожалуйте,  отведайте,
матушки-пчелы!
    ...как в жаркий июльский полдень запах газельей травы  -  киик-ут,
подымаясь с потоком нагретого воздуха,  кружит  голову,  одурманивает,
резкий и сильный.
    Красивы названия трав: зорок глаз  у  народа,  различавшего  их  и
дарившего имена! "Кузи-кулак" - широкие, мягко свисающие листья  этого
растения, в самом деле, точно ухо ягненка.  А у  белой  горной  мальвы
нежное, как у девочки, имя "гульхайри"...
    И все запахи  этих  трав  сливаются  в  аромате  меда,  вся  сила,
подаренная им солнцем, переливается в его золотистые капли...
    Морщины на лбу деда обозначаются резче: теперь он  рассказывает  о
своих врагах: злой птице-щуре, пожирателе пчел, о медведе-шатуне,  что
повадился в какую-то зиму ходить на пасеку...  Выкапывал из-под  снега
ульи, ронял их, поморозил три пчелиных семьи...
    И, прерывая сам себя, дед  указывает  мне  на  невзрачный  кустик,
который в луче  солнца  вдруг  начинает  искриться,  словно  осыпанный
бисером.
    - Это трава - саган, погляди, Саиджан: у нее открытые  нектарники.
Это капельки будущего меда блестят...
    Устав рассказывать, дедушка обращается ко мне:
    - А ты, Саиджан? Какое дело на земле хочешь избрать ты для себя?
    - Хочется стать геологом, дедушка.
    - Геологи? Это те, что ищут газ под землей, чтобы  потом  провести
его в дома и в хлопковые сушилки?
    - Геологи  ищут  не  только  газ:  нефть,  руду,  всякие  полезные
ископаемые.
    - Что ж, пусть сбудутся твои желания! Земля - золота сундук, пусть
он тебе откроется, Саиджан! - заключает разговор Муйдин-бобо.

                               -------

    Удивительное создание - человек: устает даже от  отдыха!  Не  хочу
больше растворяться в  блаженстве,  слушая,  как  мурлычет  Гальвасай,
точно сонная кошка.  Хочу подняться  туда,  где  он  ведет  себя,  как
нормальная горная речка: с рычанием протискивается среди валунов  или,
подобно белогривому коню, водопадом прыгает с трехметровой скалы.
    Горы манят меня. В конце концов, что такое моя мечта - геология? В
старину ее называли "горное дело"...
    Родные примечают мои стремления и не одобряют  их.  Дедушка  хмуро
поглядывает из-под навеса бровей:
    - Ты еще не окреп, Саиджан. И здешних мест не знаешь. Горная тропа
ведет того, кто с ней знаком, чужого - обманет, ускользнет от него...
    Я слушаю, киваю головой и все-таки совершаю разведочную  прогулку.
Не совсем в горы, а туда, где, по словам дедушки, расположились пасеки
других пчеловодов.
    Пройдя полдороги, вспоминаю: пчелы  не  любят  чужих.  Как  бы  не
закусали...
    Оставив тропу, ведущую к пасеке, шагаю  напрямик.  Луг  под  моими
ногами словно курится легким дымком: это взлетают вспугнутые сиреневые
мотыльки... Травы становятся все выше - по колено, по пояс,  некоторые
-  в  мой  рост.  Холодные  жемчужины  бутонов  касаются  моего  лица.
Сплетения листьев и стеблей все гуще, ноги попадают в  зеленые  силки,
свитые вьюнами...
    Чихая от цветочной пыльцы, в  зазеленившейся  рубашке,  потихоньку
поминая шайтана, стал я продираться сквозь чащу трав обратно к  тропе.
Вскоре услышал:  мягко  чавкают  копыта.  Оглянулся  -  всадник.  Нет,
всадница!
    Я ее не видел прежде, хотя думал, что  познакомился  уже  со  всем
кишлаком. Такую не забыл бы - приметная!
    Не молода, но до старости еще  далеко.  Синеватые  стрелы  бровей,
из-под  платка  чуть  видны  черные  полукружья  волос.  Смуглое  лицо
красиво, замкнуто. Губы сжаты так, что кажутся одной чертой.
    Когда всадница поравнялась со мной, я, помня о  сельских  обычаях,
рассыпался в приветствиях. Здесь ведь здороваются с каждым, знакомым и
незнакомым.
    Глухая, что ли, эта женщина? Если и не слышит,  то  видит  же  мою
руку, прижатую к груди, шевелящиеся губы!
    Скользнув по мне взглядом с таким же  равнодушием,  с  каким  люди
смотрят на суету насекомых,  от  которых  нет  ни  пользы,  ни  вреда,
всадница проезжает, безмолвная, не повернув головы.
    Я вижу ее прямую,  гордую  посадку.  Вижу,  как  помахивает  сивым
хвостом ее лошадь,  как  ширач-эремурус,  высоченный,  выше  лошадиной
холки, помахивает ей вслед розово-пенной, пышной кистью цветов.
    Ничего не понимаю.  Странная какая женщина -  не  поздороваться  с
приезжим!
    Решаю при случае расспросить о ней родню.

    Вечером, когда собирались ужинать, я и спросил.
    Удивительно:  Муйдин-бобо,  который  знает  все  о    каждом    из
гальвасайцев, как будто растерялся, услышав мой вопрос.
    Встал, покряхтывая, взял длинную палку  с  развилкой  на  конце  и
начал поправлять свесившиеся с опоры плети винограда, -  не  такое  уж
срочное дело!
    Я смиренно помогал ему, поглядывая выжидательно.  Наконец  дедушка
разомкнул уста, чтобы бросить досадливо:
    - Что бы ни сказал я об этой злосчастной, будет оспорено! Спроси у
бабки своей: о женщине лучше расскажет женщина!
    Бабушка, которая  склонилась  над  казаном,  помешивая  булькающую
шурпу, немедленно распрямилась и воинственно махнула поварешкой:
    - Да, расскажу! Мне бояться нечего!
    - Несправедлива ты к ней, Фарагат! - вздохнул дедушка.  -  Сколько
уж лет человек честно трудится, ни в чем плохом не примечен.  Если что
и было прежде, прошедшему - прощение, так ведь?
    - Черная кошма от стирки не побелеет! - бабушка,  видно,  закипает
не хуже, чем ее шурпа.  А я-то думал, что ее уста  способны  рассыпать
только ласковые "ургилай, айналай!"
    - Не по-соседски живете. Подружились бы...
    По тону дедушки чувствуется, словно бы  он  и  сам  сомневается  в
истинности своих слов.  А вот  бабушка  еще  прочней  утверждается  на
прежней позиции:
    - С огнем если подружишься, сам сгоришь!
    Дедушка махнул рукой и, понурив голову, ушел в дом.  Странно, даже
в походке его выражались смущение и нерешительность.  До сих пор я  не
замечал, чтобы глава семьи пасовал перед женой, впрочем, и разногласий
между ними прежде не наблюдалось...
    Я пристал с расспросами к бабушке и имел успех: слова  посыпались,
как спелый тутовник - когда тряхнешь дерево...
    - В войну это началось, - рассказывала бабушка. - Разве нашелся бы
в ту пору дом, не повидавший горя?
    А ей, этой Зумрад, можно сказать,  повезло  еще...  Другие  мужей,
женихов провожают, а эта замуж выходит! Конечно, если б не  война,  не
пошла бы такая красавица за Беспалого.  Так ее Аманбая прозвали, еще с
детства. Мальчишкой украл он у отца патрон от охотничьего ружья. Хотел
посмотреть, взорвется или нет.  Посмотрел... Глаза, благодарение богу,
спасли ему, а вот двух пальцев на правой руке  как  не  было...  Беда,
несчастье, а как пришла война, словно бы счастьем обернулось:  все  на
фронте, а  он  дома,  женщинами  да  подростками,  вроде  тебя,  Сайд,
командует...
    Посты, должности занимает.  И пошли разговоры, что нечист на  руку
Аманбай  -  Беспалый...   Что    колхозным    добром,    как    своим,
распоряжается...  Дувал вокруг двора своего на один  слой  пахсы  выше
поднял: не заглядывайте, мол...  Соседей в дом не пускает, сам - ни  к
кому.  Да только в кишлаке знали, что нет в том доме недостатка  ни  в
чем... И по Зумрад видно - ходит важно, на щеках румянец горит...
    Правду и через сорок мешков видно.  Пришел день  -  разобрались  в
аманбаевых делах те люди, которым следует в таких  делах  разбираться.
Увезли в город, судили, срок дали.  Зумрад еще  пуще  стала  от  людей
прятаться. Ходит вся черная, молчит... А однажды весь кишлак разбудила
воплями и причитаньями.  Приезжал будто бы человек из  города,  сказал
ей, что нет больше Аманбая - заболел и умер в тюрьме.  Вещи  будто  бы
его привез...  Горе есть горе. Но скажи, Саиджан,  разве  человеку  не
легче,  если  он  своим  горем  поделится?  А  эта  -  словно   стеной
отгородилась от людей.  Жила, ни с  кем  не  знаясь,  родных  -  и  то
отвадила от своего дома.
    Прожила так несколько лет, стала вдруг проситься  у  председателя,
чтоб  отпустил  ее  в  город.  Какую-то  важную   причину    выдумала.
Председатель был душевный человек: хоть и не лишними были в те трудные
годы рабочие руки, отпустил он  Зумрад.  И  -  словно  в  колодец  она
провалилась.  Ни слуху, ни весточки. Не писала даже родне. Прошло  еще
года полтора, вдруг снова объявилась Зумрад в нашем  Гальвасае.  И  не
одна, с девочкой - Сайерой звала ее. Сироту, мол, взяла на воспитание,
чтоб не довелось доживать свои годы в одиночестве.  Ребенок  -  святое

Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг