Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
   - Разумеется, не автомат для продажи газированной воды.
   - Концентратор здесь.
   Мистер Голфорби огляделся.
   - Но я не вижу...
   - Вот он, сэр.
   Джо  разжал  руку.  На  ладони  у  него   лежал   маленький   блестящий
параллелепипед, похожий на зажигалку.
   - И это все?
   - А вы полагали, что он величиной с межпланетный корабль?  Тогда  я  не
предлагал бы его вам.
   - Но...
   - Никаких "но", сэр. Приступим к испытаниям?
   - Предупреждаю, что если вы вздумаете дурачить меня...
   - Сэр!
   - ...я заставлю вас пожалеть  об  этом,  -  докончил  мистер  Голфорби,
побагровев.
   - На чем вы хотите испытать его действие, сэр?
   - На чем угодно.
   - Вам не жаль этого прекрасного старого дуба? - Джо небрежно указал  на
огромное раскидистое дерево с густой темно-зеленой кроной, стоящее  метрах
в десяти на краю поляны.
   - Этому дубу триста пятьдесят лет, -  сказал  мистер  Голфорби.  -  Его
ствол - около трех метров в обхвате.
   - Поэтому я и спрашиваю: не жаль вам его?
   - Неужели вы рассчитываете вашим спичечным коробком...
   - Кажется, мы тратим впустую драгоценное время, - с легким раздражением
заметил Джо. - Потрудитесь объяснить, сэр, что вам угодно от меня?.
   - Я хочу испытать ваш... прибор.
   - И я хочу  только  этого,  сэр.  Этот,  как  вы  изволили  выразиться,
"спичечный  коробок"  заключает  в  себе  чудовищную  силу.  Видите  здесь
небольшое отверстие? Это излучатель направленного гравитационного поля. Он
излучает гравитоны, сэр... Гравитоны... Самые  мельчайшие,  всепроникающие
и... всесильные частицы  Вселенной.  Поток  гравитонов,  как  я  уже  имел
удовольствие  вам  рассказывать,  деформирует  естественное  поле  тяжести
Земли. Вы представляете, сэр, что при этом получается?
   - М-да, - сказал мистер Голфорби, - но я...
   - Минутку, сэр. Недостаток этого прибора в том, что он очень мал. Поток
гравитонов быстро рассеивается  в  пространстве.  Практически  в  двадцати
метрах от прибора деформация поля тяжести почти неощутима. Разумеется,  ее
можно фиксировать точными приборами, но так... ничего не заметно...
   - Позвольте, - начал мистер Голфорби.
   - Это в двадцати метрах, сэр, - продолжал Джо, -  а  в  радиусе  десяти
метров от прибора деформация поля тяжести  без  труда  сбросит  под  откос
стремительно мчащийся поезд, обрушит стену дома или переломит, как спичку,
вот этот дуб. И никто не догадается, что было причиной катастрофы.
   "Какая сволочь! - подумал Стив. - Аферист! Так  подвести...  Называется
друг!"
   Джо словно понял мысли Стива и повернулся к нему.
   - В радиусе двух-трех метров, сэр, - продолжал Джо, обращаясь к мистеру
Голфорби, -  совсем  небольшая  доза  направленного  излучения  гравитонов
приведет к мгновенному инфаркту со смертельным исходом или к кровоизлиянию
в мозг у того... лица, которое попадет в поле излучения. Не угодно ли  вам
посмотреть  сюда?  Видите  шкалу?  Стрелка  стоит  на  нуле.  Я  направляю
излучатель на... ну хотя бы на него, - Джо указал  на  Стива,  стоящего  в
трех шагах. - Что вы чувствуете сейчас, мистер, мистер...
   - Принкс, - подсказал мистер Голфорби.
   - Благодарю вас, сэр. Значит, мистер Принкс. Итак,  что  вы  чувствуете
сейчас, мистер Принкс?
   - Ничего, - сказал сквозь зубы Стив, чувствуя, что  кровь  приливает  к
лицу.
   - Превосходно. Ничего. Посмотрите,  сэр.  Ничего,  потому  что  стрелка
прибора пока на нуле. Но вот я поворачиваю  регулятор.  Это  можно  делать
незаметно, большим пальцем, держа прибор  зажатым  в  ладони  или  даже  в
кармане. Ткань вашего пиджака просто прижмет к раструбу излучателя,  и  ей
ровно  ничего  не  сделается.  Итак,  я  направляю  излучатель  на  вашего
служащего  и  начинаю  осторожно  поворачивать  регулятор.  Вы  ничего  не
услышите, сэр. Прибор работает абсолютно бесшумно. Ну, а  теперь,  что  вы
чувствуете, мистер... мистер Хрипе?
   - Ничего, - насмешливо начал Стив и  вдруг  понял,  что  с  ним  что-то
происходит... Все  окружающее  стало  вращаться  сначала  медленно,  потом
быстрее и быстрее. Тяжесть навалилась на грудь, и Стив  почувствовал,  что
задыхается. Он хотел закричать, но из горла  вырвался  только  хрип.  Стив
отчаянно замахал руками и вдруг увидел, что Земля поворачивается  боком  и
стремительно надвигается на него.
   Джо не дал ему упасть. Он  подхватил  Стива  под  руку,  несколько  раз
встряхнул за воротник пиджака и заставил удержаться на ногах. Ошеломленный
Стив шатался, как пьяный, и бормотал что-то совершенно бессмысленное.
   - Вы видели, сэр? - снова обратился Джо к мистеру Голфорби.  -  Стрелка
отошла всего на половину деления. Если бы она отошла чуть больше,  мистера
Брипса можно было бы класть на катафалк и везти в крематорий.  И  ни  один
врач не объяснил бы его кончины  иначе  чем  разрывом  сердца.  Вульгарным
разрывом сердца, сэр, при полном отсутствии каких-либо иных травм.
   -  М-да,  -  сказал  мистер  Голфорби,  недоверчиво  поглядывая  то  на
гравитатор, то на секретаря, который все еще не мог опомниться.
   - Может быть, вы желаете испытать на себе, сэр? - ласково спросил  Джо.
- Совсем чуть-чуть! На четверть деления.
   - М-да... - нерешительно произнес мистер Голфорби. - Нет-нет! -  тотчас
же завопил он, заметив, что Джо направляет на него отверстие  гравитатора.
- Нет, черт побери, я говорю... На живом индивидууме достаточно. Он  потом
мне расскажет, - мистер Голфорби кивнул на Стива  и  отер  дрожащей  рукой
потное лицо.
   - Тогда, может быть, попробуем на этом дубе?
   - Можно, - сказал мистер Голфорби, - но только  я  попрошу:  совсем  не
ломайте, в крайнем случае несколько веток, а лучше пригните к земле.
   - Пожалуйста, - холодно сказал Джо и направил  раструб  гравитатора  на
огромное дерево.  -  Подойдите  ближе,  сэр,  -  обратился  он  к  мистеру
Голфорби, - и следите за стрелкой,  чтобы  знать,  как  дозировать.  Иначе
потом могут быть неприятности.
   Мистер Голфорби приблизил мясистый нос к самой ладони Джо  и  время  от
времени бросал подозрительные взгляды поверх очков на  стоящее  в  десятке
метров дерево.
   Стив  уже  несколько  пришел  в  себя  после  произведенного  над   ним
эксперимента. Он  тоже  с  любопытством  уставился  на  дуб,  ожидая,  что
произойдет. Но ничего не произошло. Даже и тогда, когда в  глазах  мистера
Голфорби появилось нечто похожее на ужас, дуб продолжал стоять, как  стоял
до этого.
   - Пожалуй, довольно, - сказал наконец Джо.
   - Довольно, - согласился мистер Голфорби и  стал  растерянно  протирать
очки. - Но... он распрямится?
   - Он уже распрямляется, сэр, - небрежно  сказал  Джо.  -  Ведь  стрелка
отклонилась всего на два деления.
   Стив глядел вокруг и ничего не понимал. Что распрямляется? Или все  это
последствия эксперимента?.. Стив еще испытывал небольшое головокружение, и
его слегка поташнивало, как после морской прогулки.
   - Я  беру  вашу  игрушку,  -  сказал  мистер  Голфорби  и  вздохнул.  -
Потрудитесь назвать цену.
   - Вот она. - Джо протянул маленькую карточку, на которой стояла единица
со многими нулями.
   Мистер Голфорби взглянул на карточку, потом  на  Джо,  потом  опять  на
карточку и ошеломленно заморгал глазами.
   - Вы сошли с ума, - с трудом выдавил он наконец.
   Джо хладнокровно сунул в карман блестящую коробочку и пожал плечами.
   - Кажется, я  напрасно  терял  время,  -  заметил  он,  ни  к  кому  не
обращаясь.
   Он повернулся, чтобы идти, через плечо бросив мистеру Голфорби:
   - По-видимому, мы кончаем наше знакомство,  сэр.  Но  предупреждаю,  об
этой штуке никому ни слова. - Джо похлопал по карману. - Иначе...
   - Но это, это... - начал, задыхаясь от ярости, мистер Голфорби.
   - Это единственный во Вселенной экземпляр, сэр.  И  обладатель  его  на
пороге... власти над миром...
   - Миллион долларов! - стонал мистер Голфорби. - Это  грабеж...  Миллион
за какую-то... зажигалку...
   Джо, уже удалившийся на несколько шагов, снова обернулся:
   - Вы наивны, сэр. Я требую миллион только потому,  что  именно  столько
мне сейчас необходимо. Если бы мне потребовалась большая сумма,  я  назвал
бы ее. Я создал этот прибор и вправе требовать за него любую цену. Ведь мы
живем в свободном мире, сэр. Разумеется, сам по  себе  этот  прибор  стоит
недорого; миллион - цена моего открытия. И уверяю вас, оно  стоит  гораздо
дороже. Любой гангстерский синдикат...
   - Пятьсот... тысяч, - сказал мистер Голфорби не очень уверенно.
   - Мое почтение, сэр.
   - Восемьсот... восемьсот тысяч... Да вернитесь вы, черт вас побери!
   Дрожащими  пальцами  мистер  Голфорби  выписал  несколько  чеков.   Джо
небрежно сунул их в карман и протянул финансисту концентратор.
   - Осторожнее с ним, сэр, - предупредил Джо. -  И  не  экспериментируйте
слишком часто на людях. Иначе догадаются, что вы... источник разрушения...
   - Не учите меня, - грубо отрезал мистер Голфорби. - Я  получил  прибор,
вы - деньги. Надеюсь, больше мы с вами не встретимся!
   - Даже если я сконструирую еще более мощный концентратор, сэр?
   Мистер  Голфорби  смерил  Джо  уничтожающим  взглядом  и,  не  удостоив
ответом, пошел к винтокрылу. Уже садясь в кабину,  он  сделал  знак  Стиву
следовать за ним.
   Утренний секретарь, спотыкаясь, поплелся к машине.


   На следующий день Джо разбудил  резкий  звонок  видеофона.  Джо  поднял
голову с подушки и включил экран. На экране появилось лицо Стива. Утренний
секретарь был бледен, в широко раскрытых глазах застыл испуг.
   - Нам надо  немедленно  увидеться,  -  сказал  Стив,  с  трудом  шевеля
перекошенными губами. - Немедленно!
   - Что-нибудь случилось?
   - Поговорим при встрече.
   - Приезжай!
   - Не могу. Встретимся в кафе у моста. Жду через десять минут.
   - Что за спешка?
   - Приезжай немедленно. Случилась ужасная вещь.
   Экран погас. Очевидно, Стив выключил видеофон, с которого говорил.
   Через четверть часа Джо входил в кафе на набережной Гудзона. Стив сидел
за отдельным столиком у открытого настежь окна.
   - Ну? - сказал Джо вместо приветствия.
   - Мистер Голфорби... умер.
   - А, - сказал Джо, садясь на свободный стул. - Стоило ради этого будить
меня.
   - Час назад опечатали его кабинет и сейфы,  банки  концерна  прекратили
все операции.
   - Я вчера реализовал чеки... Деньги переведены в Мексику.
   - Нам надо немедленно бежать, Джо.
   - Почему?
   - Потому что... его нашли сегодня утром в  кабинете.  Разрыв  сердца...
Его врач констатировал разрыв сердца. Но...
   - Но?..
   - Возле лежал этот страшный прибор. Твой гравитатор, Джо.
   - Ну и что?
   - Как что? Неужели не  понятно?  Он  был  включен.  Стрелка  показывала
максимальный отсчет. Я сам видел.
   Джо улыбнулся.
   - Это  невозможно,  мой  мальчик.  Там  есть  пружина.  Если  отпустить
регулятор, стрелка обязательно возвратится на ноль. Обязательно...
   - Но я сам видел. Эта адская машина лежала на столе возле его головы, и
стрелка показывала максимальный отсчет. Я сам видел, Джо. Я не рискнул  ее
коснуться, а теперь уже поздно. Полиция все опечатала.  Может  быть,  твой
гравитатор уже в полиции.
   - Концентратор, Стив.
   - Разве в этом дело! Вчера нас видел пилот винтокрыла. Он наблюдал  все
эти чертовские фокусы со мной, с дубом...
   - Там был робот, Стив.
   - Тем хуже. Полиция проанализирует запись его электронной памяти, и все
станет ясно. Мы погибли, Джо!
   - Кажется, ты сказал, что мистер Голфорби умер от разрыва сердца?
   - Именно! И в этом трагедия для нас с тобой.
   - Хорошо, что я успел вчера реализовать чеки, - задумчиво сказал Джо. -
Впрочем, я не думал, что этот Голфорби  окажется  таким  ослом.  Просто  я
опасался финансового краха.
   - Финансового краха, Джо? Чей крах ты имеешь в виду?
   - Твоего покойного патрона. И я, конечно,  не  ошибся.  Именно  поэтому
опечатаны сейфы и прекращены операции в банках.
   - Невозможно, Джо...
   - Ты был утренним секретарем,  а  финансовыми  делами  мистер  Голфорби
занимался после полудня с этой, как ее...
   - Мисс Баркли.
   - Именно. Ты не был в курсе всего.
   - А как узнал ты?
   - Наивный вопрос. Я разговаривал с ним почти четверть часа с  глазу  на
глаз. В кармане моей куртки был электронный  анализатор  биотоков.  Знаешь
эту машину, которой пользуются все следователи по уголовным делам?  Только
в полиции она размером с  книжный  шкаф,  а  мне  удалось  сконструировать
портативную, не больше портсигара. Вот она, здесь, - Джо похлопал себя  по
боковому карману. - Вернувшись домой, я  расшифровал  запись  анализатора.
Мне удалось точно установить три вещи: первое - что твой шеф был глуп и ни
черта не понимал в технике, второе  -  он  опасался  финансового  краха  и
третье - что он рассчитывал  использовать  мой  прибор,  чтобы  уничтожить
какого-то человека. Сопоставив эти данные с тем,  что  я  узнал  от  тебя,
нетрудно было догадаться: он хотел убрать Риджерсал путем объединения фирм
поправить дела своего концерна. В наше время убрать такого  человека,  как
Риджерс,  -  задача  нелегкая.  Ведь  у  Риджерса  своя  полиция.  А   тут
подвернулся  мой   "концентратор   гравитации".   Стопроцентная   гарантия
безопасности,  причем  все  можно  выполнить  самому...  Не  надо   никого
нанимать.
   - Но теперь все узнают, Джо. Твой прибор в полиции. Надо бежать...
   Джо махнул рукой и зевнул.
   - Они обратятся к своим экспертам, - продолжал Стив.  -  Те  без  труда
выяснят, что явилось причиной смерти мистера Голфорби.
   - Разрыв сердца.
   - Твой гравитатор, Джо. Я же говорил. Стрелка  показывала  максимальный
отсчет.
   - Черт побери, - сказал Джо. -  Я  поставил  хорошую  пружину  от  моих
старых часов. Как этот тюлень ухитрился сломать ее?
   - Какую пружину, Джо?
   - Там, в "концентраторе". Раз стрелка показывала максимальный отсчет  -
значит, он сломал пружину. Поэтому стрелка отскочила и  осталась  в  таком
положении.
   - Значит, все пропало, Джо. Для нас уже нет выхода...
   Стив всхлипнул. Джо с сожалением взглянул на него.
   - Ты бывал на сеансах в "Стране приключений"? - спросил Джо, помолчав.
   - Давно... Когда учился в школе...
   - Помнишь, как там было? Садишься в мягкое кресло и  сидишь  неподвижно
полчаса, а тебе  кажется,  что  плывешь  по  бурному  морю,  охотишься  на
вымерших зверей, на... этих, как их...
   - Ихтиозавров?
   -  На  медведей,  Стив.  Или  на  тигров...  Тигр  бросается  на  тебя,
подминает, душит. Ты освобождаешься, убиваешь его, и так далее.
   - Помню, это было очень здорово. Совсем как по-настоящему.
   - Ну вот. А все дело в  цветном  объемном  экране  перед  глазами  и  в
датчике биотоков, который смонтирован за экраном.
   - Это давно вышло из моды, Джо.
   -  Конечно.  Теперь  придумали  развлечения  похитрее.   Залы   "Страны

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг