натужно пытались делать вид. Потом махнули на все рукой и честно признались
друг другу, что смертельно устали мерить шагами эту бессмысленную
бесконечность. Больше всего на свете мы оба хотели прилечь или хотя бы с
комфортом посидеть, вытянув ноги, расслабив спины. Перекусить, в конце концов.
- Попробуем разгрести это белое дерьмо? - нерешительно предложил Мелифаро.
- Не садиться же прямо в него...
И мы попробовали. За четверть часа нам удалось расчистить довольно большой
участок: вполне достаточно, чтобы растянуться во весь рост. Земля под "манной
кашей" оказалась скользкой и прохладной, как глина.
- Хорошо дружить с великими колдунами вроде тебя, чудовище! - бодро заявил
Мелифаро. - Сейчас ты сунешь свою загребущую лапу в Щель между Мирами и
извлечешь оттуда кучу теплых одеял и вкусной еды. И возможно, после этого жизнь
перестанет казаться мне неудавшейся шуткой необразованного идиота!
- Сначала обратись к своему сердцу и спроси его: достоин ли ты получать
блага из рук человека, которого то и дело обзываешь чудовищем? - добродушно
проворчал я.
- Оно говорит, что достоин! - торжественно сообщил Мелифаро после
секундной паузы.
- Экое глупое у тебя сердце, о юноша! - усмехнулся я. Спрятал руку под
полой Мантии Смерти и приступил к обычной процедуре проникновения в Щель между
Мирами, которая уже давно стала для меня самым надежным источником всяческих
жизненных благ.
Грешные Магистры! У меня ничего не получилось, ни-че-го-шень-ки! Можно
было подумать, что всемогущий сэр Маба Калох никогда не обучал меня этому в
высшей степени полезному фокусу*, так что тысячи сигарет, сотни чашек с кофе,
десятки теплых одеял и несколько тонн провизии, извлеченные мною из небытия за
последние годы, были чистой воды наваждением. Холодок паники медленно
поднимался по позвоночнику. Я спрятал руку понадежнее, пытаясь уговорить себя,
что ничего страшного не случилось, просто я обнаглел, обленился и стал
проделывать эту процедуру слишком уж небрежно, так что теперь надо собраться,
сосредоточиться, и все пойдет как по маслу. Разумеется, в глубине души я уже
знал, что ничего не выйдет, но предпринял не меньше дюжины героических попыток,
прежде чем окончательно сдался на милость этого прискорбного знания. Мелифаро с
тревогой наблюдал за моими мучениями.
- Ничего не получается? - наконец деловито осведомился он. - Плохи наши
дела! Вообще-то, мы должны были предвидеть, что именно так все и будет. А мы,
болваны, отправились в Лабиринт Мёнина, как на загородную прогулку, даже водой
не запаслись! И Джуффин хорош: уж он-то мог бы догадаться!
- Ну, не знаю... - Я сердито пожал плечами. - Вообще-то, нелегко было
предусмотреть такую пакость: до сих пор мне было по фигу, где ворожить - хоть в
Доме у Моста, хоть в заколоченной уборной на окраине иного Мира!
- Боюсь, в этом проклятом местечке имеет значение только одно: капризы Его
Величества Мёнина! - зло сказал Мелифаро. - Теперь я понимаю, что наш
легендарный король с детства был склонен к пакостным шуткам. Интересно, а
хвосты кошкам он тоже любил отрывать?
- Какая разница? - устало вздохнул я. - Чего-чего, а хвостов у нас с
тобой, хвала Магистрам, нет. Хуже другое: еды, одеял и прочих благ цивилизации
у нас тоже нет. Только эта грешная белая каша, будь она неладна! Вряд ли она
съедобная... Зато ее много: до самого горизонта. Что делать будем?
- Терпеть, - с нехарактерным для него спокойствием прирожденного философа
ответствовал мой замечательный друг. - И надеяться, что этот неуютный лоскут
вселенной скоро уступит место иному, где будет можно хоть черствую булку
украсть, в случае чего. Поэтому рассиживаться, пожалуй, не стоит. Надо идти
дальше.
- Как скажешь, - вздохнул я. - Все равно - какой, к черту, отдых без
хорошего одеяла?!
- И без жареной индюшачьей ножки! - мечтательно добавил Мелифаро. -
Подумать только: я не стал ее есть перед уходом, потому что этот неугомонный
тип, наш шеф, требовал, чтобы я сломя голову мчался в Дом у Моста. Ну я и
подорвался, как укушенный, - будто первый год его знаю...
- Голову-то хоть не "сломил"? - сочувственно спросил я.
- Не дождешься! - гордо заявил он.
И мы пошли дальше. Теперь путешествие протекало в полном молчании: особых
поводов для оптимизма у нас пока не было, а натужно скалиться и делать вид, что
все в полном порядке, не хотелось. Еще часа через два мы оба окончательно
осознали кошмарную нелепость ситуации: белая пустыня не собиралась баловать
наши взоры переменчивостью ландшафта, а ничего, напоминающего дверь в иной Мир,
в окрестностях не обнаруживалось. Мы здорово смахивали на идиотов,
отправившихся штурмовать Северный Полюс без снаряжения и провизии. Хорошо хоть,
что холодно здесь не было, скорее уж наоборот: жарковато. В конце концов, я
даже изрядно вспотел, хотя наша прогулка была не ахти каким спортивным
подвигом.
- Что-то жарко становится. - Мелифаро замедлил шаг и внимательно посмотрел
на меня. - Ты заметил, Макс?
- Да, - вздохнул я. - И хуже всего, что теперь хочется не есть, а пить.
Голод можно терпеть сколько угодно, у меня в этой области богатейший опыт, но
вот жажду...
- Хуже всего даже не это, - каким-то незнакомым, чужим голосом перебил
меня он. - Близится рассвет.
- Правда? - Только сейчас я увидел, что полоса неба над самым горизонтом
стала немного светлее. - И что? Какая разница?
- Хорошо все-таки быть полным кретином! - завистливо сказал Мелифаро. - Ты
еще не понял? Становится жарко потому, что близится рассвет. А теперь представь
себе, какой ад здесь будет, когда наступит утро!
- Думаешь? - недоверчиво переспросил я.
- Уверен, - печально подтвердил Мелифаро. - Не забывай: все-таки я сын
знаменитого путешественника, и отец не поленился заблаговременно набить мою
голову всякими полезными знаниями о законах природы!
- Ну, это ничего не значит: между Мирами-то сэр Манга отродясь не
путешествовал, - неуверенно возразил я.
- Не будем спорить, - пожал плечами Мелифаро. - Мне бы очень хотелось,
чтобы твой дурацкий оптимизм оказался высшей мудростью, а я - последним
идиотом. Но... Ладно, чего гадать! Увидим.
К сожалению, в его правоте нам пришлось убедиться еще до рассвета. Когда
полоса над горизонтом окончательно побелела, мы обливались потом и волокли за
собой свои лоохи только потому, что вовремя поняли: нет никаких гарантий, что
следующий мир, в который мы попадем, не окажется царством вечного холода. А
первые лучи голубовато-белого солнца обожгли наши лица, как пчелиные укусы.
- Грешные Магистры! - с отчаянием простонал Мелифаро. - Ну и влипли мы с
тобой, дружище!
- Это правда, - тихо ответил я и удивился собственному равнодушию:
почему-то мне не было страшно, мне даже не было жаль себя. Наверное, я просто
не мог поверить, что все это происходит на самом деле. Даже человек, увлекшийся
компьютерной игрой, на моем месте сейчас нервно ерзал бы на стуле, а я
оставался спокойным, как труп на пороге крематория.
- Мы изжаримся заживо, Макс! - Мелифаро схватил меня за плечи и встряхнул.
Моя голова дернулась, словно принадлежала не мне, а тряпичной кукле.
- Ну, изжаримся, наверное, - вяло подтвердил я. - И что?
Ответом на этот сакраментальный вопрос оказалась хорошая плюха. Сбылась
многолетняя мечта сэра Мелифаро дать мне по морде: достойный предлог нашелся
наконец-то! Но я не рассердился и не обиделся, я понял: парень решил, будто я
нахожусь в глубоком шоке, и решил привести меня в чувство. Теперь он смотрел на
меня с надеждой. Уверен: если бы я закатил хорошую истерику, мой друг был бы
счастлив. Но я не мог доставить ему такого удовольствия, по крайней мере, пока.
- Не надо драться, дружище,- мягко сказал я, внутренне (где-то далеко "за
кулисами" сознания) ужасаясь собственному противоестественному спокойствию. -
Это ничего не изменит. А если ты считаешь своим долгом привести меня в порядок,
имей в виду: я и так в порядке.
Вообще-то, если кто-то из нас двоих и нуждался в спасительной оплеухе, так
это сам Мелифаро. Он был бледен как смерть, несмотря на жару. Даже багровые
пятна первых солнечных ожогов не могли скрыть опасную алебастровую белизну его
напряженных скул.
- Сядь, - тихо, но жестко потребовал я. Удивительное дело, но парень
послушно последовал моему указанию и опустился прямо в горячую белую гущу,
покрывавшую эту неуютную землю. Впрочем, я сам себя не узнавал: ни одна из
многочисленных ипостасей более-менее знакомого мне Макса не принимала участия в
происходящем. Можно сказать, что я действовал и говорил на автопилоте, причем
даже "автопилот" был новый, какой-то незнакомой мне системы...
- Не нужно бояться, - все так же спокойно и отстраненно сказал я ему. -
Возможно, мы действительно изжаримся в течение ближайшего получаса. Скорее
всего, к тому идет. Но здесь, в Лабиринте Мёнина, смерть не имеет такого
большого значения, как в обычной жизни. Думаешь, мы остались живы после того,
как на нас рухнула та кошмарная жаба?
- Вряд ли, - едва слышно ответил он, судорожно облизывая губы пересохшим
языком. Я и сам страдал от ядовитой соленой горечи, переполнившей мой рот, но
отрешенно думал: "И это пройдет", - словно без конца перечитывал надпись на
знаменитом перстне царя Соломона... нет, даже не так: словно я сам был этой
надписью!
- Вспомни: мы умерли в одном Мире, а очнулись в другом. А потом открыли
дверь и снова оказались в каком-то ином месте. - Я сел на корточки рядом со
стонущим Мелифаро и положил руку ему на плечо. - Смерть здесь - всего лишь еще
одна дверь. Просто переход из одного коридора в другой, только и всего.
- Смотри, второе солнце восходит, - хрипло сказал Мелифаро, указывая на
ослепительное зарево над горизонтом. - Если их тут столько же, сколько лун...
Впрочем, какая разница: вряд ли мы доживем хотя бы до третьего! И не надо:
слишком уж все это больно... Слушай, Макс, если все обстоит так, как ты
говоришь, - зачем мучиться? Просто убей меня. Ну, я имею в виду: плюнь в меня
своим знаменитым ядом. И себя как-нибудь убей - все лучше, чем жариться заживо!
Будем надеяться, что мы оживем в более приятном месте...
Я покачал головой:
- Этого нельзя делать, дружище.
- Почему? - Теперь в его до неузнаваемости изменившемся голосе отчетливо
звучали истерические нотки. - Почему мы должны терпеть этот ужас, если
единственное, что нам нужно сделать, - умереть, причем как можно скорее?!
- Сам подумай: я-то настоящий, - тихо возразил я. - И ты тоже. А Лабиринт,
как бы кошмарны ни были его проявления, соткан из паутины иллюзий, поэтому все,
что здесь происходит, - не в счет. Смерть невзаправду - ты в детстве никогда не
играл в войну? Нет? Ну ладно, все равно ты понимаешь, о чем я говорю, правда? -
Он неуверенно кивнул, и я продолжил: - Но если я убью тебя или ты меня...
Боюсь, что тогда смерть будет настоящей!
- А, мне уже все равно, - едва слышно прошептал Мелифаро. По его
обожженным щекам катились слезы, и я здорово подозревал, что и сам выгляжу
ничуть не лучше. - Настоящая, не настоящая, лишь бы все кончилось! Этот жар,
Макс... Я всегда больше всего на свете боялся ожогов, а теперь все мое тело -
один сплошной ожог. И воздух такой горячий, им уже почти невозможно дышать...
- Это как раз обнадеживает, - спокойно сказал я. - Будем молить небо,
чтобы воздух этого проклятого места как можно скорее оказался непригоден для
дыхания: такая разновидность смерти куда менее мучительна.
Мелифаро уже ничего не говорил, только стонал, тихо и обреченно, как
умирающий ребенок. Я и сам не знал, как мне-то удается нормально
функционировать, почти не обращая внимания на жгучую боль: я ощущал ее и в то
же время стоял как бы немного в стороне от собственного страдающего тела,
наблюдая за его мучениями с хладнокровным сочувствием дальнего родственника. Я
как следует встряхнул своего друга; смесь стона и рева, сорвавшаяся с его
обожженных губ, не произвела на меня решительно никакого впечатления.
- Ты же Страж, парень! - проорал я в его ухо, уже изуродованное волдырями
ожогов. - Тебе самой природой даровано находиться между тем и этим. Отойди в
сторону! Это не твоя боль! Это вообще не боль - ее нет! Есть только дурацкая
игра старого коала Мёнина, очень похожая на правду, но всего лишь игра. Все
понарошку, понимаешь?
- Все, Макс, я понял, не ори, - неожиданно ровным и спокойным голосом
ответил он. - Уже все в порядке. Спасибо, что напомнил. А теперь перестань меня
трясти, а то я вернусь обратно к тому бедняге Мелифаро, которому все еще
больно...
- У тебя получилось! - восхищенно сказал я, отползая немного назад. - У
тебя все получилось, дружище, ты отошел в сторону от своей боли!
- Да, получилось, - все так же отрешенно согласился он. - Только не надо
так радоваться. Не повторяй мою ошибку, не поддавайся эмоциям: они уведут тебя
обратно к реальности. А к ней лучше не возвращаться, по крайней мере, пока.
Я хотел сказать Мелифаро, что он молодец и теперь все будет в порядке, но
вдруг понял, что больше не могу говорить, только хрипеть что-то невнятное: мои
губы обуглились, а язык распух, да и обезвоженная гортань утратила способность
издавать звуки. К счастью, это больше не имело значения: страдать вместе с моим
медленно сгорающим телом было некому... Мы еще долго сидели (или лежали? - не
помню!) рядом, в мелком океане пузырящейся белой жижи. И наши ослепшие от жара
глаза видели восход третьего солнца, больше похожего на неправдоподобно
огромную звезду, смертоносные лучи которой переливались всеми оттенками синего
цвета. К тому времени мы уже были мертвы, и все же наши глаза видели этот
ужасающий рассвет, и мы оба запомнили его навсегда. Порой мне кажется, что он
все еще продолжается - и не где-то в далеком пылающем мире, а в темноте под
моими закрытыми веками, ультрамариновая звезда медленно, но непреклонно, как
упрямая черепаха, ползет и ползет к зениту, пока я ворочаюсь с боку на бок,
стараясь заснуть...
- Макс, ты уже оклемался? - Мелифаро, веселый и жизнерадостный, даже
удивительным образом помолодевший, тряс меня за плечи. Следов от ожогов на его
счастливой роже не было и в помине. Я еще не успел определить, как я себя
чувствую, а он уже сунул мне под нос кувшин с каким-то прохладным кисловатым
напитком. Сделав несколько глотков, я понял, что жизнь продолжается, а отпив
еще немного, окончательно решил, что это мне скорее нравится, чем нет.
- Выглядишь ты премерзко, чудовище! - сочувственно сообщил Мелифаро. - Но
улыбаешься душевно, а это самое главное.
- Так-таки "премерзко"! - недоверчиво откликнулся я. И тут же испуганно
спросил: - А что, моя физиономия хранит следы адского пламени? Ты-то все еще
вполне красавчик!
- Как всегда! - гордо ответствовал он. И успокаивающе добавил: - Не
переживай, Макс, - никаких следов пламени и прочей дряни. Просто вид у тебя
весьма потасканный, словно ты полгода из Квартала Свиданий не вылезал, а так
все в порядке...
- Ну, это еще куда ни шло, - успокоился я. - Потасканность - явление
преходящее, в отличие от боевых шрамов...
- Ну это у кого как! - фыркнул мой друг.
- А, кстати, куда мы на сей раз попали? - с любопытством спросил я. - Ты
уже разобрался?
- Ну, как тебе сказать, - он неуверенно пожал плечами. - Помещение
какое-то. Вроде кухня. А может, и не кухня. Но здесь есть еда и питье, это
точно. Как тебе, кстати, это пойло? По-моему, грандиозно!
- Особенно по сравнению с полным отсутствием какой бы то ни было жидкости,
- снисходительно согласился я. - А одежды здесь, часом, нет? Потому что нас
сейчас даже Коба в свою команду портовых нищих не принял бы: чтобы не позорили
его братство в глазах приличных людей...
С одеждой у нас действительно было худо. Наши тела вышли из недавней
передряги без малейшего ущерба, но вот лоохи были заляпаны проклятой белой
кашей. В подсохшем состоянии она напоминала низкокачественный каучук и
превращала одежду в неопрятные лохмотья, непригодные даже для мытья пола.
- Одежды здесь нет, - вздохнул Мелифаро. - Это было первое, о чем я
подумал, когда увидел, во что мы превратились... Зато на окнах есть занавески.
Из них можно соорудить что-то вроде лоохи, я уже нашел неплохой нож и прикинул,
где надо сделать прорези...
Я критически оглядел занавески. В их пользу говорил тот факт, что ткань
была плотная и в то же время мягкая. Я сразу понял, что, завернувшись в такую
материю, можно чувствовать себя вполне комфортно. Существенным минусом являлась
расцветка, которая наверняка сразу пленила сэра Мелифаро: белая ткань была
испещрена яркими красными, желтыми и оранжевыми цветами, на мой вкус, чересчур
уж жизнеутверждающими. Но выбора не было, и я обреченно кивнул:
- Действуй, дружище! Уверен, что мы оба будем похожи на идиотов, но лучше
быть одетыми идиотами, чем голыми... Не завидую я хозяевам этого дома, однако!
Я бы взбесился, если бы обнаружил на своей кухне двух подозрительных типов,
пытающихся превратить мои занавески в парадные костюмы!
- Тьфу ты, Макс! Не накличь беду! - в сердцах сказал Мелифаро. - Только
объяснений с хозяевами этой кухни нам не хватало! А вдруг они шестирукие
клыкастые великаны?
- Великаны - вряд ли, судя по размерам кувшина, - рассудительно возразил
я, оглядываясь по сторонам. Помещение было заставлено странными предметами, по
большей части совершенно, на мой взгляд, нефункциональными. Человек вроде меня,
немного знакомый с авангардными течениями в дизайне интерьеров, вполне мог
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг