Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
психологом, который явился к ним в школу, чтобы устроить коллективное
обсуждение эротических снов учащихся.
  - Ребята, - проникновенно сказал я, - вы понимаете, какое дело... Мне
очень понравилась ваша теплая компания, пока я наблюдал за вашими
идиотскими выходками. Мне даже показалось, что мы с вами немного похожи:
на вашем месте я, скорее всего, тоже начал бы выпендриваться со всеми
этими дурацкими фокусами - да я и выпендривался в свое время, только мне
тогда приходилось обходиться без магии, поэтому результаты были
значительно скромнее... Вы понравились мне настолько, что я не очень-то
рвался отправляться на ваши розыски, а теперь трачу время на дружескую
болтовню с вами, вместо того, чтобы прямо с порога метать в ваши упрямые
головы свои Смертные Шары, которые, смею заверить, способны разговорить
даже несвежего покойника. Но это не значит, что я собираюсь любой ценой
оставаться "добрым дяденькой". Боюсь, что чуть ли не половина слухов,
которые ходят обо мне по Ехо - правда. Мои Смертные Шары действительно
лишают людей собственной воли, а моя грешная слюна - самый настоящий яд. В
отличие от вас я могу колдовать даже в этой зачарованной комнате,
поскольку помимо дурацких фокусов, которым вы успели научиться, существует
Истинная магия, которая работает везде: и здесь, и в Холоми, и на краю
Мира. Я могу вышвырнуть вас отсюда в Хумгат - и барахтайтесь там между
Мирами, пока какой-нибудь из них не решит взять вас в плен. А могу уволочь
на Темную Сторону Ехо - слышали, что это такое? Вижу, что не слышали - что
ж, вас ждет еще множество восхитительных открытий, если вы до них
доживете... Хуже другое: я вполне способен выйти отсюда, оставив от вас
кучку пепла, пожать плечами и отправиться в какое-нибудь симпатичное кафе
угощать мороженым свою девушку, или в "Трехрогую луну" на поэтический
вечер - с меня станется... А утром я скажу своему шефу, что вы меня
достали, и вообще: раз нет людей, которые знают заклинание Старых Королей,
значит мы с ним можем спать спокойно... У меня даже мелких неприятностей
не будет, вот что по-настоящему ужасно!
  - Вы нас пугаете, - хмуро сказала Айса. - У вас не очень хорошо
получается: вы слишком симпатичный, чтобы быть таким злодеем. У вас все на
лице написано!
  - А я не злодей, - усмехнулся я. - И не "симпатичный парень", если уж
на то пошло. Всего лишь смертельно опасная игрушка в руках вашей
рехнувшейся судьбы. И я вас не пугаю. Просто честно предупреждаю: меня
очень интересует заклинание Старых Королей. Настолько, что я заранее готов
сделать с вами любую пакость - лишь бы быть абсолютно уверенным, что это
заклинание никогда не станет еще чьим-нибудь достоянием - того же Магистра
Нуфлина, например...
  Я мог себя поздравить: моя стрела попала точнехонько в цель. Юные
колдуны распахнули рты и уставились на меня, как религиозные фанатики на
новоявленного Мессию: с благоговением и смутным недоверием - дескать, не
может же все быть настолько замечательно! Только что я старательно
разыгрывал партию бессердечного государственного чиновника, глубоко
равнодушного к судьбе подследственных - "все равно, что молоть, лишь бы не
заржаветь", - устало сказала мясорубка - и вдруг завершил свое удручающее
выступление таким "диссидентским" заявлением. Теперь от ребят требовалось
осознать, что я предлагаю им не "сотрудничество со следствием", а
соучастие в серьезном преступлении: сокрытии тайны от первого лица в
государстве. Я наделся, что ребятишки купятся на мою искренность: очень уж
мне не хотелось выполнять свою угрозу насчет Смертных Шаров. Если честно,
я заботился не о них, а о себе: мне хотелось, чтобы в моей памяти остались
настоящие живые лица храбрых горе-кудесников, а не бессмысленные
физиономии "верных рабов". Черт, имею же я право на приятные воспоминания!
  - Вы сказали, что не хотите, чтобы заклинание стало известно Магистру
Нуфлину? - наконец пролепетала Айса. - Но ведь Тайный Сыск работает на
Орден Семилистника, это все знают!
  - Ну да, - насмешливо кивнул я. - "Все знают" - самый беспомощный
аргумент, который я когда-либо слышал... И почему-то самый популярный у
начинающих ораторов!
  - А на кого, в таком случае, работает Тайный Сыск? - строго спросил
меня рыжий Менке.
  По законам жанра мне, наверное, полагалось бы возмутиться и рявкнуть:
"Вопросы здесь задаю я!" Но плевать я хотел на какие-то там "законы
жанра": если их постоянно соблюдать, сам не заметишь, как превратишься в
генерала Бубуту!
  - А ты уверен, что обязательно необходимо работать "на кого-то"? - я
укоризненно покачал головой. - В таком случае, можете считать, что мы
работаем на Короля Мёнина, или на Принца Гор Верлаго Габайохи из Графства
Хотта, или мы - тайные агенты Черхавлы, или дисциплинированные подчиненные
Завоевателя Арвароха... Самым разумным мне кажется предположение, что мы
работаем на Донди Мелихаиса, казначея Управления Полного Порядка - во
всяком случае, раз в дюжину дней он почему-то выдает нам деньги. Выбирайте
любую чушь, которая вам по душе - она будет ничем не хуже предположения,
что мы работаем на Орден Семилистника, но, по крайней мере, не прозвучит
столь банально. Мы ни на кого не работаем - разве что, на судьбу, но эта
всемогущая тетка не собирает нас на утренние совещания и уж тем более, не
дает себе труд сформулировать свои пожелания к нашей работе, можете мне
поверить!
  - Значит вы не хотите, чтобы Магистр Нуфлин узнал это старое
заклинание, - задумчиво резюмировал серьезный мальчик по имени Тиба. - А
что, он его не знает? Это правда?
  - Это заклинание не знает никто в Ехо, кроме, разве что, сэра
Джуффина Халли, и, разумеется, вас, - честно сказал я. Я почувствовал, что
ребята мне сразу поверили: еще бы, представляю насколько им нравилось
думать, что они действительно такие крутые!
  - А почему вы не хотите, чтобы Магистр Нуфлин узнал это заклинание? -
робко спросила девочка Тилла. - Что в этом такого?
  - А ты представляешь, как он распорядится этим сокровищем? Скольких
соратников по Ордену сэр Нуфлин Мони Мах пригласит на дружеский ужин? А
сколько былых недругов получат приглашение "помириться"? - я с похвальной
точностью процитировал своего шефа. Эта выдержка из устного творчества
сэра Джуффина Халли убила ребят наповал, но я решил еще сгустить краски:
  - А как легко и просто можно будет решить проблему с разбушевавшимися
колдунами, вроде вас! Зачем сажать кого-то в Холоми, или отправлять в
изгнание, когда можно просто отобрать силу - в пользу Магистра Нуфлина,
разумеется! Думаю, вы будете первыми, ребята. Никто не посадит вас в
Холоми, просто сэр Нуфлин выпьет по капле воды из ваших чашек, и вы
отправитесь по домам. Правда, здорово?
  Вот теперь они перепугались по-настоящему. На ребят смотреть было
жалко - черт, да я и сам испугался, пока говорил!
  - Какой ужас! - искренне сказала Айса. - И мы станем слабыми и
никчемными, как эти бедняги, бывшие Магистры из Клуба? Сэр Макс, никто из
нас не боится угодить в Холоми, но то, о чем вы говорите... Это слишком
плохо. Так не должно быть!
  - Поэтому я и спрашиваю вас, откуда вы узнали это грешное заклинание,
- примирительно сказал я. - Лично мне оно даром не нужно. Моему шефу - и
подавно. Я же не прошу вас записать его мне на бумажке. А если вы начнете
мне его диктовать, я, пожалуй, заткну уши, чтобы случайно не запомнить.
Просто скажите, откуда вы его взяли, чтобы я мог принять меры - и все.
  Они беспомощно переглянулись.
  - Ну что? - наконец спросила Айса. - Я же не могу решать за всех!
  - По-моему и так все ясно, - пожал плечами рыжий Менке. - Он все
равно узнает, если захочет. И потом... не такая уж это великая тайна! - он
повернулся ко мне и сообщил:
  - Мы нашли эту тайну в вашей собственной спальне, сэр Макс. Так уж
получилось.
  - Очень хорошо, - я старался не выдавать своего изумления. - Но как
это может быть? Во-первых, каким образом вы попали в мою спальню, господа?
Во-вторых, зачем? И наконец, позвольте мне заметить, что я не имею дурной
привычки хранить в своей спальне всякие древние фолианты, в которых
написаны зловещие тайны. Откуда там могло взяться это грешное заклинание?
Только не говорите, что я бормотал его во сне, все равно не поверю! -
впрочем, я бы не удивился, если бы выяснилось, что именно так оно и было:
чего я только не вытворяю иногда во сне!
  - А вы меня не узнаете, сэр Макс? - неожиданно спросил юноша по имени
Карвен. До сих пор он казался мне самым молчаливым и спокойным в этой
компании - возможно просто потому, что он был немного старше. - А я-то все
прятался в углу: думал, вы меня узнаете... Я же почти год работал у вас в
Мохнатом Доме. В частности, кормил и причесывал ваших знаменитых кошек,
сэра Армстронга и леди Эллу... Я, наверное, до сих пор их кормил бы, если
бы не Шимора... - он смущенно покосился на свою подружку и виновато сказал:
  - Извини, Айса! Ты же знаешь, я все время путаю... Если уж меняешь
имя, старых приятелей, вроде меня, лучше просто убивать: мы-то, гады
такие, помним прежнее имя, и никуда от этого не денешься!
  - Ладно, - буркнула она. - Но все-таки постарайся забыть это имечко:
я его ненавижу!
  - Так вы меня до сих пор не узнаете, сэр Макс? - повернулся ко мне
Карвен.
  - Не узнаю, - виновато признался я. - Если ты почти год работал в
Мохнатом Доме, ты должен был заметить, что я прихожу туда только спать, да
и то далеко не каждый день... У меня там живут такие замечательные
полезные леди, две сестрички из Пустых Земель, благодаря которым мой дом
до сих пор не рухнул. Уверен, они-то тебя отлично помнят. А я вообще
долгое время думал, что у меня нет никаких слуг, и все происходит как-то
само собой...
  - Да, вы действительно не так уж часто появлялись дома, - улыбнулся
Карвен. - К моему величайшему сожалению! Когда меня на год выперли из
Университета за эксперименты с шестой ступенью Белой Магии во время
экзамена, и я устроился на работу в ваш дом, мои друзья завидовали мне
так, словно я клад нашел. А мне и похвастать особо было нечем: я видел-то
вас всего раз пять, и вообще мне показалось, что ваши домочадцы то ли
ничего о вас не знают, то ли просто не хотят ничего рассказывать...
  - Ишь ты! - удивился я. - Ну, значит, я здорово недооценивал - то ли
их, то ли себя...
  - Одним словом, во всем виноваты мы с вами, сэр Макс. - весело
заключил Карвен. - Ваша таинственность и мое любопытство. Именно поэтому я
воспользовался возможностью беспрепятственно входить в вашу спальню: в
случае чего я всегда мог сказать, что разыскиваю Армстронга и Эллу: они же
вечно валяются на ваших подушках!
  Я быстро понял, что его прежняя молчаливость проистекала
исключительно из желания остаться неузнанным. На деле парень оказался
самым общительным и разговорчивым в этой компании. У него была
замечательная манера улыбаться краешком рта и еще более очаровательная
привычка смотреть на собеседника немного исподлобья, лукаво и испытующе,
словно он хочет открыть вам некую тайну, и теперь пытается решить,
заслуживаете ли вы его доверия.
  - Ладно, - кивнул я, - я уже смирился с мыслью о том, что моя спальня
неоднократно подвергалась тщательному обыску. Но я не держу там ничего
интересного, мой бедный сэр сыщик! Никаких заколдованных амулетов, никакой
тайной переписки с мятежными Магистрами, никаких портретов на фоне
убиенных вурдалаков... Так что я не понимаю, каким образом в моей грешной
спальне, дырку над ней в небе, могло объявиться заклинание Старых Королей!
  - А горячая тетрадка? - торжествующе выпалил Карвен.
  - Какая тетрадка? - искренне удивился я.
  - Толстая тетрадь в матерчатом переплете. Она такая горячая, что я с
трудом удержал ее в руках, - парень говорил тоном следователя на руках у
которого были неопровержимые доказательства моей причастности к
какому-нибудь мировому заговору.
  Черт, если бы я уже не сидел на полу, я бы непременно на него рухнул!
До меня наконец-то дошло, что он имел в виду. Карвен обнаружил в моей
спальне не больше, не меньше, как дневник Короля Мёнина - "подарочек" сэра
Джуффина к моему возвращению из Гугланда! Эта грешная тетрадка чуть было
не заставила реальность - или то, что я предпочитаю считать реальностью -
рухнуть раз и навсегда. За ней, знаете ли, водилась эксцентричная привычка
назойливым шепотом, здорово похожим на мой собственный голос, рассказывать
мне занимательные истории моей собственной жизни - те, которые вполне
увязывались с моими воспоминаниями, и те, которые не лезли ни в какие
ворота, но в изложении Дневника производили впечатление более чем
достоверных. Но я как-то выстоял, поскольку у тетрадки были некоторые
неоспоримые достоинства: ее содержание менялось быстро и незаметно, и оно
ускользало из моего сознания, как пустые утренние сновидения, а в один
прекрасный день я открыл ее и, не обнаружив там ничего, кроме чистых
страниц, понял, что мне даровали передышку - желанную, как первый глоток
воздуха для неопытного ныряльщика... Я забросил загадочную тетрадь на
самую дальнюю полку хрупкой миниатюрной этажерки, подпиравшей стену в
дальнем углу моей спальни, и начал жить так, словно ее никогда не было - я
сам удивился, обнаружив, как это оказалось просто... Иногда, впрочем, я
ловил себя возле этой самой этажерки с протянутой за тетрадью рукой, и
усилием воли опускал непослушную руку. "Потом, парень, - говорил я себе. -
В Приют Безумных ты всегда успеешь!"
- Я подумал, что это ваш дневник, - виновато сказал Карвен. -
Представляете, как я обрадовался?
  - Никогда в жизни не вел дневник, - я выдавил из себя блеклую улыбку.
  - Да, я потом тоже так подумал, - кивнул он. - Уже позже, когда с
нами начали происходить все эти чудеса... Я вообще многое стал с тех пор
понимать: о себе и о вас, и вообще... В частности, почему ваши домашние
ничего о вас не знают, и почему вы не ведете дневник... Есть вещи, которые
просто не могут принадлежать никому, кроме тебя. А когда вытаскиваешь их
на поверхность, они тут же теряют ценность - как моллюски импур,
извлеченные из своей мягкой раковины на дневной свет.
  Мне понравилась его метафора, поскольку я совсем недавно попробовал
этот заморский деликатес из моря Укли: нежное мясо моллюсков импур можно
есть исключительно в темноте, поскольку, как только на него падает луч
света, лакомство тут же начинает вонять, как недельной давности
мертвечина...
  - Ладно, - кивнул я, - я уже понял, что за тетрадку ты нашел, и
почему сунул в нее свой нос... И что ты там обнаружил?
  - Но вы же сами должны знать: это ваша тетрадка! - удивленно сказал
он.
  - В каком-то смысле моя, - усмехнулся я. - Но я знаю о ней очень
немного. Например, что ее содержание меняется всякий раз - в зависимости
от того, кто ее открывает. И не только от этого... Что, тебе досталось это
грешное заклинание?
  - Ага, - кивнул Карвен. - Там было написано: "Для тех, кто ищет
силу". И потом еще несколько строчек с непонятными словами. Я их тут же
произнес вслух, но ничего не случилось, только ветер распахнул окно...
Сейчас смешно вспоминать, но я чуть на пол не наделал, честное слово! Я
быстро положил тетрадку на место и вылетел из вашей спальни, как снаряд из
рогатки Бабум!
  - Охотно тебе верю, - улыбнулся я. - Но как ты допер, что это
заклинание нужно читать над чужими объедками?
  - А я бы и не допер. Но через несколько дней я зашел в "Пьяного
умника" - это маленький трактирчик возле Высокой Школы - и встретил там
Айсу. Мы с ней старые друзья, - Карвен расплылся в широкой улыбке, - еще с
тех незапамятных времен, когда я спасал ее от гнева молочника с улицы
Альбиносов: он поймал ее у своей тележки, когда эта маленькая ведьмочка
испытывала на его товаре какое-то заклинание собственного изобретения: ей
казалось, что она может превратить молоко в мороженое...
  - Ладно, я уже понял, что вас связывает фронтовое братство, -
рассмеялся я. - И что было дальше?
  - Я сказала ему, что он дурак, - фыркнула Айса. - Найти тетрадку с
заклинаниями в спальне у сэра Макса и не переписать - жуткая глупость!
Карвен немного помялся и неохотно пообещал мне, что в следующий раз
перепишет. Но я решила, что должна сама посмотреть на эту тетрадку. И он
провел меня в ваш дом - не так уж это и сложно! Ваша большая собака сразу
признала во мне свою и начала мотать ушами. Остальные слуги были на кухне,
а эти леди, которые у вас живут, как раз куда-то ушли...
  - Да, зайти в мой дом легче легкого, - согласился я. - И еще там
можно заблудиться и бродить по коридорам, пока через несколько дней на вас
не наткнется добрая душа, решившая посмотреть, кто так жалобно стонет
возле старой библиотеки... Пора менять жилье! - неожиданно для себя
заключил я.
  - А когда я открыла эту вашу тетрадку, я действительно обнаружила там
заклинание, и сразу его переписала, - объяснила Айса. - А потом подумала,

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг