Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
  - Все! На сегодня жертв хватит! Уходим очень быстро! - скомандовал Лис.
  - Кстати, - поинтересовался я у своего бравого напарника, когда замок
Ройхенбах был уже позади, - что ты там говорил про фон Меренштайна?
  - А! Да ерунда! Я к коменданту за деньгами заскочил, а этот Меренштайн как
раз там был. Он за меч, ну а я его табуретом по голове.
  Наконец показались до боли знакомые кущи. Мы молча спешились. И я, и Лис
отлично понимали, что кому-то из нас предстоит сейчас сообщить скорбную
весть прекрасной даме, чьи высокие чувства толкали нас на безрассудный
под-, виг. Костер все еще горел. Возле него вырисовывалась фигура маркизы,
с напряженным спокойствием вглядывающейся в окружавший ее сумрак. Хищный
лучик стилета, зажатого в eе руке, поблескивал в затухающем свете костра.
  - Сударыня, - очень тихо произнес я, неслышно приближаясь к ней.
  - Что с лордом Томасом? - резко вскочила она. - Он жив? Не может быть,
чтобы он умер! - Ее огромные глаза стали еще больше и заблестели от
готовых пролиться слез.
  - Он жив, ваше сиятельство, - поддержал меня подошедший Лис.
  Женские слезы... Всю жизнь я панически боялся женских слез. Этому оружию я
не мог противопоставить ничего. Малыш де Меркадье осторожно положил тело
лорда у ног красавицы и смущенно отошел в сторону.
  - Томас! Томас!! - позвала она супруга, опускаясь возле него на колени.
  Маркиза не кричала и не плакала, но уж лучше бы она билась в истерике,
потому что у меня даже сжалось сердце от сострадания к этому неподдельному
горю.
  - Ты будешь жить! Я знаю, ты будешь жить, звезды не могли мне солгать!..
  - Когда корабль разбился о скалы, - начал вдруг ни с того ни с сего Малыш
Меркадье, - матча рухнула, проломив фальшборт. Мы как раз пытались
спустить лодку. Обломок реи ударил лорда Томаса по голове.
  - Череп пробит, - тихо прошептал мне Лис. - Скорее всего черепно-мозговая
травма второй степени.
  - Он потерял сознание на несколько минут, - продолжал Эдвар, - но нам
удалось привести его в чувство. Ваш муж - очень крепкий человек, сударыня.
  Маркиза не слушала. Из ее груди доносились сдавленные всхлипы.
  Эдвар совсем смутился и продолжал, обращаясь больше к нам, чем к маркизе:
  - Нам чудом удалось выплыть и добраться до какой-то маленькой рыбацкой
деревушки. Его величество велел послать за лекарем или магом, но вместо
них туда весьма скоро прибыл большой отряд императорских кнехтов, и мы
были захвачены. - Жиль помолчал немного. - Они захватили нас спящими, -
поспешил добавить он. - Но двоих я все-таки успел убить... Я не знаю, куда
увезли короля Ричарда, а нас сначала поместили в замок Эренштадт, потом...
не знаю; я пробовал бежать, пришиб еще нескольких стражников. Комендант
крепости велел заливать в меня ежедневно бадью вина через лейку. Насколько
я помню, нас несколько раз перевозили, лорд Томас все чаще впадал в
беспамятство, а последние несколько дней и вовсе не приходил в себя. -
Парень тяжело вздохнул и замолчал.
  - Безнадежно, - тихо шепнул я Лису. - При своевременном медицинском
вмешательстве и полном покое его еще можно было бы спасти, но сейчас...
Увы, он обречен.
  - Но не оставлять же его здесь!
  - Нет, конечно. Возьми этого Кайара, срубите пару жердей, сделаем носилки.
  - Эй, Эдвар, пойдем, подсобишь! - обратился мой напарник к смущенно
молчавшему гиганту.
  Я остался один возле маркизы, тихо рыдающей на груди своего мужа. Внезапно
по мыслесвязи я услышал голос Лиса:
  - Капитан! Погляди-ка, что тут такое.
  Обрадованный поводу не присутствовать при душераздирающей сцене, я оставил
маркизу наедине с ее умирающим мужем. Лис сидел на корточках шагах в
десяти от шалаша, ошеломленно глядя на бесформенное тело, распростертое у
его ног.
  - Волк. Абсолютно мертвый.
  - Мертвее некуда. - Я перевернул тушу убитого зверя в поисках ран.
  - Вот, смотри. - Лис раздвинул подшерсток на груди. Только сгусток
запекшейся крови да маленький след указывали на место смертельного удара
флоренса" Флоренс - флорентийский стилет, имеющий в сечении вид вогнутого
ромба.".
  - Один-единственный удар Совсем неплохо.
  - Да, я думаю, и ты не ударил бы лучше.
  - Волк был старый, голодный, - услышал я за спиной голос маркизы. - И
долго думал, прыгать или нет.
  Слезы все еще стояли в ее глазах, но было видно, что она уже вполне
владеет собой.
  - Будьте любезны, джентльмены, поскорее. Не забывайте, что корабль ждет
нас у пирса.
  Погрузив умирающего на сработанные наскоро носилки, мы укрепили их между
двумя лошадьми и как можно тише двинулись по направлению к Ройхенбахскои
дороге. Всю дорогу маркиза, казалось, была погружена в глубокое раздумье.


  - Скажи мне, Капитан, - услышал я в голове задумчивый голос Лиса. - Видел
ли ты когда-нибудь в жизни подобную женщину?
  - Нет, - честно ответил я, украдкой бросая взгляд на красавицу, скакавшую
рядом.
  - Да, вот еще, мессир Вальдар, вы ведь еще днем знали, что в замке нет
никакого Ричарда.
  - Не знал, но догадывался. Подумай сам: если герцогу Лейтонбургу так нужна
леди Джейн, то ему вовсе незачем держать в качестве приманки самого короля.
  - Логично. А где же тогда Ричард?
  - У меня есть смутное подозрение, что этот вопрос, как а множество других,
следует задать все тому же Лейтонбургу.
  - Какие такие вопросы?
  - Ну, например, все тот же - традиционный: зачем ему нужна маркиза?
  - Она говорит, что не знает.
  - Допустим, что так. Допустим, что она знает нечто, о чем, может быть, не
подозревает сама, но что жизненно важна для принца Оттона. Иначе к чему
вся эта суматоха? А вот, кстати!

  Ваше сиятельство! - обратился я к леди Джейн. - Откуда вы узнали о том,
что ваш муж находится в Ройхенбахе?
  - Его слуга Джон спасся после кораблекрушения и следил, куда их увезли.
Ему тайком удалось переправиться в Англию и передать нам эту тягостную
весть.
  - Слуга Джон, говорите? Где он сейчас?
  - Он тяжело заболел в дороге, и нам пришлось оставить его в
странноприимном доме в Вулидже.
  "Дней семь-десять туда, три-пять дней там, да семь-десять дней обратно...
Получается никак не меньше семнадцать дней. Не сходятся концы с концами".

  - Слуга Джон, говорите?.. - вновь повторил я. - Узники прибыли в Ройхенбах
дня четыре назад. Никакой слуга не мог знать об этом заранее, если он,
конечно, не обладал даром пророчества. Меркадье! Был ли среди спасшихся
Джон, слуга лорда Томаса?
  - Я видел его на корабле, но в ту ночь его рядом с нами не было, - ответил
юноша.
  - Так, с этим понятно. Маркиза, мне грустно вам об этом говорить, но вся
история вашего слуги - ложь от первого до последнего слова. Герцог
Лейтонбург охотится за вами, как кот за мышью, а я могу вас заверить, что
его высочество принц Отгон фон Гогенштауфен - один из опаснейших людей
Европы. Прошу вас, подумайте еще раз, что ему может быть от вас нужно?
  - Не знаю, - не раздумывая, ответила она, честно глядя на меня своими
огромными глазами.
  Я готов был поклясться на мече, что она знает все и еще немножко. Остаток
пути мы проделали молча.
  "Святой Николай" покачивался на тихой волне, освещенный предательски
полной луной. Тихий ветер шелестел в кронах могучих деревьев. Мы спешились
и прошли на пирс. Караулка посвечивала вновь навешенной, но еще не
крашенной дверью. Лис подошел к ней и подергал за ручку. Тщетно. Дверь
была крепко заперта изнутри.
  - Инстинкт самосохранения - одно из величайших приобретений живого
существа в ходе эволюции, - философски изрек он и залихватски свистнул в
два пальца.
  С корабля послышался ответный свист, и судно медленно начало подчаливать к
берегу.
  - Эй, неживые! Три тысячи гортингонских ведьм, сходни спускайте! - донесся
до нас голос Ганса Гигера, после всех сегодняшних треволнений звучавший
небесной музыкой.
  Старина Рон суетливо бросился помогать своей госпоже.
  - Эдвар, Рон, несите лорда Томаса в капитанскую каюту. Маркизе постелите
там же, - командовал Лис.
  - Э-э-э! Акула вас заешь! Это моя каюта! - поспешно возмутился шкипер.
  - Ну конечно же, конечно же, твоя. - Рейнар приятельски положил руку на
плечо Гигера. - Но понимаешь, в чем дело, Ганс. Цвет твоего лица говорит о
том, что ты слишком много пьешь.
  - Да какое твое дело! Рог Вельзевула! - взревел рыжий мореход.
  - Тише, тише, дружище. Ради бога, не волнуйся, - ласково продолжал мой
напарник. - Один рыцарь сегодня вот точно так же волновался...
  - И что?
  - Что, что? Помер! Царствие ему небесное. Упал так на пол, ручкой дерг,
ножкой дрыг, и все. А тоже душевный был человек. Нервный только.
  - Ты это об чем? - тоном пониже осведомился Ганс.
  - А я это об том, дорогой мой, что ночи сейчас стоят теплые. Воздух
свежий, чистый. - Лис шумно вдохнул ночные ароматы. - Прямо не воздух, а
бальзам для ран. Так что ежели ты поспишь пока на юте, это тебе только на
пользу пойдет. А чтобы тебе скучно не было, с тобой вот этот Малыш рядом
прикорнет. - Лис кивнул на Меркадье. - Он тоже последнее время жутко
нервный. Сегодня двум кнехтам головы, как орехи, расколол, они даже
ойкнуть не успели.
  Шкипер выругался себе под нос и накинулся на матросов, ставящих парус.
"Святой Николаи" отчалил от пирса и тихо пошел вниз по течению.
  - Сегодня ночью до Хорстингена дойдем. Угораздило же нас по темени идти, -
поднимаясь к нам, буркнул капитан.
  - Ничего, луна вон как светит.
  - Луна, луна. Мы с этой луной отправимся рыб кормить. За Хорстингеном
камней - не протолкнешься. Лоцман нужен.
  - Ладно, Ганс, командуй.
  Довольный своей победой, капитан оставил нас в покое.
  - Капитан, - обратился ко мне Лис, когда мы наконец остались одни, - когда
ты понял, что Ричарда в замке нет?
  - Когда донесение писал. А догадывался еще раньше.
  - Понятно. А почему молчал?
  - Почему? Наверное, потому, что пользы для Института от нашей сегодняшней
вылазки ноль целых ноль десятых. А помочь людям было нужно.
  - Послушай, Вальдар. Ты вроде не дурак, но временами меня просто
поражаешь. Что ж мы, без благословения Института в свое удовольствие и
замок штурмануть не можем? Да пошли они все темным лесом ленинским курсом.
Ты бы, кстати, сходил к маркизе. Утешил. Убивается ведь, бедолажная.
  - Почему я?
  - Ты что, меня за лоха ушастого держишь? Я что, не вижу, как ты на нее
смотришь? А кроме того, кто у нас специалист по прекрасным дамам? Ну а
насчет пользы нашего штурма - это еще бабушка надвое сказала.
  - Ладно, Лис, я пойду.
  - Иди, иди. Удачи тебе.
  Подойдя к двери каюты, я тихо постучал.
  - Кто там? - послышался всхлипывающий голос маркизы.
  - Вальдар Камдил, сударыня.
  - Да, входите. Хорошо, что вы пришли. Я вошел. Лицо леди Джейн было
заплакано, но гордая осанка была все так же безукоризненна.
  - Мессир Вальдар. Я очень благодарна вам. Вы и ваш Друг столько сделали
для меня и моего мужа. - Она подошла вплотную ко мне, и легкая рука ее
легла на мою щеку. Я невольно задохнулся от волнения и, взяв нежную ручку,
поцеловал ее. Сердце мое стучало, как тамтам;, зовущий дикарей на смертный
бой.
  - Скажите, мой милый рыцарь, вы верите звездам?
  - Я?..
  - Звезды не могли меня обмануть! Звезды - не люди. Они не умеют лгать! -
Огромные глаза маркизы загорелись безумным блеском.
  Я догладил ее золотые локоны, и мои пальцы скользнули по нежной точеной
шейке.
  - Так суждено, - продолжала она, - Что ж! Пусть это будет вашей наградой!
  - Она обхватила мою шею руками, и я почувствовал неповторимый вкус ее губ.
  Мир поплыл перед моими глазами. Исчез Институт, король Ричард, умирающий
лорд Эистон, покачивающийся на волнах "Святой Николай". Осталось лишь
крошечное пространство каюты и мы. Только мы вдвоем.
  Моя рука, одолев шнуровку ее платья, скользнула внутрь и... наткнулась на
рукоять стилета. И... и, несмотря на детскую мою любовь к холодному
оружию, скользнула дальше, жадно вбирая сладостную упругость ее груди.
  Внезапно леди Джейн немного отстранилась и, ласково улыбнувшись,
прошептала:
  - Я буду очень благодарна вам, мессир Вальдар, если вы снимете кольчугу...

  Глава девятая

  "Монета!" - это звучит гордо.
  Скрудж Мак-Дак

  - Капитан, просыпайтесь, у нас проблемы! - Лис ожесточенно тормошил меня
за плечо. - Что еще за проблемы? - не открывая глаз, пробурчал я.
  - Мальвина сбежала вместе с пуделем Артемоном я золотым ключиком!
  - Не понял! - Я резко сел, прикрывая плащом первозданную наготу. Первый
раз за последние несколько дней мне удалось поспать с комфортом. Но вот на
тебе, "хмурое утро"!
  - Что тут непонятного? Маркиза изволила оставить нас, прихватив с собой
лорда Томаса и Рона. Команда бунтует, не желает идти дальше. Малыш им там
на палубе глазки строит, они сюда подойти боятся, но недовольны крайне.
  - Ладно, сейчас оденусь, выйду.
  - А чего, ты и так неплох... Завернись в плащ и толкни им речь наподобие
Цицерона.
  - Ладно, не тарахти. Чего они хотят?
  - Как обычно. Денег.
  - Ну так заплати им.
  - Пять фунтов?! Да чтобы я вот этими трудовыми мозолистыми руками отдал
бездельникам пять фунтов?
  - Ладно, тогда, пролетарий всех стран, тащи сюда шкипера.
  Лис развернулся и вышел из каюты. Я быстро оделся., Рыжая голова капитана
нерешительно просунулась в дверь.
  - Да ты иди, иди, - напутствовал его Лис. - Ты же весь вечер твердил, что
это твоя каюта! Заходи, мессир Вальдар рыжих на завтрак не ест!
  Шкипер нерешительно переступил порог. За поясом у него торчал широкий
кривой нож, и на лице красовалось угрюмое выражение, но, похоже, особого
желания драться насмерть он не испытывал.
  - Доброе утро, Йоган, - приветливо обратился я к нему.
  - И вам того же, господин рыцарь, - буркнул он.
  - Как я понимаю, ты и твоя команда недовольна условиями сделки? -
Последний ремешок перевязи аккуратно лег на свое место,
- Да уж, конечно, где тут быть довольными? Рог Вельзевула! Клиенты
разбегаются как крысы!
  - Ты прав, Ганс, история вышла скверная. Но делать нечего. Поступим так.
Мы задержали тебя на день. Ну, считаем, на полтора. За это время была
проделана изрядная работа, в твой договор с хозяевами не входящая. Так?
  - Так! - радостно кивнул отважный мореход.
  - Значит, за день аренды мы платим пять солидов. Лис, - обратился я к
своему напарнику, - считай.
  - Это уж не извольте сомневаться, - обнадежил Рейнар.
  - Каждому матросу по пять динариев.
  - Хватило бы трех, - пробормотал Лис, - а я бы дал по одному.
  - Да вам десять.
  - Тоже мне благодетель за казенный счет нашелся, - не унимался Сережа.
  - Сверх того...

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг